¿Qué significa deveni en Rumano?
¿Cuál es el significado de la palabra deveni en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar deveni en Rumano.
La palabra deveni en Rumano significa abrir su mente a, convertirse en algo rutinario, hacerse público, mejorar, avanzar, hacerse realidad, caer en desuso, granular, alcalinizarse, empinarse más, atenuarse, ponerse lívido, nivelarse, hacerse un lío, adelgazar, viralizarse, aflojar, apelmazarse, encompincharse, abrir los ojos a, transformarse en, ser grande, tener un hijo, ver la luz, mejorar, avanzar, materializarse, convertirse en, liberalizarse, profesionalizarse, mejorar, aligerarse, tonificarse, terminar, estar completamente enganchado a, curtirse, endurecerse, desorganizarse, descartar, apretar, iluminarse, desestabilizarse, comenzar una relación, darse cuenta de, unirse a, pertenecer a, engancharse con, hacer berrinche, quedarse algo pequeño, cegar a alguien ante algo, cansarse, intimar con, volverse, volverse, volverse, dominar, estudiante de magisterio, ponerse, transformarse, incorporarse, heredar, ponerse morado, quebrarse, convertirse en, ponerse, apretar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra deveni
abrir su mente a
Meterte en una cultura diferente puede abrir tu mente a nuevas formas de pensar. |
convertirse en algo rutinario(España) |
hacerse público
|
mejorar, avanzar
Paul lee revistas científicas en un intento de mejorarse. |
hacerse realidad
Cuando era joven, creía que todos sus sueños se harían realidad algún día. |
caer en desuso
Los reproductores de cintas de 8 pistas cayeron en desuso cuando aparecieron los grabadores de cassettes. |
granular
|
alcalinizarse
|
empinarse más(pantă) |
atenuarse(despre lumină) Las luces del cine se fueron atenuando cuando la película estaba por empezar. |
ponerse lívido
Cuando le dijeron que su hermano estaba en el hospital se puso lívida. |
nivelarse
Cuando salgo con mi novio a veces pago yo y a veces paga él. Al final se nivela. |
hacerse un lío(idei) (informal) Pete se hizo un lío y accidentalmente me dio mal los documentos. |
adelgazar
|
viralizarse(conținut de pe internet) |
aflojar
|
apelmazarse
Dejaron la pintura afuera y luego de un día empezó a apelmazarse. |
encompincharse
|
abrir los ojos a
Date cuenta de lo falsamente que ha actuado. |
transformarse en
Si sobrevive, un renacuajo se convertirá en rana. |
ser grande
El hijo menor de Daniel quiere ser astronauta cuando sea grande. |
tener un hijo
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Tuvieron una hija la semana pasada, una nena preciosa, los vi tan contentos. |
ver la luz
Creí que tu viaje alrededor del mundo nunca vería la luz. |
mejorar, avanzar
Mi padre trabajaba en una fábrica, pero yo quería prosperar y estaba decidido a conseguir un trabajo de oficina. |
materializarse
Sin financiación sus planes nunca se materializarán. |
convertirse en
|
liberalizarse
Debido a que los valores sociales están cambiando, el tribunal supremo se está liberalizando. |
profesionalizarse
|
mejorar
Vas a mejorar en el ajedrez si practicas. El vino canadiense mejora cada año. |
aligerarse
|
tonificarse
Vayamos a tonificarnos al gimnasio. |
terminar(într-un anume mod) (resultar) Dacă continuăm pe drumul ăsta, o să sfârșim prin a ne rătăci. Si seguimos yendo por este camino, terminaremos perdidos. |
estar completamente enganchado a
Está completamente enganchado al nuevo videojuego. |
curtirse, endurecerse(figurado) |
desorganizarse(idei) Quedamos en juntarnos, pero se le desorganizaron las fechas y vino un día antes. |
descartar
Todavía no había nevado, así que el esquí estaba descartado. |
apretar
Polly apretó con más fuerza el brazo de Ben a medida que el extraño se acercaba a ellos. |
iluminarse(luz) A medida que el día se iluminaba, más capullos empezaron a abrirse. |
desestabilizarse
Las condiciones de tránsito se desestabilizaron con la tormenta. |
comenzar una relación
Paulina sólo se divorció hace algunas semanas, todavía no está lista para comenzar una relación. |
darse cuenta de
Ian și-a dat seama că simte emoții pe care nu știa că le are. Ian se dio cuenta de que tenía sentimientos que no conocía. |
unirse a
S-a asociat clubului de șah. Se unió al club de ajedrez. |
pertenecer a
|
engancharse con
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Cuando se enganchó con Kevin, Hattie dejó de ver a sus amigos. |
hacer berrinche
Ian hizo un berrinche cuando se dio cuenta de que no se saldría con la suya. |
quedarse algo pequeño
|
cegar a alguien ante algo(figurat) |
cansarse
|
intimar con
Nu a durat mult până când Janet s-a apropriat de părinții ei adoptivi. No le llevó mucho tiempo a Janet intimar con sus padres de acogida. |
volverse(progresie) Cred că devin din ce în ce mai nebun. Creo que me estoy volviendo loco. |
volverse
Omida s-a prefăcut într-un superb fluture. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Las hojas se volvieron papilla bajo mis pies. |
volverse(progresie) Au devenit foarte agitați când au auzit vestea. Se volvieron locos cuando escucharon la noticia. |
dominar
A devenit expert în chirurgie pe cord în numai doi ani. Dominó la cirugía cardiaca en sólo dos años. |
estudiante de magisterio
|
ponerse
Andy s-a făcut mai bine după ce a luat medicamentul. Él se puso mejor cuando empezó a tomar la medicina. |
transformarse
S-a transformat într-o domnișoară minunată. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Estos productos hacen florecer a la hermosa mujer que hay dentro de ti. |
incorporarse
Los derechos de propiedad de Jeff se incorporaron un año después de que empezara a trabajar. |
heredar
Debido a la muerte de su hermano mayor, ahora le correspondía heredar a James. |
ponerse morado
|
quebrarse
|
convertirse en
Este sofá se convierte en cama. |
ponerse
El día se puso cálido. |
apretar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Gavin apretaba la mandíbula mientras intentaba controlar su ira. |
Aprendamos Rumano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de deveni en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.
Palabras actualizadas de Rumano
¿Conoces Rumano?
El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.