¿Qué significa fertiger en Alemán?
¿Cuál es el significado de la palabra fertiger en Alemán? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fertiger en Alemán.
La palabra fertiger en Alemán significa terminado/a, de supermercado, hecho mierda, terminado, listo/a, preparado/a, completo/a, con cansancio, lánguido/a, agotado, se acabó, fatigado/a, recargado/a, completo/a, finalizado, acabado/a, listo/a, levantado, extremamente intoxicado, rendido/a, molido/a, agotado/a, que no tiene sangre en las venas, demacrado/a, fatigado/a, ya hecho, agotado/a, de forma adormilada, agotado/a, agotado/a, disponible, cansado/a, acabar, terminar, agotado/a, hecho polvo, preparados, listos, ya, muerto/a, cansado/a, anémico/a, acabado/a, roto/a, agotado/a, exhausto/a, hecho polvo, precocida, llave en mano. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra fertiger
terminado/a
Hierher verfrachten sie die fertigen Produkte. Aquí es donde se embarcan los productos acabados. |
de supermercado
|
hecho mierda(ugs) (vulgar) Dan kam total fertig vom Krieg zurück; seitdem war er nie wieder er selbst. Dan volvió de la guerra completamente cagado; desde entonces ya no es el mismo. |
terminado
Cuando hayan terminado el examen, por favor dejen el lápiz sobre la mesa y esperen a que terminen los demás. |
listo/a
Ich bin fertig. Lass uns gehen! Estoy listo. ¡Vamos! |
preparado/a(ugs) Cenamos comida preparada casi todos los días durante la semana. |
completo/a
El escritor envió la novela completa al editor. |
con cansancio(umgangssprachlich) |
lánguido/a(ugs, übertragen) Tenía una mirada lánguida cuando lo levanté en mis brazos. |
agotado
Estoy completamente agotada, me urgen vacaciones, o por lo menos tomarme unos días. |
se acabó
|
fatigado/a(umgangssprachlich) Wendy ha estado trabajando muchísimo y se siente muy fatigada. |
recargado/a(umgangssprachlich) La recargada pintura era muy caótica, con demasiados colores. |
completo/a, finalizado, acabado/a
Ist das Projekt fertig oder läuft es noch? ¿Se ha completado (or: finalizado) el proyecto o aún sigue adelante? |
listo/a
Todos los sistemas están a punto. |
levantado
El edificio se ha finalizado hace tres meses. |
extremamente intoxicado(allg) |
rendido/a(ugs, übertragen) María estaba hecha polvo después de su primer día enseñando en la guardería. |
molido/a(umgangssprachlich) |
agotado/a(ugs) Wir sind schon so viele Meilen gelaufen; ich bin zu fertig (OR: alle, kaputt), um weiterzugehen. Caminamos muchos kilómetros; estoy demasiado agotada como para seguir. |
que no tiene sangre en las venas(ugs) (figurado) |
demacrado/a
La apariencia demacrada de Emma sorprendió a sus viejas amistades. |
fatigado/a
|
ya hecho
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. La comida ya hecha no es tan sana como la natural. |
agotado/a(ugs, übertragen) |
de forma adormilada
|
agotado/a
|
agotado/a(ugs, übertragen) Durch die Herausforderungen, die ihr das Leben stellte, fühlte sich Chloe kaputt und pessimistisch. Los desafíos de la vida han dejado a Chloe agotada y pesimista. |
disponible
El municipio no tiene fondos disponibles para la construcción propuesta. |
cansado/a
|
acabar, terminar
Cuando termine toda la canción, pon el otro CD. |
agotado/a(Slang) Ich bin nur fünf Meilen gewandert, aber es fühlt sich an, als wäre es 20 gewesen - ich bin alle (OR: fertig). Caminé sólo ocho kilómetros pero se sienten como veinte, ¡estoy agotado! |
hecho polvo(informell, übertragen) Después de un día de trabajo estoy hecha polvo. |
preparados, listos, ya
Corredores: ¡preparados, listos, ya! |
muerto/a(Slang) ¡Estoy hecho polvo! |
cansado/a(informell) Ich war alle von dem Arbeitstag und hatte keine Lust, noch Abendessen zu machen. Estaba cansado de trabajar todo el día y no quería preparar la cena. |
anémico/a(ugs) (figurado) |
acabado/a(übertragen) |
roto/a(ugs) (coloquial, figurado) ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. He venido caminando y estoy rota. |
agotado/a, exhausto/a(informell) Bueno doctor, últimamente me vengo sintiendo lánguido y bastante agotado. |
hecho polvo(ugs) (coloquial) Después de un largo día de trabajo, el padre de Keith llega molido a casa. |
precocida(comida) |
llave en mano
El constructor firmó un contrato llave en mano, es decir, entregaría la propiedad con todo el equipamiento y accesorios necesarios. |
Aprendamos Alemán
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fertiger en Alemán, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Alemán.
Palabras actualizadas de Alemán
¿Conoces Alemán?
El alemán (Deutsch) es una lengua germánica occidental que se habla principalmente en Europa Central. Es el idioma oficial en Alemania, Austria, Suiza, Tirol del Sur (Italia), la comunidad de habla alemana en Bélgica y Liechtenstein; También es uno de los idiomas oficiales en Luxemburgo y la provincia polaca de Opolskie. Como uno de los principales idiomas del mundo, el alemán tiene alrededor de 95 millones de hablantes nativos en todo el mundo y es el idioma con el mayor número de hablantes nativos en la Unión Europea. El alemán es también el tercer idioma extranjero más enseñado en los Estados Unidos (después del español y el francés) y la UE (después del inglés y el francés), el segundo idioma más utilizado en ciencias[12] y el tercer idioma más utilizado en Internet ( después de inglés y ruso). Hay aproximadamente 90 a 95 millones de personas que hablan alemán como primer idioma, 10 a 25 millones como segundo idioma y 75 a 100 millones como idioma extranjero. Por lo tanto, en total, hay entre 175 y 220 millones de hablantes de alemán en todo el mundo.