¿Qué significa fagna en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra fagna en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar fagna en Islandés.
La palabra fagna en Islandés significa saludar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra fagna
saludarverb |
Ver más ejemplos
Í stað háðungar skulu þeir fagna yfir hlutskipti sínu. Por lo tanto, en su tierra ellos tomarán posesión de hasta una porción doble. |
Hvaða ástæðu hafa sannkristnir menn til að fagna? ¿Qué motivo tienen para alborozarse los cristianos verdaderos? |
Kæru vinir, viđ erum hér saman komin, fyrir framan Guđ og menn, til ađ fagna sameiningu ūessa manns og ūessarar konu í heilögu hjķnabandi. Queridos concurrentes nos hemos reunido aquí, en presencia de Dios y estos testigos para celebrar la unión entre este hombre y esta mujer en sagrado matrimonio. |
Ólíkt þér, fagna ég því með stolti. ¡ A diferencia de ti, lo abrazo con orgullo! |
Afstaða Habakkuks var mjög til fyrirmyndar því að hann segir: „Þótt fíkjutréð blómgist ekki og víntrén beri engan ávöxt, þótt gróði olíutrésins bregðist og akurlöndin gefi enga fæðu, þótt sauðfé hverfi úr réttinni og engin naut verði eftir í nautahúsunum, þá skal ég þó gleðjast í [Jehóva], fagna yfir Guði hjálpræðis míns.“ Habacuc manifestó una actitud ejemplar, pues dijo: “Aunque la higuera misma no florezca, y no haya fruto en las vides; la obra del olivo realmente resulte un fracaso, y los terraplenes mismos realmente no produzcan alimento; el rebaño realmente sea cortado del aprisco, y no haya vacada en los cercados; sin embargo, en cuanto a mí, ciertamente me alborozaré en Jehová mismo; ciertamente estaré gozoso en el Dios de mi salvación” (Habacuc 3:17, 18). |
(Jóh 18:37) Við verðum líka að fagna sannleikanum, tala sannleika og íhuga allt sem er satt þótt við búum í heimi sem er gegnsýrður af ósannindum og ranglæti. – 1Kor 13:6; Fil 4:8. Y, aunque vivimos en un mundo lleno de mentiras e injusticias, debemos alegrarnos con la verdad, decir la verdad y pensar en cosas que sean verdad (1Co 13:6; Flp 4:8). |
Ég vil fagna yfir Jerúsalem og gleðjast yfir fólki mínu, og eigi skal framar heyrast þar gráthljóð eða kveinstafir.“ Y ciertamente estaré gozoso en Jerusalén y me alborozaré en mi pueblo; y ya no se oirá más en ella el sonido de llanto ni el sonido de un lastimero clamor”. |
Engu að síður fagna stjórnarráðgjafar í Bretlandi, einu vindasamasta landi Evrópu, vindorku á landi sem „vænlegustu, einstöku orkulindinni til skamms tíma litið,“ að sögn tímaritsins New Scientist. Sin embargo, según la revista New Scientist, los técnicos estatales de Gran Bretaña —uno de los países de Europa donde más viento hace— saludan la energía eólica como “la fuente de energía más prometedora a corto plazo”. |
Tökum eftir að bróðir glataða sonarins bæði neitaði að fagna og „reiddist.“ Observe que el hermano mayor no solo no se alegró, sino que “se airó”. |
Það hjálpar ykkur fjölskyldunni að vera „stöðug í trúnni“ og sjá að þið hafið ástæðu til að fagna. — 1. Pét. Esto nos ayudará a todos a permanecer “sólidos en la fe” y a reconocer que tenemos buenas razones para estar contentos (1 Ped. |
En á þessum örlagaríku tímum munu hugrakkir þjónar Jehóva fagna í voninni. El miedo arropará a la humanidad incrédula. |
