¿Qué significa เคมบริดจ์ en Tailandés?

¿Cuál es el significado de la palabra เคมบริดจ์ en Tailandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar เคมบริดจ์ en Tailandés.

La palabra เคมบริดจ์ en Tailandés significa Cambridge, cambridge. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra เคมบริดจ์

Cambridge

proper (เคมบริดจ์ (มลรัฐแมสซาชูเซตส์)

การจบเพลงนั้นทําให้ผมนึกถึง คืนสุดท้ายของเราในเคมบริดจ์
De pronto algo me recordó mi última noche en Cambridge.

cambridge

proper

การจบเพลงนั้นทําให้ผมนึกถึง คืนสุดท้ายของเราในเคมบริดจ์
De pronto algo me recordó mi última noche en Cambridge.

Ver más ejemplos

ใน ปี 1857 เขา กล่าว กับ เด็ก หนุ่ม กลุ่ม หนึ่ง ที่ มหาวิทยาลัย เคมบริดจ์ ว่า “ข้าพเจ้า รู้ ว่า อีก ไม่ กี่ ปี ข้าพเจ้า ก็ จะ สิ้น ชีวิต อยู่ ใน ดินแดน นั้น ซึ่ง ตอน นี้ ได้ เปิด ออก สู่ โลก ภาย นอก แล้ว อย่า ยอม ให้ ดินแดน นี้ ปิด ตัว เอง อีก!
En 1857, ante un grupo de jóvenes de la Universidad de Cambridge, dijo: “Sé que en unos cuantos años mi vida acabará en aquellas tierras, cuyas puertas hoy están abiertas; ¡no permitan que se cierren otra vez!
ในฤดูหนาว ที่เคมบริดจ์ ช่วงปี 1812 และ 1813 ทั้งสี่ท่านได้พบกัน ในวาระที่พวกเขาเรียกว่า อาหารเช้าแห่งปรัชญา
Los cuatro se reunieron en lo que llamaban desayunos filosóficos.
อัตราการว่างงานในเขตสงวนไพน์ริดจ์ แปรไปมาระหว่างร้อยละ 85 ถึง 90
El desempleo en la reserva aborigen de Pine Ridge fluctúa entre el 85% y el 90%.
(ประวัติ คัมภีร์ ไบเบิล ของ เคมบริดจ์) ฉบับ แปล ของ ทินเดล มาก ถึง 90 เปอร์เซ็นต์ ถูก ลอก โดย ตรง ไว้ ใน ฉบับ แปล คิง เจมส์ ปี 1611.
(The Cambridge History of the Bible.) Hasta el 90% de la traducción de Tyndale se transcribió directamente en la Versión del rey Jacobo de 1611.
อัตราของผู้ป่วยวัณโรคในเขตไพน์ริดจ์ สูงกว่าค่าเฉลี่ยที่สหรัฐฯระบุไว้ประมาณแปดเท่า
La tasa de tuberculosis de Pine Ridge es unas ocho veces más alta que la media nacional de EE.UU.
สมาชิกของสมาคมต่างตื่นตะลึง เมื่อได้รู้ว่า ท่านคือกวีนาม ซามูเอล เทเลอร์ โคลริดจ์ (Samuel Taylor Coleridge) ผู้ซึ่งไม่เคยย่างกราย ออกจากบ้านของตนเองเลย จนกระทั่งวันนั้น
Los miembros de la Asociación se sorprenden al darse cuenta que se trata del poeta Samuel Taylor Coleridge, que ni siquiera había salido de su casa durante años hasta ese día.
ฉันเป็นนักวิทยาศาสตร์คอมพิวเตอร์ในอียิปต์ และเพิ่งได้รับตอบรับเข้าเรียนปริญญาเอก ที่มหาวิทยาลัยเคมบริดจ์
Era ingeniera informática en Egipto y fui aceptada en un programa de doctorado en la Universidad de Cambridge.
เขา เรียน ที่ มหาวิทยาลัย เคมบริดจ์ และ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง เป็น บาทหลวง นิกาย โรมัน คาทอลิก ใน ปี 1514.
Estudió en la Universidad de Cambridge y fue ordenado sacerdote católico en 1514.
ถ้าคุณไปที่มหาวิทยาลัยชั้นนํา -- เช่นฮาร์วาร์ด หรืออ็อกซฟอร์ด หรือเคมบริดจ์ -- และพูดว่า "ผมมานี่ เพราะผมต้องการค้นหาหลักศีลธรรม หลักดํารงชีวิต และที่พึ่งทางใจ ผมต้องการรู้ว่าควรใช้ชีวิตอย่างไร" เขาจะชี้ให้คุณไปหาโรงพยาบาลวิกลจริต
Si uno fuera a una universidad prestigiosa, digamos Harvard, Oxford o Cambridge, y dijera: "He venido aquí en busca de moralidad, orientación y consuelo; quiero saber cómo vivir", nos mandarían al psiquiátrico.
นักศึกษาหนุ่มเคมบริดจ์นาม วิลเลียม วีห์เวล ( William Whewell ) ยืนขึ้น และทําให้ผู้ชมสงบลง
