¿Qué significa gildi en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra gildi en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar gildi en Islandés.

La palabra gildi en Islandés significa valor, validez, gremio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra gildi

valor

noun

Vinir þínir munu hjálpa þér, ef þú útskýrir gildi þín og staðlana sem tengjast þeim.
Tus amigos te ayudarán si les explicas tus valores y normas.

validez

noun

Spádómsbækur Hebresku ritninganna staðfesta á sama hátt að gullna reglan sé enn í fullu gildi.
Los libros proféticos de las Escrituras Hebreas también sostienen la validez y eficacia de la regla áurea.

gremio

noun (tipo de asociación económica (sociedad de artesanos que surgió en la Edad Media)

Ver más ejemplos

1, 2. (a) Hvers konar gjafir hafa sérstakt gildi fyrir okkur?
1, 2. a) ¿Qué hace que un regalo sea valioso para usted?
Það sem þið ákveðið að gera hér og nú hefur ómælt gildi.
Las decisiones que tomen aquí y ahora son siempre importantes.
(Postulasagan 1:13-15; 2:1-4) Þetta var merki þess að nýi sáttmálinn hefði tekið gildi og það markaði tilurð kristna safnaðarins og nýju andlegu Ísraelsþjóðarinnar en hún er kölluð „Ísrael Guðs“. — Galatabréfið 6:16; Hebreabréfið 9:15; 12:23, 24.
Este milagro probó que el nuevo pacto había entrado en vigor y señaló el nacimiento de la congregación cristiana y de la nueva nación del Israel espiritual, “el Israel de Dios” (Gálatas 6:16; Hebreos 9:15; 12:23, 24).
Kærleikurinn fellur aldrei úr gildi.“
El amor nunca falla.”
Slíkur lestur opnar hugi okkar og hjörtu fyrir hugsunum Jehóva og tilgangi, og skýr skilningur á þeim veitir lífi okkar gildi.
Esta lectura implanta en nuestra mente y corazón las ideas y propósitos de Jehová, y la clara comprensión de la Palabra divina da significado a nuestra vida.
Live hér á himnum, og getur að líta á hana, en Romeo getur ekki. -- Fleiri gildi,
Vivir aquí en el cielo, y puede verse en ella, pero Romeo no puede. -- Más de validez,
Skrifaðu í dagbókina áætlun þína til að styrkja núverandi fjölskyldu þína sem og gildi og hefðir sem þig langar að koma á fót í framtíðar fjölskyldu þinni.
Escribe en tu diario tu plan para fortalecer a tu familia actual y los valores y tradiciones que quieres establecer en tu futura familia.
Með þessum hnappi, geturðu plokkað lit frá upprunalegri mynd sem notaður er til að stilla gildi hátóna tíðnistigs á Rauð-, Græn-, Blá-, og Birtustigsrásum
Con este botón, puede escoger el color desde la imagen original que se usará como valor de los niveles de tonos resaltados para los canales rojo, verde, azul y de luminosidad
Því miður hafa mörg þessara fíngerðu fuglahúsa látið á sjá því að náttúruöflin hafa leikið þau grátt. Fólk hefur líka vísvitandi skemmt sum fuglahús vegna þess að það ber ekki skynbragð á gildi þeirra.
Es triste, pero muchas de estas diminutas mansiones se han deteriorado por la exposición a los elementos, y otras han sido destruidas por personas que no reconocían su valor.
Það er enn í fullu gildi.
Este hecho sigue siendo cierto hoy.
Endursegðu frásögu sem sýnir fram á gildi þess að gefast ekki upp á að vitna fyrir ættingjum.
Relate una experiencia que muestre la importancia de no rendirnos en cuanto a ayudar espiritualmente a nuestros familiares.
Því eru orð sálmaritarans enn í fullu gildi: „Orð Drottins eru hrein orð, skírt silfur, sjöhreinsað gull.“
De modo que todavía es cierta la siguiente afirmación del salmista: “Las palabras de Jehová son palabras limpias, como plata refinada en horno de tierra, purificada siete veces”.
Hvaða upplýsingar, sem hafa raunverulegt gildi, fást með slíku tungutali og hvað um útlistun eða túlkun?
¿Qué información de verdadero valor se transmite mediante esas lenguas desconocidas, y qué hay de su interpretación?
Haldið þess vegna fast við kærleikann, sem er öllu æðri, því að allt annað hlýtur að falla úr gildi
Allegaos, pues, a la caridad, que es mayor que todo, porque todas las cosas han de perecer;
FORSÍÐUEFNI: HVAÐ GEFUR LÍFINU GILDI?
TEMA DE PORTADA: LA VIDA SÍ PUEDE TENER SENTIDO
Mörg lönd hafa um aldaraðir viðurkennt hið ómetanlega gildi votlendis við matvælaframleiðslu.
Por siglos muchos países han reconocido el valor inestimable de los humedales en relación con la producción de alimento.
21 „Kærleikurinn fellur aldrei úr gildi.“
21 “El amor nunca falla.”
Af hverju segirðu að greiðslukortið mitt gildi ekki?
¿Còmo que la tarjeta de crédito no vale?
Leggið áherslu á það gagn sem ungt fólk hefur af góðu fordæmi ungmenna og á gildi „Ungt fólk spyr . . .“ greinanna.
Recalque los beneficios que derivan los jóvenes al dar un buen ejemplo y el valor de los artículos “Los jóvenes preguntan...”.
12 Meðan lögmálið var enn í gildi sagði Guð fyrir munn spámanns síns: „Ég mun gjöra nýjan sáttmála við Ísraels hús og Júda hús, ekki eins og þann sáttmála, er ég gjörði við feður þeirra, . . . sáttmálann sem þeir hafa rofið . . .
12 Mientras la Ley todavía estaba en vigor, Dios hizo esta predicción mediante su profeta: “Celebraré con la casa de Israel y con la casa de Judá un nuevo pacto; no uno como el pacto que celebré con sus antepasados [...] ‘el cual pacto mío ellos mismos quebrantaron’ [...]
Efnahagslegt gildi
Su valor económico
Ég trúi að Síðari daga heilagir, sem þjóna og fórna af óeigingirni í tilbeiðslufullri líkingu frelsara okkar, lifi samkvæmt eilífu gildi í ríkari mæli en nokkur annar hópur fólks gerir.
Creo que los Santos de los Últimos Días que dan servicio desinteresado y se sacrifican imitando a nuestro Salvador como forma de adoración, se adhieren a valores eternos en una mayor medida que cualquier otro grupo de personas.
(Hebreabréfið 4:15) Í þeirri stöðu beitir hann gildi friðþægingarfórnar sinnar í þágu mannkyns.
(Hebreos 4:15.) Como tal, aplica el mérito de su sacrificio expiatorio en favor de la humanidad.
□ Hvaða atvik sýna fram á gildi heiðarleikans?
□ ¿Qué experiencias muestran el valor de la honradez?
Bannið heldur gildi „þar til á öðru ríkisári Daríusar Persakonungs.“
La prohibición continuó “hasta el segundo año del reinado de Darío el rey de Persia”.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de gildi en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.