¿Qué significa dân tộc en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra dân tộc en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar dân tộc en Vietnamita.

La palabra dân tộc en Vietnamita significa nación, nacional. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra dân tộc

nación

noun (sujeto político en el que reside la soberanía constituyente de un Estado)

Người ta đôi khi có nói dân tộc, cũng như con người, có vận số riêng của họ.
Dicen que las naciones, como los hombres, tienen su propio destino.

nacional

adjective

Niềm hân hoan bản sắc văn hóa, niềm tự hào dân tộc đã không còn.
Nuestra dicha cultural, nuestra dicha nacional se ha perdido.

Ver más ejemplos

* Áp Ra Ham sẽ trở thành tổ phụ của nhiều dân tộc.
* Abraham llegaría a ser padre de muchas naciones.
Nhiều dân tộc khác không đủ chỗ nhưng họ không gây chiến.
Otros pueblos no tienen espacio, pero no comienzan guerras.
Chắc ông cũng biết người Á Rập là một dân tộc dã man.
Ya sabe que los árabes son bárbaros.
Chúng ta hãy là một dân tộc đi đền thờ và yêu mến đền thờ.
Seamos una gente que ame el templo y que esté deseosa de asistir a él.
NHIỀU người cho rằng Đức Chúa Trời hậu đãi dân tộc mình hơn các dân khác.
MUCHAS personas creen que su nación es la preferida de Dios.
Người Azande hiện là dân tộc đông dân thứ ba tại Nam Sudan.
Los azande eran el tercer pueblo en número del sur de Sudán.
Những di sản của dân tộc ta không thể dễ dàng bị bỏ mặc.
No podemos renunciar a las reliquias de mi pueblo así como así.
Abraham là cha của nhiều dân tộc.
Abraham es el padre de muchas naciones.
Rất nhiều dân tộc nầy đã đánh nhau với những dân tộc khác để hủy diệt nhau.
Naciones enteras han peleado contra otras naciones para destruirlas.
Ta có luật, ta đại diện cho cả dân tộc.
Tenemos leyes, representamos la civilización.
(Ê-sai 43:12) Những người Y-sơ-ra-ên trẻ tuổi được sinh ra trong dân tộc ấy.
Él los había escogido para que lo adoraran y fueran sus testigos (Isaías 43:12).
Chúa nhớ lại và bảo đảm cho các quốc gia và dân tộc.
El Señor recuerda a las naciones y pueblos e infunde confianza en ellos.
Nê Phi thấy tương lai của dân tộc Nê Phi và dân tộc La Man
Nefi ve el futuro de las naciones nefitas y lamanitas
Einstein thực sự tin rằng khoa học nên vượt qua sự phân biệt dân tộc và quốc gia.
Einstein creía profundamente que la ciencia debería trascender las fronteras nacionales y éticas.
Vậy thì những người bạn dân tộc của ta
Entonces los hombres de las colinas.
11 Một dân-tộc thực sự đoàn-kết cũng có thật như thế ngày nay!
11 ¡Así de real es la existencia de un pueblo verdaderamente unido hoy día!
Đức Giê-hô-va sẽ giải cứu dân tộc Ngài!
¡Jehová rescatará a su pueblo!
Theo những phước lành nầy, con cháu của Gát sẽ trở thành một dân tộc hiếu chiến.
Según estas bendiciones, los descendientes de Gad serían una raza belicosa.
Dân tộc Đức Giê-hô-va phụng sự Ngài “ngày và đêm” như thế nào?
• ¿En qué sentido sirve a Jehová su pueblo “día y noche”?
THỜI XƯA dân tộc của Đức Giê-hô-va cử hành ba lễ lớn hằng năm.
EN TIEMPOS antiguos, el pueblo de Jehová celebraba tres fiestas importantes al año.
Ngài chấp nhận những người “từ mọi nước, chi phái, dân tộc và mọi tiếng” (Kh 7:9).
Él acepta a personas de “todas las naciones y tribus y pueblos y lenguas” (Rev 7:9).
Đêm công chiếu " Niềm kiêu hãnh dân tộc "
Noche del estreno de " Orgullo Nacional "
Nó phải đi theo dân tộc nó!
Ella pertenece a su pueblo.
Một dân tộc bước theo dấu chân Giê-su
Un pueblo que sigue los pasos de Jesús
Nói về sự “bình-an”, dân tộc của Đức Giê-hô-va khác với thế gian ra sao?
En cuanto a la “paz”, ¿qué diferencia existe entre el pueblo de Jehová y el mundo?

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de dân tộc en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.