¿Qué significa hvernig en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra hvernig en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar hvernig en Islandés.
La palabra hvernig en Islandés significa cómo, como, Cómo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra hvernig
cómoadverb Hún spurði hann hvernig hún ætti að komast á stöðina. Ella le preguntó cómo se llegaba a la estación. |
comointerjection Það er bráð þörf á skilningi á hvernig veðurfarsbreytingar munu hafa áhrif á líf okkar. Se requiere urgentemente entender como los cambios climáticos afectarán nuestras vidas. |
Cómo
Hvernig anda börn þegar þau eru í móðurkviði? ¿Cómo respiran los bebés cuando están en el útero? |
Ver más ejemplos
13, 14. (a) Hvernig sýnir Jehóva sanngirni? 13, 14. a) ¿Cómo demuestra Jehová que es razonable? |
• Hvernig getum við sýnt öldruðum trúsystkinum umhyggju? • ¿Cómo podemos demostrar el cariño que sentimos por nuestros compañeros de edad avanzada? |
(7) Þau lýsa hvernig takast megi á við vandamál nútímans. 7) Muestran cómo hacer frente a los problemas de nuestro tiempo. |
Hvernig getum við skýrt ritningarstaði vel? ¿De qué maneras podemos aclarar la aplicación de los textos bíblicos que leemos? |
Hvernig átti þjóð Guðs til forna að koma fram við útlendinga, samanber 2. Mósebók 23:9, og hvers vegna? Según Éxodo 23:9, ¿cómo esperaba Dios que su pueblo tratara a los extranjeros, y por qué? |
Hvernig getur 1. Korintubréf 15:33 hjálpað okkur að vera dyggðug? ¿Cómo puede ayudarnos la aplicación de 1 Corintios 15:33 a seguir tras la virtud hoy día? |
Hvernig ætlar mamma hans að aga hann? ¿Qué hará su madre para disciplinarlo? |
Hvernig getur andlegt alvæpni Guðs, sem lýst er í Efesusbréfinu 6: 11-18, verndað okkur? ¿Cómo nos protege la armadura espiritual descrita en Efesios 6:11-18? |
Hvernig dregur orð Guðs fram „hugsanir og hugrenningar hjartans“? ¿Cómo revela la palabra de Dios los “pensamientos e intenciones del corazón”? |
12-14. (a) Hvernig sýndi Jesús auðmýkt þegar fólk bar lof á hann? 12-14. a) ¿Cómo demostró Jesús humildad ante los elogios de la gente? |
Hvernig komst ūú inn í Heidelberg? ¿Cómo fuiste aceptada tú en Heidelberg? |
Hvernig samband eignuðust nýju lærisveinarnir við föðurinn eftir hvítasunnu árið 33? ¿Qué relación entre el Padre y los nuevos discípulos comenzó en el Pentecostés del año 33? |
Hvernig gat þá líf Jesú frelsað alla menn úr fjötrum syndar og dauða? Entonces, ¿cómo era posible que el sacrificio de la vida de Jesús librara a toda persona del cautiverio al pecado y la muerte? |
Hvernig skapa ég næg smáatriđi til ađ líkja eftir veruleikanum? ¿Cómo puedo detallarlo para que crea que es la realidad? |
Reyndu annaðhvort að nota bókina Hvað kennir Biblían? tiI að sýna hvernig biblíunámskeið fer fram eða sýna myndskeiðið Hvernig fer biblíunámskeið fram? Al participar en el ministerio, intente por lo menos una vez demostrar cómo estudiamos la Biblia con el libro Enseña o mostrar el video ¿Cómo son nuestros cursos bíblicos? |
Þú gætir spurt þig hvort þú hafir látið hugsunarhátt og „anda heimsins“ hafa áhrif á það hvernig þú hugsar. Pregúntese: “¿Se han infiltrado en mis consejos el ‘espíritu del mundo’ y su forma de pensar?” |
□ Hvernig lét Jónatan í ljós drottinhollan kærleika til Davíðs? □ ¿Cómo expresó Jonatán amor leal a David? |
Hvernig er Robin í fķtleggnum? ¿Cómo está la pierna de Robin? |
Hvernig sýndu trúarleiðtogarnir á dögum Jesú að þeir vildu ekki fylgja ljósinu? ¿Cómo demostraron los líderes religiosos de los días de Jesús que no querían seguir la luz? |
Hey, Schmidt, hvernig gengur? Schmidt, ¿cómo vas? |
„Því betur sem við náum að skoða alheiminn í allri sinni dýrð,“ skrifar reyndur greinahöfundur í tímaritið Scientific American, „þeim mun erfiðara reynist okkur að útskýra með einfaldri kenningu hvernig hann varð eins og hann er.“ “Cuanto más claramente veamos el universo con todos sus gloriosos detalles —dice uno de los redactores principales de la revista Investigación y Ciencia— más difícil nos será explicar con una teoría sencilla cómo se formó.” |
● Hvernig geturðu notað efnið í þessum kafla til að hjálpa einhverjum sem glímir við fötlun eða langvarandi sjúkdóm? ● ¿Cómo usarías la información de este capítulo para ayudar a alguien discapacitado o con una enfermedad crónica? |
Á meðan farið er yfir efnið er gott að íhuga hvernig það geti komið biblíunemendum að gagni. Durante el análisis, pensemos en por qué la información es útil para los estudiantes de la Biblia. |
Hvernig hjálpaði skólinn þeim að taka framförum sem boðberar, hirðar og kennarar? ¿Cómo le ayudó la escuela a ser mejor evangelizador, pastor y maestro? |
7, 8. (a) Á hvaða hátt verða þjóðirnar hrærðar og hvernig mun myrkur koma yfir þær? 7, 8. a) ¿De qué manera serán mecidas las naciones y caerá sobre ellas la oscuridad? |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de hvernig en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.