¿Qué significa handklæði en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra handklæði en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar handklæði en Islandés.
La palabra handklæði en Islandés significa toalla, toalla. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra handklæði
toallanounfeminine (Pedazo de tela o de papel absorbente usado para secar o limpiar.) Þurrkaðu andlitið með handklæði. Sécate la cara con una toalla. |
toallanoun Þurrkaðu andlitið með handklæði. Sécate la cara con una toalla. |
Ver más ejemplos
Hún gaf þeim ávaxtasafa að drekka og færði þeim fatabursta, skál með vatni og handklæði. Así que les dio algo de beber y les trajo un recipiente con agua, toallas y un cepillo para la ropa. |
Snyrtiherbergin skyldu og vera þrifaleg og þess gætt að sápa, handklæði og pappír séu fyrir hendi og búið sé að tæma úr ruslafötum. Hay que limpiar los baños y asegurarse de que haya jabón, toallas, papel higiénico y que se hayan vaciado los recipientes para la basura. |
Fyrirgefðu, hvað finnst þér um rök handklæði? Perdona, entonces, ¿qué opinas de las toallas mojadas? |
Þurrkaðu andlitið með handklæði. Sécate la cara con una toalla. |
Þurrkaðu hendurnar með hreinu handklæði eða bréfþurrku. Séquese con una toalla limpia o de papel. |
Slár og hringir fyrir handklæði Toalleros de aro y de barra |
Ég fékk hreint handklæði niðri. Tengo toallas limpias abajo. |
Réttu mér handklæði Pásame una toalla |
Hann er svo mjúkur, eins og handklæði. Es tan suave, como una toalla. |
Og nokkur handklæði og kalt hlaðborð. Sí un par de toallas y un almuerzo tipo bufé. |
Vefðu blauta flíkina inn í handklæði og þrýstu vatninu úr henni. Enrolle la prenda mojada en una toalla y apriétela para que escurra el exceso de humedad. |
Þetta var gríðalegt verk, því að í byrjun var enga sápu að fá, engir vaskar eða handklæði voru til staðar og ekki var nægilega mikið af beddum, dýnum og sáraumbúðum. Fue una inmensa tarea, pues al principio no había jabón ni palanganas ni toallas, y tampoco había suficientes catres, colchones ni vendas. |
Hver sá sem ætlar að láta skírast skyldi taka með sér látlaus sundföt og handklæði. Con frecuencia, los ladrones y otros individuos sin escrúpulos se aprovechan de las personas que vienen de otros lugares. |
Hann stóð því upp í lítillæti, tók handklæði og skál og hóf að þvo fætur postulanna. De modo que él humildemente se levantó, tomó una toalla y una palangana, y empezó a lavarles los pies a los apóstoles. |
Einhvern tíma meðan máltíðin stendur yfir rís Jesús á fætur, leggur frá sér yfirhöfnina, tekur handklæði og fyllir þvottaskál með vatni. Mientras la cena progresa, Jesús se levanta, pone a un lado sus prendas de vestir exteriores, toma una toalla y llena de agua una palangana. |
Hérna er hreint handklæði, sjampó, sápa... Aquí tienes una toalla limpia, champú, jabón... |
Glerefni [handklæði] Paños para secar vasos |
VARNIRNAR: Hluti eins og rakvél, tannbursta eða handklæði ætti hvorki að lána né fá lánað hjá öðrum. CÓMO DEFENDERSE: No comparta artículos de higiene personal, como navajas de afeitar, cepillos de dientes o toallas. |
Tannbursta, sápu, handklæði og salernispappír. Cepillos de dientes, jabón, toallas y papel higiénico. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de handklæði en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.