¿Qué significa hógvær en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra hógvær en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar hógvær en Islandés.

La palabra hógvær en Islandés significa modesto, discreto. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra hógvær

modesto

adjective

En hvernig getum við verið hógvær þegar á reynir?
Pero ¿cómo podemos ser modestos cuando no es fácil?

discreto

adjective

Ver más ejemplos

honum þjónum hógvær sérhvern dag.
de la mano del Señor, Jehová.
„Þjónn Drottins á ekki að eiga í ófriði,“ áminnti Páll síðar, „heldur á hann að vera ljúfur við alla, góður fræðari, þolinn í þrautum, hógvær er hann agar þá, sem skipast í móti.“
“El esclavo del Señor no tiene necesidad de pelear —indicó Pablo más adelante—, sino de ser amable para con todos, capacitado para enseñar, manteniéndose reprimido bajo lo malo, instruyendo con apacibilidad a los que no están favorablemente dispuestos.”
Takið á yður mitt ok og lærið af mér, því að ég er hógvær og af hjarta lítillátur, og þá munuð þér finna hvíld sálum yðar.
Tomen sobre sí mi yugo y aprendan de mí, porque soy de genio apacible y humilde de corazón, y hallarán refrigerio para sus almas.
Hógvær maður veit hvenær hann á að afþakka yfirvinnu eða annað sem myndi kosta það að fórna einhverju mikilvægara.
Si somos modestos, sabremos cuándo decir que no a las horas extraordinarias u otras actividades que pudieran interferir en los asuntos de más transcendencia.
Það getur í sjálfu sér verið jákvætt vegna þess að það er merki þess að þú sért hógvær.
De nuevo, eso tal vez sea una buena señal, pues demuestra que eres humilde.
Annað mikilvægt skref í því að verða hógvær er að læra að stjórna skapi okkar.
Otro paso importante para llegar a ser mansos es aprender a controlar nuestro temperamento.
Hógvær maður tekur líka tillit til skoðana og tilfinninga annarra.
La modestia incluye también respetar los sentimientos y las opiniones de los demás.
3: Hvers vegna ættum við að vera hógvær?
3: ¿Por qué seguir tras la apacibilidad?
Takið á yður mitt ok og lærið af mér því að ég er hógvær og af hjarta lítillátur og þá munuð þér finna hvíld sálum yðar.
Tomen sobre sí mi yugo y aprendan de mí, porque soy de genio apacible y humilde de corazón, y hallarán refrigerio para sus almas.
(Rómverjabréfið 15:4) Þannig getum við skýrt betur fyrir sjálfum okkur hvað sé fólgið í hógværð, hvernig við verðum hógvær og hvernig hún birtist í öllum samskiptum okkar við aðra.
De esta forma no solo aprenderemos en qué consiste esta virtud, sino también cómo cultivarla y manifestarla en todo momento.
Hógvær og prúð framkoma við yfirvöld getur skipt sköpum til að koma í veg fyrir óþarfa erfiðleika. — Orðskv.
Ser apacibles con las autoridades nos ahorrará muchos problemas innecesarios (Pro.
Hvers vegna er mikilvægt að sá sem leiðbeinir öðrum sé hógvær?
¿Qué importancia tiene la apacibilidad a la hora de dar consejo?
Biblían segir um allra fyrsta dómarann sem skipaður var í Ísrael: „Maðurinn Móse var einkar hógvær, framar öllum mönnum á jörðu.“ (4.
Del mismísimo primer juez nombrado de Israel, la Biblia dice: “El hombre Moisés era con mucho el más manso de todos los hombres que había sobre la superficie del suelo”.
Vera hógvær í klæðnaði og útliti
Ser modesto en vestimenta y en el arreglo personal
„[Losa] sig úr viðjum hins náttúrlega manns og [verða] heilagur fyrir friðþægingu Krists, sjálfs Drottins, og [verða] sem barn, undirgefinn, hógvær, auðmjúkur, þolinmóður, elskuríkur og reiðubúinn að axla allt, sem Drottni þóknast á hann að leggja, á sama hátt og barn, sem beygir sig fyrir föður sínum“ (Mósía 3:19; skáletur hér).
“...se despoje del hombre natural, y se haga santo por la expiación de Cristo el Señor, y se vuelva como un niño: sumiso, manso, humilde, paciente, lleno de amor y dispuesto a someterse a cuanto el Señor juzgue conveniente imponer sobre él, tal como un niño se somete a su padre” (Mosíah 3:19; cursiva agregada).
Hvað þurfum við að gera til að vera mild og hógvær og hvers vegna kostar það áreynslu?
¿Por qué nos cuesta trabajo ser apacibles?
Að vera hógvær þýðir samt ekki að þú gefist upp og hugsir: „Ég er orðinn gamall og hef því engan tilgang lengur.“
Sin embargo, ser modesto no significa rendirse y pensar: “Estoy hecho un viejo decrépito que no sirve para nada”.
Við gætum þurft að afþakka verkefni ef við erum hógvær.
Tal vez la modestia haga que rechacemos la asignación.
Hvaða áhrif hefur það ef við erum hógvær eins og Jesús?
¿Qué logramos cuando imitamos la apacibilidad de Cristo?
Með Guði hógvær göngum nú
Con Dios camina en humildad,
Ritningin segir að ‚maðurinn Móse hafi verið einkar hógvær, framar öllum mönnum á jörðu.‘ (4.
Las Escrituras nos dicen que “el hombre Moisés era con mucho el más manso de todos los hombres que había sobre la superficie del suelo” (Números 12:3).
Eins og fram kom í 3. kafla var hann hógvær og af hjarta lítillátur.
Como vimos en el capítulo 3, él era una persona humilde.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de hógvær en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.