Un joven erudito de Cambridge llamado William Whewell se puso de pie y calmó a la audiencia.
ฉันก็ไม่ขอให้คุณทิ้งเคมบริดจ์
No quería pedirte que abandonaras Cambridge.
แต่ ใน เดือน สิงหาคม 1708 มหาวิทยาลัย เคมบริดจ์ ไม่ ยอม ออก ใบ อนุญาต ให้ วิสตัน จัด พิมพ์ หนังสือ ของ เขา เนื่อง จาก หนังสือ นั้น ถูก ถือ ว่า นอก ลู่ นอก ทาง.
Pero en agosto de 1708, la Universidad de Cambridge negó a Whiston el permiso para imprimir el folleto por considerarlo heterodoxo.
ชื่อเต็มคือเขตสงวนไพน์ริดจ์ หัวข้อของสไลด์นําเสนอในวันนี้ ตั้งอยู่ห่าง 75 ไมล์ออกไปทางตะวันออกเฉียงใต้ ของเทือกเขาแบล็คฮิลในรัฐเซาท์ดาโกตา
La reserva de Pine Ridge, el tema de la presentación de hoy, se encuentra a unos 120 Km al SE de las [montañas] Black Hills en Dakota del Sur.
ตาม ที่ กล่าว ใน หนังสือ ประวัติศาสตร์ คัมภีร์ ไบเบิล ของ เคมบริดจ์ (ภาษา อังกฤษ) โมเซ “ได้ แต่ง ตั้ง ผู้ ทํา งาน ด้าน อักษร . . .
Según la obra The Cambridge History of the Bible, Moisés “nombró funcionarios [...] para que dejaran constancia escrita de las decisiones que se tomaban y de los niveles jerárquicos”.
เขาเป็นศาสตราจารย์ที่มหาวิทยาลัยเคมบริจ และได้รับเหรียญรางวัลฟิลด์ส ที่เรามักเรียกกันว่า รางวัลโนเบล สําหรับคณิตศาสตร์
Es profesor en la Universidad de Cambridge y galardonado con la Medalla Fields, a menudo llamada Premio Nobel de Matemáticas.
ดัง ที่ ประวัติ คัมภีร์ ไบเบิล ของ เคมบริดจ์ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “พระ คัมภีร์ ทํา ให้ เขา มี ความ สุข และ มี อะไร ที่ ดู ฉับ ไว และ ร่าเริง ใน ท่วง ทํานอง การ เขียน ของ เขา ซึ่ง ถ่ายทอด ความ สุข ของ เขา ออก มา.”
La obra The Cambridge History of the Bible dice: “Las Escrituras le hacían sentirse feliz, y hay cierta agilidad y alegría en su ritmo que transmite su felicidad”.
สารานุกรม เคมบริดจ์ ที่ ได้ ยก ข้อ ความ มา ข้าง ต้น กล่าว ว่า “แม้ ฝูง นก แก้ว ป่า ส่ง เสียง เซ็ง แซ่ แต่ ก็ ไม่ เคย ได้ ยิน มัน เลียน เสียง นก ชนิด อื่น และ ดัง นั้น จึง ไม่ เป็น ที่ กระจ่าง ชัด ว่า เหตุ ใด นก แก้ว สามารถ ‘พูด’ ได้.”
La primera obra citada contesta: “A pesar de que las bandadas de loros silvestres son muy bulliciosas, no hay indicios de que imiten a otras especies, por lo que todavía no se ha encontrado explicación a su facultad para ‘hablar’”.
เว็บไซต์ของแอรอน คือ theinfo. org ได้รับรางวัลระดับโรงเรียน ในการแข่งขันที่จัดโดย ArsDigita บริษัทออกแบบเว็บในเคมบริดจ์
El sitio web de Aaron theinfo. org ganó una competición escolar organizada por la firma de diseño web radicada en Cambridge, ArsDigita.
เมื่อ ผม กลับ สหรัฐ และ ปลด ประจําการ จาก กองทัพ เรือ ผม กลับ ไป เรียน ต่อ อีก หนึ่ง ปี ที่ มหาวิทยาลัย ฮาร์เวิร์ด เมือง เคมบริดจ์ รัฐ แมสซาชูเซตส์.
Cuando llegué a Estados Unidos y me licencié de la Marina, todavía tenía pendiente cursar un año en la Universidad de Harvard en Cambridge (Massachussetts).
คุณคงไม่อยากติดอยู่ เหมือนกับในเรื่องคูบลา ข่าน (Kubla Kahn) ของ โควด์ริดจ์ (Coleridge)
No te conviene detenerte a la mitad como Kubla Kahn en el poema de Coleridge.
สิ่งสําคัญที่เราควรระลึกไว้ก็คือ สิ่งที่ไม่คุ้นเคย นั้นแตกต่างกับ สิ่งที่ไม่น่าเกิดขึ้นได้ อันที่จริง นั่นคือเหตุผลที่พวกเราที่ เคมบริดจ์ ก่อตั้งศูนย์ศึกษาขึ้นมา เพื่อที่จะจัดการ ความเสี่ยงต่อการดํารงเผ่าพันธุ์
