¿Qué significa heo quay en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra heo quay en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar heo quay en Vietnamita.

La palabra heo quay en Vietnamita significa asado de cerdo, cerdo asado, puerco asado. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra heo quay

asado de cerdo

(roast pork)

cerdo asado

(roast pork)

puerco asado

(roast pork)

Ver más ejemplos

Bức này thì tên con heo quay.
A esta le puse " Catársis ".
Một bữa tiệc Hawaii... heo quay, cơm chiên, sườn nướng.
Cerdo asado, arroz frito, costillas.
Thiêu chết vừa đúng 400 con heo quay.
400 fueron muertos por el incendio.
Wendy bắt gặp cậu thủ dâm khi xem phim heo quay trộm, cô ấy sẽ đập nát cái lò nướng bánh.
Si Wendy te ve masturbándote con pornografía casera, te comerá crudo.
Nếu chị chỉ ăn giới hạn một ngày vài miếng heo quay thôi, thì lo gì chị không đi qua được.
Si te limitaras a un par de carnes asadas al día, no tendrías que preocuparte.
Sau đó, họ cùng nhau thưởng thức một bữa ăn heo quay Cuba, cơm và đậu, rau trộn, ngọc giá với mojo (nước xốt tỏi và dầu ôliu) và trái cây tươi.
Más tarde, disfrutaron todos juntos de un almuerzo cubano que consistía en pernil asado, arroz con frijoles, ensalada, yuca con mojo (salsa preparada con ajo y aceite de oliva) y fruta fresca.
Diana Reiss: Có thể bạn nghĩ bạn đang nhìn một con cá heo quay lộn tinh nghịch ở một cửa sổ nhưng cái bạn đang thực sự nhìn thấy là một con cá heo qua một tấm gương 2 chiều đang soi gương và quay lộn tinh nghịch.
Diana Reiss: Podrán pensar que están mirando por una ventana a un delfín que juega a dar giros, pero lo que en realidad están viendo es un espejo doble en el que un delfín se mira mientras juega dando giros.
Các con sống trong sự bóc lột, dân thành Florence, giống như những con heo đang bị quay trên lửa.
Han vivido en usura, Florencia, como cerdos al sol.
Có như vậy, lúc quay lại, heo vẫn còn dưới hầm.
Una vez listo, el tarro debe guardarse en el interior.
Con đã giấu thư mật trong các con heo và gia cầm quay.
He transferido documentos dentro de las entrañas de bestias asadas y aves de corral.
Nhưng ngay bây giờ, anh sẽ đưa tôi cái cặp khốn kiếp đó, hoặc là tôi sẽ biến cái phòng VIP này thành lò quay heo với số cảnh sát mà anh không đếm nổi.
Pero ahora mismo, tienes que darme ese maldito maletín o voy a convertir esta habitación VIP en un maldito asado de cerdo, con más policías de los que puedes contar.
Tuy nhiên, bây giờ cá heo đã ở trong kênh, đội quay sử dụng chiến thuật khác.
Aún así, ahora que el delfín está en este canal, el equipo pude intentar un rumbo distinto.
Dùng microphone không thấm nước cho phép đội quay nghe lén cá heo, và theo dấu chúng.
Los micrófonos resistentes al agua permiten al equipo oír a los delfines, y también seguirlos.
Heo sữa dành cho các Giáo chủ, đã quay xong.
El lechón para el Cardenal ya asado.
Đội quay ngạc nhiên khi thấy cá heo không đơn độc, và cùng nhau đi săn mồi theo nhóm.
El equipo está sorprendido de que estos delfines no sean solitarios, sino que se juntan para cazar como un equipo.
Nếu thời tiết xấu cứ tiếp diễn, đội quay không thể trở ra với cá heo.
Si continúa el mal tiempo, el equipo no puede volver a salir por el delfín.
Có lẽ anh ta còn quay một vài bước trở lại chuồng heo nữa không chừng.
Tal vez incluso retrocedió unos cuantos pasos hacia los cerdos.
Với cá heo càng gần như thế này, đội quay thử một kỹ thuật khác... kéo theo một máy quay dưới nước phía sau con thuyền.
Con el delfín tan cerca, el equipo puede intentarlo con una técnica diferente... remolcando una cámara sumergible tras la lancha.
Vấn đề là nước khá đục cá heo hầu như không thấy được, ngay cả khi sát máy quay.
El problema es que el agua está tan turbia que el delfín es casi invisible, hasta cuando está justo al lado de la cámara.
6 Đừng cho chó những vật athánh; cũng đừng quăng ngọc châu mình trước mặt heo, kẻo chúng chà đạp dưới chân rồi quay lại cắn xé các ngươi.
6 No deis lo que es asanto a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos; no sea que las huellen con sus pies y se vuelvan y os despedacen.
Ở đây trong những khu rừng ngập nước của Brazil, đội quay phim đang theo dấu vết loài cá heo sông mới khám phá.
Aquí en los bosques aluviales de Brasil, el equipo sigue el rastro de una nueva especie descubierta de delfín de río.
Chúa Giê-su cảnh báo nơi Ma-thi-ơ 7:6: “Đừng cho chó những đồ thánh, và đừng quăng hột trai mình trước mặt heo, kẻo nó đạp dưới chân, và quay lại cắn-xé các ngươi”.
‘No den lo santo a los perros, ni tiren sus perlas delante de los cerdos, para que nunca se vuelvan y los despedacen a ustedes’, advirtió Jesús, según Mateo 7:6.
Những chú cá heo này rất thích thú những gì đang diễn ra tối nay. Chúng không thường được quay camera ở đây
A los delfines les intriga bastante lo que está pasando aquí esta noche.
Nhưng hóa ra đó chỉ là khi 1 chiếc thuyền đang tiếp cận 1 nhóm cá heo cách đó 200m, đàn cá heo bắt đầu kêu lên, chúng sẽ thay đổi điều chúng đang làm và tập hợp nhóm, đợi cho con thuyền đi, và sau đó chúng sẽ quay lại công việc hàng ngày.
Pero resulta que si se acerca un solo bote a un grupo de delfines ya a un par de cientos de metros de distancia los delfines comenzarán un silbido, van a cambiar lo que están haciendo, formarán un grupo más compacto, esperarán que el bote se vaya, y luego retomarán las tareas habituales.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de heo quay en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.