¿Qué significa auka en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra auka en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar auka en Islandés.
La palabra auka en Islandés significa aumentar, incrementar, subir. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra auka
aumentarverb (Incrementar en cantidad o hacer más grande en tamaño o número.) Sjá rammann „Fleiri leiðir til að auka gleðina“. Vea también el recuadro “Otras formas de aumentar el gozo”. |
incrementarverb Sé það gert, mun það óumræðilega auka öryggi og velferð. Al hacerlo, se incrementa enormemente la seguridad y el bienestar. |
subirverb Þú verður að auka auglýsingaféð. Suban su presuspuesto de publicidad. |
Ver más ejemplos
Myndi það auka virðingu fyrir lögum Guðs og vitna um algert réttlæti hans ef Adam yrði leyft að lifa eilíflega á jörðinni, eða myndi það spilla virðingu annarra fyrir lögum Guðs og gefa í skyn að orðum Guðs væri ekki treystandi? ¿Magnificaría la ley de Dios y desplegaría Su justicia absoluta el que se permitiera que Adán viviera para siempre en la Tierra en su condición de transgresor, o enseñaría eso falta de respeto a la ley de Dios y daría a entender que la palabra de Dios no era confiable? |
Þessi vitneskja ætti að auka traust okkar til Jesú; hann hefur ekki hrifsað til sín völd með ólöglegum hætti heldur ríkir hann í samræmi við löggiltan sáttmála frá Guði. Esto debería acrecentar nuestra confianza en Jesús; no gobierna ilegalmente, por usurpación, sino por un arreglo legal establecido, un pacto divino. |
Hann notaði líka sterk birtuskil og svipbrigði í persónusköpun sinni til að auka á raunsæisáhrif mynda sinna. También jugó un rol clave en el crecimiento de la fama y la reputación de Vincent a través de donaciones de su trabajo a varias exposiciones retrospectivas tempranas. |
Árið 1930 sagði þekktur hagfræðingur að tækniframfarir myndu auka frítíma starfsmanna. En 1930, un destacado economista predijo que, gracias a los adelantos tecnológicos, los trabajadores tendrían más tiempo libre. |
Rannsóknir hafa leitt í ljós að gárurnar auka líka lyftikraft vængjanna þegar flugan svífur. Los científicos han descubierto que dichos pliegues también le proporcionan una mayor fuerza de sustentación al planear. |
Einum getur gengið það til að vilja efla hagsmuni Guðsríkis en félaga hans að auka lífsþægindin. Por ejemplo, un cristiano tal vez desee tener más tiempo para dar adelanto a los intereses del Reino, mientras que su socio quizás quiera tener un mejor nivel de vida. |
Undrandi spurði ég hana hvað hún hefði gert til að auka fjöldann svona mikið. Asombrada, le pregunté qué había hecho para provocar tal incremento en el número de alumnos. |
6 Á 20. öldinni hafa vottar Jehóva nýtt sér margar tækniframfarir til að auka og hraða hinu mikla vitnisburðarstarfi áður en endirinn kemur. 6 En el transcurso del siglo XX, los testigos de Jehová han empleado muchos adelantos tecnológicos para ampliar y acelerar la gran obra de dar testimonio antes de que venga el fin. |
Líffræðingar, haffræðingar og aðrir halda áfram að auka við þekkingu manna á hnettinum okkar og lífinu á honum. Los biólogos, oceanógrafos y otros investigadores siguen incrementando el conocimiento humano del planeta y de la vida que hay en él. |
Undanfarið hefur Æðsta forsætisráðið og Tólfpostulasveitin lagt meiri áherslu á ættfræði og musterisstarf.13 Viðbrögð ykkar við þessari áherslu munu auka gleði ykkar og hamingju sem einstaklingar og fjölskyldur La Primera Presidencia y el Quórum de los Doce han hecho un hincapié renovado en la historia familiar y la obra del templo13. Al responder a ese llamado aumentará su gozo y felicidad como individuos y como familia. |
