¿Qué significa bất chấp en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra bất chấp en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar bất chấp en Vietnamita.

La palabra bất chấp en Vietnamita significa a pesar de todo, de todos modos, igualmente. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra bất chấp

a pesar de todo

conjunction

de todos modos

conjunction

igualmente

interjection adverb

Ngày nay cũng thế, lời tuyên truyền của thế gian khuyến khích việc thỏa mãn tức thời các ước muốn, bất chấp mọi hậu quả.
Hoy, igualmente, la propaganda del mundo fomenta la gratificación instantánea, sin pensar apenas en las consecuencias.

Ver más ejemplos

Sư tử cái sẽ quyết liệt bảo vệ con mình, bất chấp hậu quả.
Una leona protege a sus cachorros sin importar las consecuencias.
Trung thành bất chấp thử thách
Fieles pese a las pruebas
Hê-nóc—Mạnh dạn bất chấp mọi khó khăn
Enoc, valeroso a pesar de todos los obstáculos
Vậy tại sao Phi-e-rơ vẫn đi bất chấp những thành kiến đã ăn sâu?
Entonces, ¿por qué lo hizo?
bất chấp tất cả, như chính Mark đã thừa nhận anh đã biết tình yêu.
Contra todo pronóstico, en palabras del mismo Mark conoció el amor.
Thế người ta gọi những kẻ bám theo người khác bất chấp người ta là gì?
- ¿Cómo se llama a los que siguen a las personas a pesar suyo?
Bất chấp điều đó, cả hai đều đạt vị trí số một ở Tây Ban Nha.
Ambas se convirtieron en número n.o 1 en Dinamarca.
Tìm đường quay về với ta, bất chấp mọi thứ chúng đã làm để cản cha, đúng không?
Encontró su camino de regreso a nosotros, a pesar de todo lo que hicieron para detenerlo, ¿cierto?
Rasband vẫn vững mạnh bất chấp nỗi gian nan và đau khổ.
Rasband se mantiene firme a pesar de las dificultades y penurias.
Bất chấp điều đó.
A pesar de todo esto.
Thế người ta gọi những kẻ bám theo người khác bất chấp người ta là gì?
—¿Cómo se llama a los que siguen a las personas a pesar suyo?
Điều gì làm Giê-rê-mi vững mạnh để kiên trì bất chấp sự chống đối?
¿Qué fortaleció a Jeremías para perseverar pese a la oposición?
Chị thật sự bất chấp tất cả, phải không?
Realmente no hay nada que no harías, ¿cierto?
Tôi biết chính phủ không phải bất chấp luật pháp.
El gobierno no está por encima de la ley.
Anh ta bất chấp gia đình và bí mật kết hôn với Freya trong vườn Thượng Uyển
Iba a desafiar a su familia y casarse con Freya en secreto, en el jardín real.
Bất chấp những lời đó, vua đã nhận lễ vật và triệu cha Ricci vào Nội Cung.
A pesar de este consejo, el emperador aceptó los presentes y llamó a Ricci al Gran Interior.
Cô G đã bất chấp tất cả.
La Srta. G lo arriesgó todo.
Trung thành phụng sự Đức Chúa Trời, bất chấp “nhiều gian khổ”
Sirva lealmente a Dios a pesar de “muchas tribulaciones”
Có vài người coi nó như chuyện cá nhân và họ bất chấp mọi thứ để thắng.
Algunas personas se lo toman muy a pecho y lo dan todo para ganar.
Điều gì sẽ giúp chúng ta chịu đựng, bất chấp tai họa?
¿Qué nos ayudará a aguantar cuando nos sobrevengan calamidades?
bất chấp điều đó, nó lưu giữ mức độ chân thực.
Y, a pesar de ello, mantiene un nivel de realismo.
Tổng số phát hành dĩ nhiên được cái thiện rồi bất chấp những sự kiện không may.
Las ventas efectivamente han mejorado, a pesar de los desafortunados eventos.
(Ê-sai 32:1, 2; 40:11) Kiêu ngạo bất chấp những nguyên tắc đó thường đưa đến sự tranh chấp.
De modo que los ancianos amorosos, aunque son ordenados, entienden que la congregación no es una empresa que requiere dirección rígida, sino un rebaño que necesita cuidado tierno (Isaías 32:1, 2; 40:11).
Bất chấp hoạt động kinh doanh ảm đạm ở đây, những con vật này dường như rất khoẻ.
Independientemente del sombrío negocio que allí se llevaba a cabo, parece que a estos animales les va bien.
Quyết tâm bất chấp bệnh tật
Decidido pese a mis impedimentos físicos

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de bất chấp en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.