¿Qué significa đồ lót en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra đồ lót en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar đồ lót en Vietnamita.

La palabra đồ lót en Vietnamita significa lencería, ropa blanca, ropa interior, ropa íntima. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra đồ lót

lencería

noun

Tôi đang lóng ngóng quanh quẩn ở khu bán đồ lót phụ nữ
Aquí iba a tientas por la sección de lencería femenina

ropa blanca

noun

ropa interior

noun

Vâng, tôi không tuyệt vọng đến nỗi phải sục sạo đống đồ lót bẩn của anh ta.
Bueno, no estoy desesperado por hurgar en la ropa interior sucia de ningún tío.

ropa íntima

noun

Ver más ejemplos

Ít nhất anh cũng có đồ lót trên người, hy vọng vậy.
Al menos tendrían la ropa interior puesta, espero.
Cố tồn tại cho hết trận chiến mà không có đồ lót
Me pasé el resto de la batalla corriendo sin calzoncillos
Nhanh lên! đồ lót, đồ lót!
¡ Ropa interior, ropa interior!
Con kêu nó rửa đồ lót con à?
¿Le haces lavarte la ropa interior?
Cô có mặc đồ lót không?
Usaste los tacones, ¿no?
Nếu đúng là đồ lót, thì nó thậm chí còn hơn cả trắng sáng
Ella sería más atractiva en ropa interior!
có gì không ổn với đồ lót của cô ấy
Algo anda mal con sus calzones.
Ít nhất cậu cũng mặc đồ lót.
Al menos, traes bragas.
Đây cũng là món quà hay nè: đồ lót
Otro buen regalo, ropa interior.
Cậu biết không chúng mình không bao giờ để đồ lót phụ nữ trong văn phòng cả.
No guardamos la ropa interior aquí en la oficina.
Có đồ tắm biển, đồ mặc ăn tối, đồ lót...
Ropa de playa, formal, ropa interior-
Người mẫu đồ lót chắc là thứ anh đã tự sướng khi anh còn 14 nhỉ.
Los modelos de ropa interior son el tipo de chicos que te follas cuando tienes 14.
Bố mẹ đã mang theo đồ lót ấm mà con đã đưa chưa thế?
Ahora, ¿tienen la ropa interior térmica que les di?
Và đôi vớ nylon và bộ đồ lót 200 gram đó.
Y las medias y esa lencería ligera.
Các anh không được mặc đồ lót đi vòng vòng.
No deben ir en ropa interior.
Tôi thay đồ lót 3 lần trong 105 ngày Tarka và tôi chia sẻ cái lều 30ft2 (~3m2).
Me cambié de ropa interior 3 veces en 105 días y Tarka y yo compartíamos menos de 3 m cuadrados de tienda de campaña.
Tôi mặc đồ lót màu gì?
¿De qué color es mi ropa interior?
Điều đó giải thích cho những đồ lót phụ nữ ở đây.
Eso explica la ropa interior.
Các bạn mặc đồ lót trông đẹp lắm.
Lucen bien en calzones.
Em không thể không chú ý tới đồ lót khác thường của anh.
No he podido evitar fijarme en tu inusual ropa interior.
Mẹ có bỏ hai bộ đồ lót... mới... trong túi của con.
Te he metido dos calzoncillos largos nuevos en tu mochila.
* Mang theo một bộ đồ lót màu trắng để thay.
* Lleva un cambio de ropa interior blanca.
Không, em sẽ khoác váy ra ngoài chứ, đây là đồ lót.
Solo vine por el vestido de encima.
Đồ lót của cô chủ ở trong phòng tắm.
Nunca me vestí así para trabajar.
Nào, chúng ta hãy đặt đồ lót vào quần và đi ra cửa.
Hay que ponernos los calzones en los bolsillos y salir de aquí.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de đồ lót en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.