¿Qué significa dựa vào; en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra dựa vào; en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dựa vào; en Vietnamita.

La palabra dựa vào; en Vietnamita significa atenerse, contar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra dựa vào;

atenerse

verb

contar

verb

Có rất nhiều liên minh còn dựa vào ít quyền lực hơn thế này nữa.
Más de una unión ha contado con menos.

Ver más ejemplos

Dựa vào con mắt thưởng họa có thể nhìn ra sự dạy dỗ giáo dục.
De la apreciación del arte, se puede ver su nivel de cultura.
Mô hình máy tính này dựa vào một nhóm nghiên cứu tại trụ sở NASA tại Goddard.
Esta simulación por computadora pertenece a un grupo de relatividad de NASA Goddard.
Và tất cả những loài cá sống dựa vào rặng san hô cũng đi đến chỗ hiểm nghèo.
Todos los peces que dependen de los arrecifes corren peligro, como resultado.
Xin tiếp tục dựa vào sức mạnh của Đấng Tạo Hóa để dạy dỗ”.
Por favor, sigan obteniendo del Creador las fuerzas para enseñar.”
Các người dựa vào đâu để nói vậy, huh?
¿De dónde sacaste ese número?
Toàn bộ công việc của tôi dựa vào đó.
Todo mi trabajo se basó en él.
DỰA VÀO: TRUYỀN THUYẾT.
VEREDICTO: FALSO.
Niềm tin này có căn cứ vững chắc và dựa vào Kinh Thánh.
Tenía una base sólida y estaba fundamentada en las Escrituras.
Chúng ta có thể sống dựa vào tình yêu.
Podemos vivir del amor.
Chúng ta sẽ không thể bảo vệ D và Jake... nếu chúng ta không biết dựa vào nhau.
Debemos proteger a D, Jake y a todos nosotros.
Amanda Waller không đưa quyết định dựa vào giá trị mạng sống con người.
Amanda Waller no decide en base al valor de la vida humana.
Cả nhà chúng tôi đều dựa vào nó đấy
Nuestra familia depende de él.
Giá trị của Giáo Hội dựa vào kinh nghiêm độc nhất và kỳ diệu đó.
Sobre esa singular y extraordinaria experiencia se basa la validez de esta Iglesia.
17 Đức tin mạnh mẽ không chỉ dựa vào sự hiểu biết cơ bản về Kinh Thánh.
17 Para que nuestra fe sea fuerte, no es suficiente con tener un conocimiento básico de la Biblia.
Nhưng thành thực, tôi thấy mình quá dựa vào chúng mà tôi không nên thế.
Pero creo que dependía de ellos mucho más de lo que debería.
Vậy thắp sáng phải dựa vào thứ bậc.
Por lo tanto, está bajo la jerarquía de la iluminación.
Cái chúng ta dựa vào không phải là một hệ thống chưa hoàn chỉnh.
Dependemos de un sistema incompleto.
Bình luận thêm dựa vào tờ phụ trang của Thánh Chức Nước Trời tháng 10 năm 2005.
Incluya comentarios del suplemento de Nuestro Ministerio del Reino de octubre de 2005.
4 Mọi điều Giê-su dạy đều dựa vào Lời Đức Chúa Trời.
4 Todo lo que Jesús enseñaba se basaba en la Palabra de Dios.
Có lẽ là đứng dựa vào tường xem mọi chuyện.
Supongo que nos apoyaremos en una pared y veremos qué pasa.
Nếu dựa vào anh, giờ tôi đã chết.
Dejado a tu suerte, yo habría muerto.
Tôi không cần phải dựa vào mẹ tôi—tôi có thể tự mình làm được việc đó.
Ya no tenía que depender de mi mamá; lo podía hacer por mí misma.
Gia đình tôi sống rất tiết kiệm dựa vào khoản thu nhập ít ỏi.
Además, la situación económica de mi familia era difícil.
Đây là leo núi dựa vào lực ma sát, ở Tuolumne Meadows, tại cao nguyên Yosemite.
Esto es escalada de fricción, en Tuolumne Meadows, en el altiplano de Yosemite.
Bạn không phải tiến hành cuộc tranh chiến này dựa vào sức riêng bạn.
No tenemos que librar esta pelea solos.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dựa vào; en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.