24:14) Við þurfum að auka hlutdeild okkar í boðunarstarfinu er endirinn færist æ nær. 24:14). Dado que nos acercamos cada vez más al fin, debemos intensificar nuestra participación en el ministerio. |
Auka skothylki í aftara rými. Cargador en escotilla trasera. |
▪ Við vissar skurðaðgerðir má nota lyf svo sem tranexamsýru og desmópressín til að auka blóðstorknun og draga úr blæðingum. ▪ Durante ciertos tipos de operación, suelen administrarse fármacos como el ácido tranexámico y la desmopresina para favorecer la coagulación sanguínea y disminuir la hemorragia. |
Prentaraminni-auka Memoria de impresora-opción |
Lýsing hans þykir enn óvenjulega nákvæm og heilsteypt: „Ósjálfráður skjálfti og skert vöðvaafl líkamshluta í hvíld eða jafnvel þótt þeir fái stuðning; ásamt tilhneigingu til að halla búknum fram og auka hraðann úr gangi í hlaup. Skilningarvit og hugarstarfsemi helst óskert.“ Esa descripción sigue siendo notablemente completa y exacta: “Temblor involuntario en las extremidades y aumento de la rigidez muscular. El tronco está propulsado hacia delante, y hace que el enfermo ande a pequeños pasos y deprisa, como si quisiera correr. Los sentidos y el intelecto no se dañan”. |
Hann hefur bætt við vitneskju til að auka þekkingu okkar á honum og ábyrgð gagnvart framvindu tilgangs hans. Ha añadido información para ayudarnos a conocerlo mejor y para que conozcamos mejor nuestra responsabilidad en el desenvolvimiento de su propósito. |
Það fól í sér að auka prédikun ‚þessa fagnaðarerindis um ríkið‘ uns hún næði „um alla heimsbyggina.“ Significó extender la predicación de “estas buenas nuevas del reino” a “toda la tierra habitada”. |
Þar eð allar helstu þjóðir, sem drógust inn í blóðbaðið fyrr eða síðar, héldu að stríð myndi auka völd þeirra og færa þeim skjótan, efnahagslegan ávinning, var frjó jörð fyrir átök. El terreno estaba abonado para la guerra, pues cada una de las naciones más importantes que acabaron envolviéndose en el conflicto creía que este incrementaría su poder y repercutiría positivamente en su economía. |
Ég skora á okkur öll að halda áfram að umvefja þetta ráð og að auka hvíldardagstilbeiðslu okkar. Insto a todos a seguir aceptando este consejo y a mejorar nuestra adoración en el día de reposo. |
Langar þig til að auka minnisgetuna? ¿Quiere usted potenciar su retentiva? |
ALNÆMISFÁRIÐ hefur knúið vísindamenn og lækna til að gera sérstakar ráðstafanir til að auka öryggi við skurðaðgerðir. LA TRAGEDIA del sida ha impulsado a científicos y médicos a adoptar más medidas para aumentar la seguridad en el quirófano. |
Auka ūarf ūrũstinginn í átta sv0 ađ klefarnir séu jafnir. tenemos que aumentar la presión en ocho para hacer que los dos compartimentos iguales. |
(Jóhannes 4:7, 25, 26) Enn fremur sýnir atvikið, sem átti sér stað á heimili Mörtu og Maríu, greinilega að ólíkt trúarleiðtogum Gyðinga taldi Jesús ekki að konan hefði engan rétt til að yfirgefa potta og pönnur um stund til að auka andlega þekkingu sína. (Juan 4:7, 25, 26.) También un suceso que tiene que ver con Marta y María muestra claramente que, a diferencia de los líderes religiosos judíos, Jesús no creía que una mujer no tuviera derecho a dejar temporalmente a un lado los utensilios de cocina para aumentar su conocimiento espiritual. |
Gefðu honum auka dal. Denle un dólar extra. |
15 Salómon spurði: „Og þótt til séu mörg orð, sem auka hégómann — hvað er maðurinn að bættari? 15 Salomón preguntó: “Dado que existen muchas cosas que causan mucha vanidad, ¿qué ventaja tiene el hombre? |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de auka en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.