Ég reyndi ađ segja ūeim ađ ūú værir ekki hrifinn af ķvæntum uppákomum en ūau vildu endilega fagna ūessum tímamķtum. Sí, quise decirles que no te gustan las sorpresas, pero tenían muchas ganas de celebrar este hito. |
56 Og sannlega segi ég enn: Þerna mín afyrirgefi þjóni mínum Joseph brot hans, og þá munu henni fyrirgefin brot hennar, þau sem hún hefur brotið gegn mér, og ég, Drottinn Guð þinn, mun blessa hana og margfalda og láta hjarta hennar fagna. 56 Además, de cierto digo, aperdónele mi sierva sus ofensas a mi siervo José; entonces se le perdonarán a ella sus ofensas con las que me ha ofendido; y yo, el Señor tu Dios, la bendeciré y la multiplicaré, y haré que su corazón se regocije. |
Fyrirgefiđ dķnaskapinn en ef ég bakkađi yfir mömmu myndi ég fagna međ áfengi. Y perdonad mi poco tacto, pero si atropellara a mi madre pillaría un buen pedo para celebrarlo. |
Ég regnboganum fagna, er fellur regn á storð Me ̮encanta ̮el arco iris |
6 Lát hjörtu bræðra yðar fagna og lát hjörtu alls míns fólks fagna, sem af mætti sínum hafa areist nafni mínu þetta hús. 6 Regocíjese el corazón de vuestros hermanos, así como el corazón de todo mi pueblo, que con su fuerza ha aconstruido esta casa a mi nombre. |
(Jóhannes 11:47, 48, 53; 12:9-11) Það væri fráleitt að komast í uppnám og hugsa eitthvað í þessa áttina um hluti sem við ættum að fagna. (Juan 11:47, 48, 53; 12:9-11.) Sería muy triste que desarrolláramos una actitud similar y nos irritáramos o molestáramos por cosas que en realidad deberían regocijarnos. |
Ūau eru ađ fagna okkur öllum. Nos están vitoreando a todos. |
Spádómsorðin í Opinberunarbókinni 17. kafla munu rætast til fullnustu og vottar Jehóva á jörðinni fagna því stórlega. — Opinberunarbókin 17:16, 17; 19:1-3. La palabra profética del capítulo 17 de Revelación quedará vindicada de lleno, y los testigos de Jehová en la Tierra se regocijarán por ello. (Revelación 17:16, 17; 19:1-3.) |
Söfnuðurinn hlýddi á Sidney Ridgon, ráðgjafa í Æðsta forsætisráðinu, flytja ræðu, og þessu næst söng söfnuðurinn: „Nú fagna vér skulum“ og „Adam-ondi-Ahman,“ sem William W. La congregación escuchó un discurso de Sidney Rigdon, un consejero de la Primera Presidencia, y luego se unieron todos para cantar “Ya regocijemos” y “Adán–ondi–Ahmán”, escritos por William W. |
Ūær eru ađ fagna. Celebran. |
Óháð þeim erfiðleikum, sem hann þarf að þola, mun hann gleðjast í Jehóva og fagna yfir Guði hjálpræðis síns. — 3:1-19. A pesar de los malos tiempos que tendrá que afrontar, se alborozará en Jehová y estará gozoso con el Dios de su salvación. (Hab 3:1-19.) |
Þeir sem bíða okkar við markið, munu fagna okkur.“ Los que te aguardan al final te están animando”. |
Þá mun hinn halti létta sér sem hjörtur og tunga hins mállausa fagna lofsyngjandi.“ — Jesaja 35: 5, 6a. En aquel tiempo el cojo trepará justamente como lo hace el ciervo, y la lengua del mudo clamará con alegría” (Isaías 35:5, 6a). |
Þar sem þessi dagur blasir við hvetur Jóel fólk Guðs til að ‚fagna og gleðjast því að Jehóva hefur unnið stórvirki,‘ og hann bætir við loforðinu: „Hver sem ákallar nafn [Jehóva], mun frelsast.“ Joel invita al pueblo de Dios a esperar con gozo y regocijo ese día “porque Jehová realmente hará una cosa grande”, y añade la promesa: “Tiene que ocurrir que todo el que invoque el nombre de Jehová escapará salvo”. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de fagna en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.