¿Qué significa bắt tay en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra bắt tay en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bắt tay en Vietnamita.
La palabra bắt tay en Vietnamita significa Apretón de manos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra bắt tay
Apretón de manos
Tôi không bao giờ bắt tay với người thuận tay trái. Nunca doy un apretón de manos con los zurdos. |
Ver más ejemplos
Tôi thấy tốt hơn hết là hai anh bắt tay nhau để thống nhất như thế đi. Me sentiría mucho mejor si nos diésemos las manos. |
Tháng kế tiếp, Big Bang bắt tay vào tour diễn Electric Love tại Nhật. Al mes siguiente, se embarcaron en su Electric Love Tour de 2010 en Japón. |
Bắt tay tôi nào. Dame la mano. |
Thử và bắt tay làm là hai việc khác nhau. Tratarlo y hacerlo son dos cosas diferentes. |
Bọn tao bắt tay, khốn kiếp! Nos dimos la mano, maldita sea. |
và vì vậy đó là những gì mà tôi đã thực sự bắt tay vào làm. De modo que empecé a hacer eso. |
Ngày mai ta sẽ bắt tay vào làm việc. Mañana voy a volver al trabajo. |
Thế là tôi đã bắt tay vào làm những thứ vui vui này. Así que comencé a hacer estas cosas graciosas. |
Dù trên sân là kẻ thù truyền kiếp, khi bắt tay nhau, chúng tôi lại là bạn thân. En la cancha somos enemigas mortales, pero en el momento de darnos la mano, somos las mejores amigas de nuevo. |
Tôi rất hãnh diện được bắt tay anh. Me enorgullece darle la mano. |
Rồi lại bắt tay. ¿Quieres té, nena? |
Ông tới Derby County, vòng 3 FA Cup, và ông từ chối bắt tay tôi. Viniste a Derby County, en la tercera ronda de la FA Cup y te negaste a darme la mano. |
Tại sao tôi dừng lại để bắt tay mọi người? ¿Por qué me detuve a estrecharle la mano a todo el mundo? |
Tôi bắt tay hơi lâu. Te estoy dando la mano demasiado tiempo. |
Hắn đã bắt tay với tên phản bội đó. El es nuestra única conexión con el traidor. |
cái bắt tay của cô khá là chắc đó. Vaya, tu apretón de manos es bastante fuerte. |
Hãy mạnh mẽ và bắt tay vào việc’. Debes ser fuerte y hacer el trabajo”. |
Bắt tay cái? ¿Estamos en paz? |
Sao không bắt tay vào... Porque no nos calmamos- |
Anh đặt một cụm lên mỗi người chúng tôi và nói, "Hãy bắt tay vào đan chúng lại." Puso una pila encima de cada uno de nosotros, y dijo: "Comiencen a unirlas unas con otras". |
Trong khi bị cầm tù, Rocket và Yondu bắt tay với nhau. Encarcelados, Rocket y Yondu arman un vínculo. |
Chúng cũng hôn, bắt tay, vỗ vào lưng nhau. También se besan, se toman de las manos, se dan palmadas en la espalda. |
Corrie nhớ lại: “Ông ấy đưa tay ra để bắt tay tôi. “Extendió su mano para estrechar la mía”, recordó Corrie. |
Sao anh không bắt tay làm ăn với anh ta? ¿Y por qué no haces el trato con él? |
Anh mong được bắt tay vào việc đầu tiên và xem trọng công việc. Está anhelando que le diga cuál es su primera tarea, y se la toma muy en serio. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bắt tay en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.