¿Qué significa công trình en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra công trình en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar công trình en Vietnamita.

La palabra công trình en Vietnamita significa trabajo, obra, producción, trabajar, labor. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra công trình

trabajo

(project)

obra

(work)

producción

(work)

trabajar

(work)

labor

(work)

Ver más ejemplos

Tên hiệp sĩ dơi này chỉ nhắm vào các khu cảng, các công trình và khu dân cư.
Este murciélago vigilante consistentemente ha tenido como objetivo el puerto 266 y los proyectos y viviendas adyacentes.
Khi Harriet chuẩn bị một món ăn, thì đó là một công trình tuyệt tác.
Cuando Harriet prepara una comida, es una obra de arte.
Chúng bỏ đi hết tại vì cái công trình đó.
Se han ido todos debido a las construcciones.
Quả thật là một công trình thú vị biết bao!
¡Qué felicidad será hacer ese trabajo!
Tôi không biết con người có thể xây dựng những công trình như thế này.
No sabía que el hombre pudiera construir algo así.
Công trình gần đây nhất của Zadeh về Tính toán với từ vựng và nhận thức.
El último trabajo de Zadeh incluye la computación con palabras y percepciones.
Hàng trăm công trình đang còn dang dở.
Cientos más están bajo construcción.
Giờ tới lúc anh hoàn thành công trình đời mình rồi.
Puedes completar la obra de tu vida.
Khi công trình tạo dựng trên đất hoàn tất, mọi việc đều “rất tốt-lành”.
De hecho, la Biblia dice que, al final del período creativo relacionado con nuestro planeta, todo era “muy bueno” (Génesis 1:31).
RW: Mọi người muốn một công trình thiết kế bởi Michael Graves.
RW: La gente quería un edificio de Michael Graves.
Công trình sáng tạo ngợi khen Đức Chúa Trời
La creación alaba a Jehová
Mà khi đó bất ngờ -- thực sự, công trình tiếp sau đây.
Y hubo un momento en el que de repente... en realidad, lo que viene.
Một sự đánh giá đặc biệt cho công trình của tôi.
Creo que usted sabrá apreciar nuestro trabajo.
Công trình xây dựng trên sân bay Kaia bắt đầu vào năm 1974, và được hoàn thành vào năm 1980.
La construcción del aeropuerto comenzó en 1974, y se concluyó en 1980.
Crutzen, Rowland và Molina nhận giải thưởng Nobel về Hóa học năm 1995 cho những công trình của mình.
Rowland y Molina recibieron el premio Nobel de Química en 1995 por su trabajo sobre el ozono.
Những người khác thì say mê vì sự thách đố của một công trình học thuật.
A otros solo les ha cautivado el desafío académico que supone el proyecto.
Không phải sức mạnh của Joshua đã giết chết tổng công trình sư.
La fuerza de Josué no mató al maestro de obras.
Đây là công trình đặt tai công viên ở Taejon.
Esto está en un parque escultórico de Taejon.
RW: Công trình tại New York đến đâu rồi?
RW: ¿Cuál es el estado del proyecto de Nueva York?
Lúc đó, tôi đang tạo dựng những công trình rất đồ sộ, nằm cách nhau 150m.
Y, al mismo tiempo, estaba haciendo estas enormes construcciones, a 150 metros de distancia.
Đây quả là một công trình kỳ diệu.
Lo hace en Milagro.
Ông ấy sẽ tìm một ai đó hiểu được công trình của con, bên ngoài Madras.
Buscará a alguien fuera de Madrás que pueda entender mi trabajo.
Chỉ đơn thuần chụp lại những công trình sắp bị dỡ bỏ này là không đủ với tôi.
Sólo documentar estas estructuras que estaban por ser demolidas no me era suficiente.
Chúng tôi không muốn công trình và ý đồ đứng độc lập.
No queríamos hacer un edificio separado y tener contenido separado.
Nó thay mặt cho công trình cả đời của cha
Representa el trabajo de mi vida.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de công trình en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.