¿Qué significa chữ ký en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra chữ ký en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar chữ ký en Vietnamita.
La palabra chữ ký en Vietnamita significa firma, firma, signatura. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra chữ ký
firmanounfeminine (El nombre de una persona escrito con su propia letra.) Trang nhất trở thành chữ ký của chúng tôi. La primera plana se convirtió en nuestra firma. |
firmanoun Chữ ký của nhà vua chỉ đơn thuần là một thủ tục. La firma de Su Majestad es una mera formalidad. |
signaturanoun |
Ver más ejemplos
Trong một tiếng rưỡi đầu tiên ở đó, chúng tôi đã có khoảng 1 000 chữ ký. IW: En la primera hora y media de allí, llegamos casi a las 1000 firmas. |
Nó được gửi trả về với chữ ký. Volvió firmada. |
Chữ ký của nhà vua chỉ đơn thuần là một thủ tục. La firma de Su Majestad es una mera formalidad. |
Chân trang chữ ký chuẩn Pie de firma estándar |
CHỮ KÝ CỦA CHA MẸ (nếu các em dưới 18 tuổi) FIRMA DE LOS PADRES (si eres menor de 18 años) |
Tôi cần chữ ký của ông để mở một hiệu sách. Necesito su firma para abrir mi librería. |
Đây chính là chữ ký của cô này. Es tu firma. |
Phương pháp % # được gọi với chữ ký không đúng Método %# invocado con una firma incorrecta |
Nội dung chữ ký: Unknown Contenidos de la firma: Unknown |
Chữ ký của ông đã được lồng vào logo của sân bay. Su firma se ha incorporado al logotipo del aeropuerto. |
Những điều đó là sai nhưng chữ ký của tôi sẽ khiến chúng trở thành đúng. Hay falsedad en esas palabras, pero mi firma les dará veracidad. |
Tôi cần số hộ chiếu và chữ ký của ngài vào đây. Sólo necesito su pasaporte y que firme aquí mismo, por favor. |
Tôi có thể có một chữ ký không? ¿Me das tu autógrafo? |
Chữ ký, xin vui lòng. Firme, por favor. |
Anh ta đã giả mạo chữ ký của cô ta. Falsificó su firma. |
Chắc ông phải còn giữ chữ ký của tôi trong hồ sơ đâu đó. Debe tener mi fiirma registrada en algún sitio. |
Những chứng từ này sẽ không có dấu và chữ ký. Estos documentos no estarán firmados ni sellados. |
Chữ ký Ngày tháng Firma Fecha |
Chúc cậu may mắn giải quyết ổn thoả mà không cần chữ ký hợp pháp của người cha. Ya sabes, buena suerte firmando adopciones sin la firma del padre biológico. |
Các lưu ý là không ghi ngày tháng, và không có hai chữ ký hoặc địa chỉ. La nota estaba fechada, y sin que ninguna firma o dirección. |
Chữ ký của cha mẹ hoặc người lãnh đạo Firma de uno de los padres o una líder |
Cho tôi xin chữ ký. Hora de firmar. |
Có chữ ký của cô trên tất cả hợp đồng. Tu firma está en todos esos contratos. |
Anh có thể xin chữ ký ấn phẩm của ông ta đấy. Quizás puedas pedirle que te firme una copia. |
Chữ ký của cha mẹ hoặc người lãnh đạo Firma de uno de los padres o de una líder |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de chữ ký en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.