¿Qué significa fjölskylda en Islandés?

¿Cuál es el significado de la palabra fjölskylda en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fjölskylda en Islandés.

La palabra fjölskylda en Islandés significa familia. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra fjölskylda

familia

nounfeminine (grupo de personas afiliadas por consanguinidad, afinidad o corresidencia)

Brown fólkið er fín og glöð fjölskylda.
Los Browns son una familia elegante y feliz.

Ver más ejemplos

(b) Hvað þurftu Lot og fjölskylda hans að gera til að bjargast?
b) Si querían ser librados, ¿qué era vital que hicieran Lot y su familia?
Ljóst er að fjölskylda Nóa hafði ekki spillst af siðspillingu samtíðarinnar. — 1. Mósebók 6:4, 9-12.
Es evidente que la familia de Noé no se había contaminado con la depravación sexual de su día. (Génesis 6:4, 9-12.)
Vinnið að því sem fjölskylda að láta andlegu málin ganga fyrir skemmtun og afþreyingu.
Ayude a su familia a anteponer las actividades espirituales al entretenimiento
Ég hélt viđ hefđum samūykkt sem fjölskylda ađ lána ekki hvert öđru fé.
Habíamos dicho que no prestaríamos dinero dentro de la familia.
En ūú ert fjölskylda mín.
Pero eres mi familia.
(1) Hvað varð til þess að fjölskylda bróður Romans missti einbeitinguna í þjónustunni við Jehóva?
1) ¿Por qué no estaba centrada la familia Román en las cosas espirituales?
Hennar vegna erum viđ fjölskylda.
Por ella, somos una familia.
Takiđ eftir, mín blessuđ konunglega fjölskylda, viđ köfum gesti.
Mi querida familia real, atiendan, tenemos visita.
Þegar fjölskylda Jósefs fluttist til Egyptalands sagði faraó við hann: „Lát þú föður þinn og bræður þína búa þar sem landkostir eru bestir.
Cuando la familia de José se mudó a Egipto, Faraón le dijo a José: “En lo mejor de la tierra haz morar a tu padre y a tus hermanos.
Þegar snjór lá dýpstu ekki wanderer héldu nálægt húsinu mínu í viku eða tvær vikur í einu, en þar sem ég bjó sem snug sem engi mús, eða eins og naut og alifugla sem eru sagðir hafa lifað í fyrir löngu grafinn í rekur, jafnvel án matar, eða eins og fjölskylda sem snemma landnámsmaðurinn er í bænum Sutton, í þessu ástandi, sem sumarbústaður var alveg falla undir miklu snjór 1717 þegar hann var fjarverandi, og
Más profundo cuando la nieve era vagabundo no se aventuró cerca de mi casa por una semana o quince días a la vez, pero yo vivía cómodamente, como un ratón de prado, o como el ganado y aves de corral que se dice que han sobrevivido por mucho tiempo enterrados en surcos, incluso sin alimentos o como una familia que los primeros colonos de en la localidad de Sutton, en este Estado, cuya casa estaba completamente cubierta por el gran nieve de 1717, cuando él estaba ausente, y una
Ūetta er fjölskylda mín. Mágkona mín.
Es mi familia.
Kjarnafjölskylda er fjölskylda sem samanstendur af tveimur giftum foreldrum og börnum þeirra.
Los hijos casados comparten la misma casa con sus padres.
Fjölskylda þín verður ánægð
A su familia le gustará
* Biðjið áheyrendur um að segja frá hvaða gagn þeir hafi haft af því að taka þátt í boðunarstarfinu sem fjölskylda.
* Invite al auditorio a comentar los beneficios de participar en el ministerio como familia.
* Fjölskylda hefur nýlega flutt í hverfið.
* Una nueva familia se acaba de mudar al vecindario.
Að þessu loknu fór Nói og fjölskylda hans einnig inn í örkina.
Después, Noé y su familia también entraron en el arca.
Síðan lenti fjölskylda hans í fjárhagskröggum.
Después, su familia empezó a atravesar dificultades económicas.
Og ūetta fķlk er fjölskylda mín.
Y estas personas son mi familia.
Fjölskylda hans dó í Persaflóastríðinu
Perdió su familia en la Guerra del Golfo
Stķr fjölskylda.
Una familia grande.
Ef hann yrði við kröfum þeirra þyrftu hann, fjölskylda hans og hirðin líklega að neita sér um ýmsan munað og draga úr kröfum sínum til þjóðarinnar.
Si hacía lo que le pedían y exigía menos al pueblo, él, su familia y toda su corte tendrían que renunciar a algunos lujos.
Lehí sér lífsins tré í sýn — Hann neytir af ávexti þess og þráir að fjölskylda hans neyti hans einnig — Hann sér járnstöng, krappan og þröngan veg, og niðdimmt mistur sem umlykur mennina — Saría, Nefí og Sam neyta af ávextinum, en Laman og Lemúel vilja það ekki.
Lehi ve una visión del árbol de la vida — Come de su fruto y desea que su familia haga lo mismo — Ve una barra de hierro, un sendero estrecho y angosto y el vapor de tinieblas que envuelve a los hombres — Saríah, Nefi y Sam comen del fruto, pero Lamán y Lemuel no quieren hacerlo.
Margir kristnir menn í Afríku hafa sýnt trúarstaðfestu líkt og þessi fjölskylda.
Al igual que esta familia, muchos cristianos de África han manifestado la cualidad probada de su fe
Hægt er að gera sumar áætlanir og framkvæma þær sem sveit eða fjölskylda.
Algunos planes se pueden elaborar y llevar a cabo en quórum o en familia.
Fjölskylda Geniks, eiginkona og fjögur börn, fóru með 64 manna hópi sem kom til Québec 22. júní 1896.
Genik y la familia de su esposa, junto con cuatro niños, se unieron a un grupo de 64 ucranianos que llegaron a la ciudad de Quebec el 22 de junio de 1896.

Aprendamos Islandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fjölskylda en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.

¿Conoces Islandés?

El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.