¿Qué significa dư thừa en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra dư thừa en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dư thừa en Vietnamita.
La palabra dư thừa en Vietnamita significa excesivo, sobrante, excedente, exceso, de más. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra dư thừa
excesivo(excessive) |
sobrante(excessive) |
excedente(excessive) |
exceso(excess) |
de más(redundant) |
Ver más ejemplos
Cơ thể dư thừa mỡ có thể là yếu tố chính gây ra tiểu đường tuýp 2. El exceso de grasa corporal es uno de los principales factores de riesgo. |
Nó tạo ra của cải dư thừa, và đẻ ra những đô thị cùng các nền văn minh. Resultó en los primeros excedentes Y dio nacimiento a ciudades y civilizaciones. |
Trước khi đi, ảnh bắn một trái banh mà ảnh coi là hành lý dư thừa. Antes de irnos, disparó a un balón por considerarlo exceso de equipaje. |
Nhưng thật dư thừa vì tôi đã quay lại phi thuyền Enterprise. Pero redundantes ya que volví yo. |
Mặc dù sự báo trước đó có vẻ hơi dư thừa vào cuối ngày của tôi. Aunque con la intimación parece haber en demasía de mi parte. |
Đây sẽ là những khái niệm dư thừa. Serán conceptos redundantes. |
Các quốc gia để thực phẩm dư thừa bị hư trong khi dân chúng chết đói. Mientras millones de personas se mueren de hambre, muchos países dejan que se pudra la comida que les sobra. |
Đó là 1 cổng bộ nhớ dư thừa. Es un puerto de memoria redundante. |
Một số nơi trên thế giới hoặc bị thiếu thức ăn hoặc lại quá dư thừa. En algunos lugares del mundo hay muy poca comida, demasiado poca. |
Bên cạnh đó, không được có bất kì hành động dư thừa nào. Un buen recital es tal cuando está privado de redundancia. |
Sức nặng dư thừa ấy chỉ làm chậm bước chúng ta mà thôi. El peso de más sólo logrará demorarnos. |
Và tại sao nó không làm ta hay các kĩ năng mà ta có trở nên dư thừa? ¿Por qué no hacen superfluo nuestro trabajo, redundantes nuestras habilidades? |
Có nên bỏ bớt vũ khí dư thừa để tiến về hành lang Đông Phổ không? ¿Rendir al enemigo el excedente de armamento y abrir un corredor hasta la Prusia oriental? |
Tôi có dư thừa sức lực. Rebosaba de energía. |
Sau chiến tranh, hàng nghìn chiếc dư thừa đã được bán cho thị trường máy bay dân dụng. Finalizando el conflicto, miles de aviones excedentes se vendieron en el mercado civil. |
DNA “dư thừa”? ¿ADN “chatarra”? |
Điều này dẫn đến sự dư thừa của sản phẩm. Retire el exceso de producto. |
Ở đây, " đầy đe doạ " là dư thừa, vì vậy bạn có thể lược bỏ nó. Aquí " amenazadoramente " es redundante, así que puedes quitarlo. |
Swamiji: Không, dư thừa dân số là một kết quả, không phải nguyên nhân. Swami: No, la superpoblación es un resultado, no la causa. |
Ông ấy còn bận hội nghị gì đó liên quan đến dư thừa ngô. Tenía una gran conferencia en el excedente de maíz. |
Giờ thì, điều này dẫn chúng ta tới một thứ dư thừa. Esto nos lleva a algo extraño. |
Tự nhiên không bao giờ tạo những cái dư thừa không tạo ra rác thải như vậy. La Naturaleza no genera residuos; no genera residuos como tales. |
“Chúng ta sống dựa trên năng suất dư thừa của tổ tiên. «Vivimos del exceso de capacidad de nuestros antepasados. |
Các ion arsenua là các nguyên tử asen với ba điện tử dư thừa và có điện tích -3. Un ion de arseniuro es un átomo de arsénico con tres electrones extra y carga -3. |
Không chi phí nào là dư thừa. No repare en gastos. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dư thừa en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.