¿Qué significa hætta en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra hætta en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar hætta en Islandés.

La palabra hætta en Islandés significa peligro, renunciar, riesgo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra hætta

peligro

nounmasculine

Elskan mn, hverja mnútu sem Ūér eruõ hérna er yõur hætta búin.
Cada minuto que pasáis aquí estáis en peligro.

renunciar

verb

Hún bað hann um að hætta ekki í vinnunni sinni vegna þess að þau væru fátæk og þyrftu á peningunum að halda.
Le pidió que no renunciara al trabajo porque eran pobres y necesitaban el dinero.

riesgo

nounmasculine

Ef barnið fæðist lifandi er veruleg hætta á fæðingargöllum.
Y si el bebé nace vivo, hay especialmente el riesgo de que nazca con defectos.

Ver más ejemplos

„Það er meiri hætta á að þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir að stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years.
“También corren el riesgo de que se fijen en ellas chicos mayores que probablemente ya tengan experiencia sexual”, advierte el libro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guía para padres de adolescentes).
Hún skildi náttúrulega ekki hvers vegna ég grét, en á þeirri stundu ákvað ég að dvelja ekki framar við neikvæðar hugsanir og hætta allri sjálfsmeðaumkun.
Obviamente, ella no sabía por qué yo estaba llorando; pero en ese momento me resolví a dejar de sentir pena por mí misma y seguir dando vueltas a pensamientos negativos.
Ūess vegna verđurđu ađ hætta.
¡ Tiene que detener esto!
Ég verđ ađ hætta.
Tengo que parar.
Líklega hefðu aðrir leiðtogar sýnt þá visku að hætta eftirförinni en það gerði faraó ekki.
Un gobernante más prudente se habría dado por vencido, pero no el faraón.
Líffræđileg, kjarnorku eđa efnafræđileg hætta.
Una amenaza biológica, nuclear o química.
Maðurinn mun aldrei hætta af sjálfsdáðum að menga umhverfi sitt heldur mun Guð stöðva hann þegar hann eyðir þeim sem eru að eyða jörðina.
El hombre nunca detendrá la contaminación; Dios lo hará cuando destruya a los que están destruyendo la Tierra.
Þegar yfirmaður búðanna kom inn og stóð hópinn að því að syngja skipaði hann okkur að hætta.
Cuando el comandante entraba y encontraba a un grupo entonando un cántico, nos ordenaba callar.
Viđ skulum hætta ađ ūykjast.
Vamos a dejar de fingir.
Vissi aldrei hvenær ætti ađ hætta.
Nunca supiste cuándo dejarlo.
Einn er blađamađur, á blađi sem er í betri klassanum - hann er ađ hugsa um ađ hætta til ūess ađ geta, skrifađ í alvöru ".
Hay un periodista en uno de los mejores periódicos pero siempre amenaza con dejar esa carrera para, como dice él, " ponerse a escribir de verdad ".
Ađalatriđiđ er ađ hún sá eitthvađ viđ mig, meira en 200 bahtana sem ég borgađi, ævintũramann sem ūorđi ađ hætta öllu.
La cosa es que, ella vio algo en mí... más allá de los 200 bañ- - un hombre con el ojo para la aventura... quien no tenía miedo de arriesgarlo todo.
Segðu honum að hætta njósnir á fólk.
Dígale que deje de espiar a la gente.
Og ūá verđur drengnum hræđileg hætta búin.
Y cuando vuelva, el niño correrá mucho peligro.
20 Í hvaða skilningi mun ‚sólin sortna, tunglið hætta að skína, stjörnurnar hrapa af himni og kraftar himnanna bifast‘?
20 ¿En qué sentido ‘se oscurecerá el sol, la luna no dará su luz, las estrellas caerán y los poderes de los cielos serán sacudidos’?
„Ég var búinn að sjá hvað Jehóva hafði gert við líf mitt með því að hjálpa mér að hætta drykkjuskap.
“Yo había visto lo que Jehová había hecho para mi beneficio en la vida librándome del poder de la bebida.
Menn verða vanir því og hætta að hugsa um hve mikilfenglegt það er.
Su presencia se hace familiar, y su altura ya no nos impone.
Sumir brautryðjendur hafa þurft að hætta um tíma en oft er þó hægt að ráða við erfiðleikana eða jafnvel afstýra þeim.
Pero, si bien es cierto que algunos precursores han tenido que interrumpir su servicio por un tiempo, a menudo las situaciones difíciles se pueden manejar o hasta evitar.
Hún bađ mig ađ hætta en ég vildi ūađ ekki.
Quería que lo dejase, pero no lo hice.
Allt í lagi. Reyndu ađ hætta ađ hitta ūessa dömu.
Bien, mire, trate de dejar de ver a esa mujer.
Stundum langar mig mest til að leggja árar í bát og hætta að berjast.
En ocasiones, he estado tentada a tirar la toalla y dejar de luchar.
George Bush láta Saddam hætta.
¿George Bush tumba a Saddam ahora?
Hjá einstaka konu hætta tíðablæðingar skyndilega, eins og hendi sé veifað.
Son pocos los casos en los que el ciclo menstrual se detiene de la noche a la mañana.
Einhver forseti vil tala illa um hernađariđnađarkerfiđ vil hætta ađ eyđa 600 billjķn dölum í stríđ sem endar aldrei hvort sem ūađ er 1963 eđa núna, ūú veist, ūeir skipa sér ađ.
Algún presidente, u oficial de la ONU, o un político estadounidense quiere hablar mal del complejo industrial militar quiere dejar de gastar $ 600 mil millones en una guerra que nunca acaba pues ya sea 1963 o ahora, ellos intervienen.
Hvernig fær mađur fķlk til ađ hætta ađ leita en hagnast samt enn á stúlkunni?
¿Cómo detienen su búsqueda, y aun obtienen ganancias por la niña?

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de hætta en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.