¿Qué significa điếu thuốc lá en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra điếu thuốc lá en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar điếu thuốc lá en Vietnamita.

La palabra điếu thuốc lá en Vietnamita significa cigarrillo. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra điếu thuốc lá

cigarrillo

nounmasculine

1 điếu thuốc lá lấy đi 6 phút của cuộc đời.
Un cigarrillo te quita seis minutos de vida.

Ver más ejemplos

Nè chú Murray, cho tôi một điếu thuốc lá đi.
Murray, danos un cigarrillo.
Trước đây 30 năm chỉ hít vào một hơi của điếu thuốc lá cũng đã bậy lắm rồi.
Treinta años atrás era portarse mal dar una chupada a un cigarrillo a escondidas.
1 điếu thuốc lá lấy đi 6 phút của cuộc đời.
Un cigarrillo te quita seis minutos de vida.
Bà ấy có những vết đốt của điếu thuốc lá trên người.
Presentaba quemaduras de cigarrillo en el cuerpo.
“Chỉ một điếu thuốc lá—để xem cảm giác như thế nào.”
“Sólo un cigarrillo, para ver qué se siente”.
Ông ta rút hai điếu thuốc lá, tự mình hút một điếu, còn điếu kia đặt vào miệng tôi.
Sacó entonces dos cigarrillos de su pitillera; uno para él y otro me lo puso en la boca.
Ánh mắt mà chị từng có khi chị giấu một điếu thuốc lá và nói dối mẹ về chuyện đó.
Es la que ponías cuando fumabas a escondidas de mamá.
Chẳng hạn, quyết định đốt điếu thuốc lá đầu tiên có thể dẫn đến tật hút thuốc đeo đẳng cả đời.
Así, por ejemplo, encender por primera vez un cigarrillo puede sumirnos para toda la vida en el hábito de fumar.
Dù đã bỏ tật này, tôi thường mơ tưởng tôi đang hút xì gà hoặc một điếu thuốc lá không bao giờ tắt.
Aunque dejé el vicio, no era raro que soñara con que estaba fumándome un puro o un cigarrillo inacabable.
Ví dụ: Thuốc lá điếu, xì gà, thuốc lá bột, thuốc lá nhai, thuốc lá cuốn, thuốc lá sợi dùng cho ống tẩu
Ejemplos: Cigarrillos, puros, tabaco de consumo oral, tabaco de mascar, tabaco de liar o tabaco de pipa
- Này, ta có hai điếu thuốc, thuốc lá thật sự, ta có quyền hút chúng.
– Mira, tenemos dos cigarrillos de los de verdad, vamos a fumárnoslos.
Tổng giám đốc của Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) nói: “Điếu thuốc lá là... một sản phẩm được chế tạo khéo léo; nó tiết ra một lượng nicotin vừa đủ để giữ người hút nghiện suốt đời trước khi giết người đó”.
De ahí que la directora general de la Organización Mundial de la Salud (OMS) haya dicho que “el cigarrillo es [...] un producto elaborado con toda la astucia del mundo, ya que libera tan solo la cantidad precisa de nicotina para mantener al consumidor adicto de por vida, hasta que finalmente lo mata”.
Đã có những phát hiện cho thấy nhang muỗi bán ở Trung Quốc và Malaysia sản sinh khói PM2.5 (các hạt bụi mịn có đường kính 2,5 μm hoặc nhỏ hơn) nhiều như đốt 75-137 điếu thuốc lá và mức phát thải formaldehyd tương ứng với 51 điếu thuốc cháy.
Además, se ha encontrado que los espirales que se vendían en China y Malasia producían humo de PM2.5 suficiente como para equipararse con 75 a 137 cigarrillos prendidos y con niveles de emisión de formaldehído equivalentes a 51 cigarrillos prendidos.
Đánh giá của khách hàng Google không cho phép quảng bá hầu hết các sản phẩm thuốc lá hoặc có liên quan đến thuốc lá như thuốc lá điếu, xì gà, tẩu thuốc, giấy cuốn thuốc , thuốc lá điếu điện tử và hộp thuốc lá điếu điện tử.
Reseñas de Clientes en Google no permite la promoción de tabaco o de productos relacionados con el tabaco, lo que incluye cigarrillos, puros, pipas para fumar tabaco, papel de fumar, cigarrillos electrónicos y cartuchos de cigarrillos electrónicos.
Anh ta lấy ra hộp thuốc lá bằng nhựa và rút điếu thuốc ra bằng ngón tay.
Sacó la funda de los cigarrillos que era de plástico y le dio un golpecito con el dedo.
Với động tác tương tự, ông dò tìm và mở hộp thuốc lá Players đặt trên bàn và chọn một điếu thuốc mới.
Con el mismo movimiento, abrió una pitillera de Players que estaba sobre la mesa y cogió un cigarrillo.
Hoặc bạn có thể đặt ra một hoàn-cảnh: “Thí dụ một vài đứa học-sinh ở trường hút thuốc lá và cho con một điếu thuốc thì con sẽ làm gì?
O uno pudiera plantear una situación: ‘Supón que algunos jóvenes de la escuela estuvieran fumando y te ofrecieran un cigarrillo.
Khắp thế giới, các hãng thuốc lá và nhà nước độc quyền bán ra hơn năm ngàn tỷ điếu thuốc mỗi năm!
A escala mundial, las compañías y los monopolios estatales venden más de cinco billones de cigarrillos cada año.
Anh nói: “Một lần nọ, khi hết thuốc lá, tôi thèm đến độ đi gom hết thảy những mẩu thuốc lá trong gạt tàn, rồi mở chúng ra để lấy sợi thuốc lá và dùng giấy báo quấn lại thành một điếu thuốc.
Él comenta: “Una vez me quedé sin cigarrillos y me desesperé tanto que tomé las colillas del cenicero, les saqué el poco tabaco que les quedaba y lo enrollé en papel de periódico.
Họ chung nhau tặng tôi thuốc lá, đủ cuộn được ít ra là ba điếu.
Se me acercaron para ofrecerme tabaco suficiente para liarme, como mínimo, tres cigarrillos.
Chàng trẻ Maurice châm một điếu thuốc lá.
Mauricio encendió un cigarrillo.
Tuần lễ thứ ba, cậu đã vứt bỏ điếu thuốc lá cuối cùng.
La tercera semana dejó de fumar.
Thí dụ, một em đã báp têm, hút vài điếu thuốc lá trong một thời gian ngắn và thú tội với cha mẹ.
Por ejemplo, imagínese a un jovencito bautizado que se fuma unos cuantos cigarrillos en un corto espacio de tiempo.
Có những lúc ông bóp bẹp bao thuốc lá trong đôi tay rắn chắc và ném thẳng ra ngoài phòng, nguyện rằng đây là điếu thuốc cuối cùng.
En ocasiones estrujaba la cajetilla con sus fuertes manos y la lanzaba al otro extremo de la habitación, al tiempo que aseguraba que ya no iba a fumar más.
Ví dụ: Thuốc lá điếu, xì gà, tẩu thuốc, giấy cuốn thuốc, thuốc lá nhai, thuốc lá điện tử
Ejemplos: cigarrillos, puros, pipas, papel de fumar, tabaco para mascar y cigarrillos electrónicos

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de điếu thuốc lá en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.