¿Qué significa bók en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra bók en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bók en Islandés.
La palabra bók en Islandés significa libro, Libro, libro. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bók
libronounmasculine „Þetta er bók sem maður verður að lesa með blýant í hendi og hugleiða vandlega. “Es uno de esos libros que deben leerse con mucha atención y con lápiz en mano. |
Libronoun Ópera þessi er byggð á efni úr Harmkvælunum í Bók Jeremía og Sálmunum í Gamla testamentinu. Esta ópera contiene conceptos extraídos de los libros de Jeremías, Lamentaciones y Salmos, del Antiguo Testamento. |
libronoun verb (obra impresa) Ópera þessi er byggð á efni úr Harmkvælunum í Bók Jeremía og Sálmunum í Gamla testamentinu. Esta ópera contiene conceptos extraídos de los libros de Jeremías, Lamentaciones y Salmos, del Antiguo Testamento. |
Ver más ejemplos
Og hvernig getur þessi bók verið vottum Jehóva nú á dögum til gagns? Y ¿cómo puede beneficiar este libro a los testigos de Jehová hoy día? |
Móðir nokkur kom að níu ára gömlu barni sínu sem var niðursokkið í bók. Cierta madre encontró a su hijo de nueve años de edad embebido en un libro. |
Í bók sinni, The Languages of Australia, segir prófessor Dixon: „Ekkert þeirra 5000 tungumála eða þar um bil, sem töluð eru í heiminum, er hægt að kalla ‚frumstætt.‘ En el libro The Languages of Australia, el lingüista Dixon escribió: “Ninguno de los cerca de cinco mil idiomas que se hablan hoy día en el mundo puede catalogarse de ‘primitivo’. |
Í augum fólks er Biblían bara ein bók af mörgum sem fjalla um trúarskoðanir og lífsreynslu fólks. Fáir álíta hana fara með staðreyndir og sannleika. La Biblia se considera simplemente uno de tantos libros sobre ideas religiosas y experiencias personales, no un libro de hechos y verdad. |
Hvetjið alla til að nota þessa bók vel í desember. Anime a todos a participar en el servicio del campo el domingo. |
Þeir hafa líka tilhneigingu til að líta á Biblíuna sem kristna bók. Por tanto, no están interesados necesariamente en hablar de temas bíblicos profundos. |
Í bók sinni Les premiers siècles de l’Eglise (Fyrstu aldir kirkjunnar) segir prófessor Jean Bernardi við Sorbonne-háskóla: „[Kristnir menn] áttu að fara út og tala alls staðar og við alla. En su libro Les premiers siècles de l’Eglise (Los primeros siglos de la Iglesia), Jean Bernardi, profesor de la Sorbona, escribió lo siguiente: “[Los cristianos] habían de salir y hablar en todas partes y a todo el mundo. |
Ég keypti þessa bók fyrir sjálfan mig, ekki konuna mína. Compré este libro para mí, no para mi esposa. |
Ef Guð hefði skrifað bók fyrir mannkynið, hvað fyndist þér að slík bók ætti að innihalda?“ Pero en caso de que Dios sí nos hubiera dejado un libro, ¿qué tipo de información cree usted que debería incluir?”. |
Ef ég má langar mig til að sýna hvernig þessi bók getur hjálpað þér að öðlast skilning á þessum mikilvægu málum.“ Si me lo permite, le mostraré cómo puede ayudarle este libro a entender estas importantes cuestiones bíblicas.” |
Þriðja útgáfan, Codex Grandior sem merkir „stærri bók,“ var sótt í þrjá texta Biblíunnar. La tercera, el Códice Grandior, que significa “códice mayor”, se tomó de tres textos bíblicos. |
Í BIBLÍUNNI finnur þú bók sem kölluð er Rutarbók. EN LA Biblia encontrarás un libro llamado Rut. |
Biblían er því samsett bók en engu að síður samhljóða. Hún var rituð af mörgum mönnum sem viðurkenndu að Guð stæði á bak við skrif þeirra. Por consiguiente, la Biblia es al mismo tiempo un libro compuesto y unificado, escrito por diversos hombres que reconocieron que tras su labor estaba Dios. |
Í fjórðu bók Sálmanna er bent á margar ástæður fyrir því að lofsyngja Jehóva. Piense en las diferentes razones que nos da el libro cuarto de los Salmos para ensalzar a Jehová. |
Varðturninn sagði um Þekkingarbókina í mars 1996 á bls. 14: „Hægt er að nema þessa 192 blaðsíðna bók á tiltölulega skömmum tíma, og þeir sem ‚hneigjast til eilífs lífs‘ ættu að geta lært nóg af henni til að vígjast Jehóva og láta skírast.“ — Post. 13: 48, NW. Con relación al primero, La Atalaya del 15 de enero de 1996 dijo en la página 14: “Esta obra de 192 páginas puede estudiarse en relativamente poco tiempo, y todos aquellos ‘correctamente dispuestos para vida eterna’ deberían aprender lo suficiente con él para dedicarse a Jehová y bautizarse. (Hechos 13:48.)”. |
Fimmta bók Gamla testamentisins. Es el quinto libro del Antiguo Testamento. |
Þessi bók er eign: Este libro pertenece a: |
Sú bók er orð hans, Heilög ritning. Ese registro es su Palabra, la Santa Biblia. |
Það var þess vegna sem Davíð konungur sagði að Jehóva hefði safnað tárum hans í „sjóð“ og bætti svo við að þau væru ‚rituð í bók hans‘. Fue por esta razón por la que David le pidió que guardara sus lágrimas en un “odre”, y luego añadió con seguridad: “¿No están en tu libro?” |
„ÞÓTT maður busli í vatni er ekki þar með sagt að maður sé að synda,“ skrifar Michael LeBoeuf í bók sinni Working Smart. “BRINCAR y chapotear en el agua no es lo mismo que nadar”, escribe Michael LeBoeuf en su libro Working Smart (Trabajar de modo inteligente). |
Sú bók er þó til sem segir okkur nákvæmlega hvað sálin er. Pero existe una fuente de información que nos explica exactamente qué es el alma. |
Boyce Thorne-Miller segir í bók sinni The Living Ocean: „Ekkert eitt getur bjargað sjávartegundunum fyrr en róttækar breytingar verða á viðhorfum manna.“ En su libro The Living Ocean (El océano vivo), Boyce Thorne-Miller indica: “Mientras no cambie la mentalidad de la gente, nada podrá salvar las especies marinas”. |
HVERNIG varðveittist þessi einstaka bók allt fram á okkar daga þannig að hún varð að þekktasta ritverki veraldar? ¿CÓMO pudo esta formidable obra resistir la prueba del tiempo hasta convertirse en el libro más popular de la historia? |
Biblían er safn 66 bóka. Þessi helga bók var rituð á um það bil 1.600 árum. La Biblia se compone de 66 libros. Este libro sagrado se escribió en un período de 1.600 años. |
Á hverjum degi tekur bróðir minn nýja bók að láni á bókasafninu. Mi hermano pide prestado un libro nuevo de la biblioteca, todos los días. |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bók en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.