¿Qué significa đẩy mạnh en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra đẩy mạnh en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar đẩy mạnh en Vietnamita.

La palabra đẩy mạnh en Vietnamita significa apresurar, acelerar, impulsar, promover, apretar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra đẩy mạnh

apresurar

(quicken)

acelerar

(quicken)

impulsar

(boost)

promover

(boost)

apretar

(quicken)

Ver más ejemplos

Chúng ta cần đẩy mạnh những bước chuyển đổi này.
Necesitamos acelerar estos cambios.
Bạn có cố gắng lợi dụng việc làm để đẩy mạnh sự thờ phượng thật không?
¿Procuramos que este nos ayude a promover la adoración verdadera?
Được tự do, các anh tiếp tục đẩy mạnh công việc Nước Trời.
Los hermanos utilizaron su libertad para seguir adelante con la obra del Reino.
Tổ chức đẩy mạnh sự thờ phượng thật
Busque paz y felicidad duraderas con el pueblo de Dios
Những trung tâm và bệnh viện chuyên về chấn thương cũng đang góp phần đẩy mạnh chương trình
Los hospitales y centros de traumatismos están haciendo su parte al intensificarlo.
Sự giáo dục về Kinh Thánh đẩy mạnh hòa bình thật
La educación bíblica promueve la paz verdadera
Bằng cách nào chúng ta tạo sự hòa thuận hầu đẩy mạnh sự hợp nhất?
¿Cómo fomentamos la unidad cuando mantenemos la paz con los hermanos?
Bằng cách nào chúng ta có thể đẩy mạnh sự hợp nhất trong vòng dân Đức Chúa Trời?
¿Cómo podemos fomentar la unidad del pueblo de Dios?
Những hội nghị đẩy mạnh công việc rao giảng như thế nào?
¿Qué impulso dieron las asambleas a la predicación?
Trong số đó có việc sử dụng kỹ thuật hiện đại nhất để đẩy mạnh công việc.
Entre otras cosas, echaron mano de los últimos avances de la tecnología.
Họ đang đẩy mạnh điều đó”.
Ellos las provocan”.
Một số sếp hồi 30 tuổi tưởng có thể đẩy mạnh tinh thần.
Un jefe de los años 30 pensó que elevaría la moral.
Khi tha thứ, chúng ta đẩy mạnh sự hợp nhất (Xem đoạn 12, 13)
Cuando perdonamos, promovemos la unidad. (Vea los párrafos 12 y 13).
Họ đẩy mạnh việc giáo dục
Fomentaban la educación
Sáu giao ước sau góp phần đẩy mạnh việc hoàn thành ý định của Đức Chúa Trời:
Estos seis pactos contribuyen a cumplir ese propósito:
16 Hãy giải quyết mối bất hòa và đẩy mạnh sự bình an
16 ¿Resolveremos los desacuerdos y promoveremos la paz?
Cách A-bô-lô và Phao-lô góp phần đẩy mạnh sự phát triển của tin mừng
Apolos y Pablo contribuyen a que sigan triunfando las buenas nuevas
Chúng ta đã sốt sắng đẩy mạnh điều gì, và tại sao?
¿Qué hemos promovido incansablemente los siervos de Dios, y por qué?
Làm sao đẩy mạnh sự hòa thuận trong gia đình?
Cómo fomentar la paz en la familia
Mỗi lần như thế, năng suất được đẩy mạnh.
En todos los casos, la productividad ha sido la palanca del crecimiento.
Phòng Nước Trời đẩy mạnh sự gia tăng
Los Salones del Reino estimulan el crecimiento
Tiếng Anh tác động thế nào đến việc đẩy mạnh sự thờ phượng thật?
¿Cómo ha contribuido el inglés a que más personas aprendan la verdad?
Danh hiệu mới đẩy mạnh công việc rao giảng như thế nào?
¿Cómo se impulsó la predicación con el nuevo nombre?
Hắn làm gì để đẩy mạnh mưu chước của hắn?
(Juan 8:44; 1 Juan 5:19.) ¿Qué hace para llevar a cabo sus designios?

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de đẩy mạnh en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.