¿Qué significa de la en Rumano?

¿Cuál es el significado de la palabra de la en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar de la en Rumano.

La palabra de la en Rumano significa desde, de, de, de, fuera, de, parapléjico/a, cutre, antideportivo/a, es verdad que, es cierto que, alquería, digresión, montañés, montañesa, repartidor, destronamiento, incunable, teleproceso, rústico/a, congelado/a, incondicionalmente, a la vista, irse por la tangente, salirse por la tangente, de segunda mano, soy de, fría, trasero/a, derrocado, de mediados de año, del mediodía, de despedida, a dos pasos, fuera de foco, desgravable, único/a, nato/a, de cerca, desde cerca, de lejos, de la A a la Z, de principio a fin, día a día, de punta a punta, del primero al último, hora a hora, de mendigo a millonario, de materias primas, desde el principio, de la cabeza, empezar de cero, en fila, fuera de curso, fuera, a quemarropa, tiene sentido que. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra de la

desde

Am mers pe jos de la piață și până acasă.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Caminamos desde Ely hasta Eagle Mountain.

de

M-am întors ieri de la Chicago.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Estas cifras son distintas de las que vimos ayer.

de

Am luat diamantele de la el la un preț bun.
Conseguí los diamantes de él a buen precio.

de

Beau între două și patru beri în fiecare vineri seară.
Hay entradas disponibles desde $100.

fuera

(în expresia: out of school)

Din cauza lui taică-meo am fost absent două săptămâni de la școală.
Mi padre me dejó fuera del colegio durante una semana.

de

Toate datele noastre provin din surse publice.
Toda nuestra información proviene de fuentes públicas. Este saco fue un regalo de mi mamá por mi cumpleaños.

parapléjico/a

cutre

(ES, coloquial)

antideportivo/a

es verdad que, es cierto que

Adevărat, John nu s-a descurcat bine la test, dar profesorul nu avea dreptul să îl mustre așa în fața clasei.
Es verdad que a John no le fue bien en el examen, pero la maestra no tenía derecho a recriminarlo frente a toda la clase como lo hizo.

alquería

Todo el mundo se reunió en la alquería para la cena de Acción de Gracias.

digresión

El profesor se disculpó por la digresión y volvió al tema de la lección.

montañés, montañesa

repartidor

El repartidor dejó el paquete en la puerta.

destronamiento

incunable

(carte veche și prețioasă)

teleproceso

rústico/a

Katherine se sorprendió cuando se enteró de que tenía que mudarse al campo y pensó que sería a un pueblo rústico.

congelado/a

Jared a adăugat niște spanac congelat la tocăniță.
Jared añadió espinacas congeladas al estofado.

incondicionalmente

Un perro es incondicionalmente leal a su dueño.

a la vista

Gaura din genunchii pantalonilor era evidentă.
El agujero en la rodilla del pantalón estaba a la vista.

irse por la tangente, salirse por la tangente

(figurado)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Empezó a hablar y se fue por las ramas.

de segunda mano

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ella no estaba allí; lo supo de segunda mano.

soy de

Soy de Polonia, pero he vivido en Londres por más de diez años.

fría

(despre băuturi)

En los días de calor, un vaso de limonada fría es maravilloso.

trasero/a

(la animale) (animales)

Ben erró el tiro e hirió al ciervo en su pata trasera.

derrocado

El dictador derrocado fue condenado a muerte.

de mediados de año

del mediodía

de despedida

a dos pasos

(figurado)

Era un tiro a dos pasos y no había manera de que el policía erre.

fuera de foco

(AmL, figurado)

Los políticos que creen que pueden recortar los servicios públicos y mantener su popularidad están totalmente fuera de foco.

desgravable

único/a

nato/a

(talento natural)

Era un artist din naștere.
Era un artista nato.

de cerca, desde cerca

A pesar de los controles el asesino pudo entrar una pistola a la conferencia de prensa y disparó al presidente de cerca.

de lejos

de la A a la Z

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Este libro te dirá todo lo que tienes que saber sobre plomería de la A a la Z .

de principio a fin

Leí el informe de 400 páginas de principio a fin.

día a día

El clima aquí es muy impredecible: cambia drásticamente día a día.

de punta a punta

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. De punta a punta, un campo de fútbol americano tiene 100 yardas de largo.

del primero al último

La cena fue una delicia del primero al último bocado.

hora a hora

Es una excelente página web de noticias con actualizaciones hora a hora.

de mendigo a millonario

(coloquial)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Pasó de mendigo a millonario en menos de dos años.

de materias primas

Hice el pastel sin mezcla, directamente de materias primas.

desde el principio

Lo dije desde el principio, ¡nunca seré completamente monógamo!

de la cabeza

De la cabeza está bien, pero tiene muchos problemas médicos.

empezar de cero

en fila

Si pusiéramos los asientos en fila, abarcarían 54 kilómetros.

fuera de curso

En aquel momento habíamos estado navegando fuera de curso durante varios días.

fuera

Mi trabajo requiere que esté fuera cuatro días por semana.

a quemarropa

(împușcătură)

Le disparó a quemarropa, matándolo al instante.

tiene sentido que

Tiene sentido que, si un empleado está estresado, su productividad disminuirá.

Aprendamos Rumano

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de de la en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.

¿Conoces Rumano?

El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.