¿Qué significa bể cá en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra bể cá en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bể cá en Vietnamita.

La palabra bể cá en Vietnamita significa acuario, pecera, pozo, aljibe, vivero. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bể cá

acuario

pecera

pozo

aljibe

vivero

Ver más ejemplos

Cảm ơn đã cho tôi xem bể cá của cô
Oye, gracias por dejarme ver tu acuario.
Tôi đang nghĩ đến một bể cá mập ở chỗ kia.
Estoy pensando en un tanque de tiburones por ahí.
Hey, tớ có thể có bể cá không?
¿Puedo tener un acuario?
Tại sao lại mang bể cá vô phòng?
¿Por qué traes un pez a tu habitación?
Ai cũng cần một bể cá.
Todos necesitamos una pecera.
Giờ thì con biết chuyện gì đã xảy ra cho cái bể cá rồi.
Ahora ya sé qué le pasó al acuario.
Bạn biết không gì là có thể trong bể cá này. "
Bueno nada es posible en esta pecera. "
Austin Pendleton vai Gurgle, một chú cá gramma hoàng gia, thành viên hội bể cá.
Austin Pendleton como Gluglú, un pez hada o grama real.
Wu bắt Miao và đe dọa nhúng tay cô vào bể cá piranha, buộc Zhong phải ra mặt.
Wu atrapa a Miao y amenaza con sumergir su mano en una pecera llena de pirañas, lo que obliga a Zhong a revelar su escondite.
Haley, cái bể cá bị rỉ hay gì rồi nè.
Haley, la pecera está goteando algo.
Ông ấy sẽ rửa bể cá!
¡ Va a limpiar el tanque!
Nó trả lời là đã lấy Emilio ra khỏi bể cá... và đã đặt nó lên thảm.
Dijo que había sacado a Emilio de la pecera y que lo había dejado encima de la alfombra.
Ông được mặc màu xanh lá cây và ông giống như đang ở trong bể cá xanh lá cây vậy.
Estaba vestido de verde y parecía metido en un acuario verde.
Từ giờ đến đó bể cá sẽ bẩn... và ta sẽ phải cố ý làm nó bẩn thêm càng nhiều càng tốt.
El tanque se va a poner sucio, pero necesitamos darle un empujón.
Họ ngồi, họ nhìn những con cá vàng trong bể cá họ đọc những số báo rất cũ của tạp chí Good housekeeping.
Se sientan, observan al pez de colores de la pecera, leen ejemplares muy viejos de revistas.
Các bạn chỉ việc mở túi, thả chúng vào bể cá cảnh nhựa, và trong khoảng một tuần, các bạn sẽ có những con tép nhỏ bơi quanh.
Sólo hay que abrir la bolsa, y tirarlos dentro de un acuario de plástico, y en una semana, uno se encuentra con estos pequeños camarones que nadan por ahí.
Và cũng như thế, tôi không thể tin được chúng ta đang ăn sushi ngay trước bể cá, điều và cá nhân tôi thấy khá là vô duyên.
Y también, no puedo creer que estemos comiendo sushi frente a la pecera, lo cual personalmente creo que es realmente inapropiado.
Ông ấy không nói rằng ở tuổi 75, bà vẫn tự cắt thảm cỏ của mình, làm một bể cá tuyệt vời ở sân trước và tự làm bia gừng.
No mencionó que a los 75 años todavía cortaba el césped, que había hecho un maravilloso estanque de peces en su jardín y hacía su propia cerveza de jengibre.
Hãng cũng xác nhận rằng những nhân vật trong bộ phim trước sẽ tái xuất hiện trong phần tiếp theo, bao gồm Dory, Nemo, Marlin và "Hội Bể cá" (Tank Gang).
Volvieron a aparecer algunos personajes de la película anterior, además de Dory están Nemo, Marlin y la pandilla del acuario.
Nhà tù là bể nuôi , con trai ạ.
La cárcel es una pecera.
Tôi bị bể mắt .
Me he torcido el tobillo.
Nghe này, anh biết nó như là bể nuôi trong đó, nhưng cố gắng đi.
Sé que es como una pecera allí, pero inténtalo.
Larry, em biết rằng anh đúng, nhưng em phải sống trong cái bể nuôi này và nó cứ...
Larry, sé que tienes razón, pero debo vivir aquí y es...

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bể cá en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.