Es una máxima importante que lo no familiar no es lo mismo que lo improbable, y, de hecho, por eso en la Universidad de Cambridge creamos un centro para estudiar cómo mitigar estos riesgos existenciales.
เซอร์ เฟรด ฮอยล์ ผู้ ก่อ ตั้ง สถาบัน ดาราศาสตร์ ทฤษฎี แห่ง เคมบริดจ์ และ สมาชิก สมทบ ของ วิทยาลัย วิทยาศาสตร์ แห่ง ชาติ ของ อเมริกา ได้ เขียน ไว้ เมื่อ สิบ ปี มา แล้ว ดัง นี้: “โดย ส่วน ตัว แล้ว ข้าพเจ้า แทบ ไม่ สงสัย เลย ที่ นัก ประวัติศาสตร์ ทาง วิทยาศาสตร์ ใน อนาคต จะ พบ ว่า เป็น เรื่อง ยาก ต่อ การ เข้าใจ ที่ ทฤษฎี วิวัฒนาการ ซึ่ง เห็น ได้ ว่า ใช้ ไม่ ได้ นั้น ได้ มา เป็น ที่ เชื่อถือ กัน อย่าง กว้างขวาง ยิ่ง นัก.”
Sir Fred Hoyle, fundador del Cambridge Institute of Theoretical Astronomy y miembro asociado de la American National Academy of Sciences, escribió hace unos diez años: “Personalmente no tengo ninguna duda de que a los historiadores de la ciencia del futuro les resultará misterioso que una teoría que puede considerarse impresentable, haya llegado a ser tan ampliamente admitida”.
ตัว อย่าง เช่น ประวัติศาสตร์ คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ เคมบริดจ์ (ภาษา อังกฤษ) รายงาน ว่า ผู้ แปล ฉบับ แปล คิงเจมส์ หรือ ออโทไรซ์ เวอร์ชัน ปี 1611 ใช้ แอนทเวิร์ป โพลิกลอท เป็น เครื่อง ช่วย ที่ มี ประโยชน์ อย่าง มาก สําหรับ การ แปล ภาษา โบราณ ต่าง ๆ.
Por ejemplo, The Cambridge History of the Bible señala que la Políglota de Amberes fue una valiosa ayuda para los traductores de la conocida Biblia inglesa King James Version (o Authorized Version), de 1611, a la hora de traducir las lenguas antiguas.
สารานุกรม ภาษา แห่ง เคมบริดจ์ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ทุก วัฒนธรรม ที่ มี การ ศึกษา วิจัย อย่าง ละเอียด ไม่ ว่า จะ เป็น วัฒนธรรม ที่ ‘ล้า หลัง’ หรือ โบราณ แค่ ไหน ล้วน มี ภาษา ของ ตน เอง ที่ พัฒนา อย่าง สมบูรณ์ แล้ว ทั้ง ยัง มี ความ ซับซ้อน เทียบเท่า กับ ภาษา ของ ชาติ ที่ ถือ กัน ว่า ‘เจริญ แล้ว.’
La obra The Cambridge Encyclopedia of Language señala: “Todo pueblo que ha sido estudiado, sin importar lo ‘primitivo’ que parezca en términos culturales, posee un sistema lingüístico complejo y perfectamente desarrollado, comparable al de las llamadas ‘naciones civilizadas’”.
โคลริดจ์ กวี ชาว อังกฤษ ใน ศตวรรษ ที่ 18 พรรณนา ถึง สภาพ ลําเค็ญ ของ นัก เดิน เรือ ใน คราว โบราณ ซึ่ง มี “น้ํา น้ํา ทุก แห่ง หน แต่ จน เช่น สัก หยด ก็ ดื่ม บ มิ ได้.”
Coleridge, poeta inglés del siglo XVIII, describió la difícil situación del antiguo marinero que tenía “agua, agua por doquier, pero ni una sola gota para beber”.

Aprendamos Tailandés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de เคมบริดจ์ en Tailandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Tailandés.

¿Conoces Tailandés?

El tailandés es el idioma oficial de Tailandia y es la lengua materna del pueblo tailandés, la etnia mayoritaria en Tailandia. El tailandés es un miembro del grupo lingüístico Tai de la familia lingüística Tai-Kadai. Se cree que los idiomas de la familia Tai-Kadai se originaron en la región sur de China. Los idiomas laosiano y tailandés están estrechamente relacionados. Los tailandeses y los laosianos pueden hablar entre ellos, pero los caracteres laosianos y tailandeses son diferentes.