¿Qué significa अपनापन en Hindi?

¿Cuál es el significado de la palabra अपनापन en Hindi? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar अपनापन en Hindi.

La palabra अपनापन en Hindi significa identidad, singularidad, unión, concordia, unidad. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra अपनापन

identidad

(oneness)

singularidad

(oneness)

unión

(oneness)

concordia

(oneness)

unidad

(oneness)

Ver más ejemplos

उन्होंने कभी मेरी पीठ थपथपाकर मुझे शाबाशी नहीं दी, न ही मैंने कभी उनमें अपनापन महसूस किया।
* Nunca nos encomiaba, y yo jamás me sentí unido a él.
63:7-9) यही नहीं, जब हम अपने संगी मनुष्यों से बात करते हैं, तब हमारी आवाज़ में स्नेह होना चाहिए ताकि वे अपनापन महसूस करें।
63:7-9). Y cuando nos dirigimos a otras personas, nuestra forma de hablar también tiene que transmitir un agradable calor humano.
9 बाइबल को इंसानों ने लिखा है, इसीलिए हम इसमें अपनापन महसूस करते हैं और इसका संदेश हमें अपनी तरफ खींचता है।
9 El hecho de que fueran hombres los que escribieron la Biblia logró que fuera muy cálida y atrayente.
(2 तीमुथियुस 3:1-5, NHT) इस आयत में जिस मूल यूनानी शब्द का अनुवाद “स्नेहरहित” किया गया है, उसका उस शब्द से गहरा नाता है जिसका मतलब है, परिवार के सदस्यों का आपसी प्यार और अपनापन, जो उनमें पैदाइशी होता है।
La palabra griega que se traduce “sin tener cariño natural” en este texto es afín a la que se usa para denotar el cariño natural existente en la familia.
इंसान की शुरूआत से लेकर आज तक, परिवार, समाज का एक ऐसा अंग रहा है जिसमें लोगों को प्यार, अपनापन और सुरक्षा मिलती है।
A LO largo de los siglos, los seres humanos han hallado afecto y seguridad en el seno familiar.
जॉन और मैं दक्षिण-पश्चिमी स्पेन, एक्सट्रीमाडूरा की छोटी-सी कलीसिया में बहुत ही अपनापन महसूस करते हैं।
John y yo nos sentimos como en casa en nuestra pequeña congregación de Extremadura, en el suroeste de España.
(यशायाह 30:19, किताब-ए-मुकद्दस) यशायाह इन शब्दों के ज़रिए यहोवा का प्यार और अपनापन ज़ाहिर करता है क्योंकि वह आयत 18 में “तुम” का इस्तेमाल बहुवचन में करता है जबकि आयत 19 में एकवचन “तू” का इस्तेमाल करता है।
(Isaías 30:19.) El mensaje de Isaías transmite ternura al cambiar del plural “ustedes” del versículo 18 al singular “tú” en el 19.
अगर आप चाहते हैं कि दूसरे देश या दूसरी जगह से आए लोग आपकी मंडली में अपनापन महसूस करें तो आप क्या कर सकते हैं? खुद को उनकी जगह रखिए और पूछिए, ‘अगर मैं किसी दूसरे देश में होता तो मैं क्या चाहता कि लोग मेरे साथ कैसे पेश आएँ?’
Si queremos que los hermanos que vienen del extranjero se sientan a gusto en la congregación, preguntémonos: “¿Cómo me gustaría que me trataran si estuviera en otro país?”
वे कहते हैं: “हमें सच्चे मसीहियों की बिरादरी मिल गयी है, जहाँ हम अपनापन महसूस करते हैं।”
“¡Hemos hallado una verdadera familia cristiana!”, exclamaron.
ये तो यशायाह के अपने लोग हैं जिनके लिए उसके दिल में अपनापन है।
Son su propia gente, a quienes se siente vinculado.
क्या आपके रिश्ते में दर्द और निराशा के काले बादल इस कदर छाये हुए हैं कि खुशी और अपनापन खत्म हो चुके हैं?
¿Han eclipsado el dolor y la desilusión la intimidad y el gozo que un día caracterizaron su relación?
ब्रायन कहता है: “जब आप देखेंगे कि कितने सारे लोग राज के संदेश में दिलचस्पी ले रहे हैं और जब आप भाई-बहनों का प्यार, उनका अपनापन अनुभव करेंगे, तो यह बात आपको उभारेगी कि आप एक नए देश में जाकर सेवा करने की चुनौती कबूल करें।”
Brian afirma: “Cuando vea toda la gente que responde al mensaje del Reino y sienta el cariño de los hermanos, se sentirá motivado a dar el paso y servir en el país”.
अगर एक विधवा का अपना परिवार है और उनसे उसे प्यार और अपनापन मिले, तो अपने हालात का सामना करने में इससे उसे काफी मदद मिलती है।
En el caso de que la viuda tenga familia, esta puede hacer mucho para asegurarle que superará la situación.
क्या आपने पेशकश के नमूने में कोई फेरबदल की है, जिससे सुननेवालों को अपनापन महसूस हुआ हो और आपको उसके कुछ अनुभव मिले हों?
¿Nos ha dado buenos resultados añadirle algún toque ingenioso a una presentación modelo?
आपराधिक संघटन में, उसने ऐसी जगह पायी जहाँ उसे “अपनापन” महसूस हुआ।
En la mafia se sintió aceptado.
मगर जब वे अपने मसीही भाई-बहनों के बीच होते हैं तब वे सच्ची संगति और अपनापन पाते हैं।
Pero cuando estén con sus hermanos cristianos, deberían encontrar compañerismo y aceptación auténticos.
एक स्त्री जिसे पहले यहोवा के साक्षियों के बारे में गलतफहमी थी, वह बताती है कि जब पहली बार एक साक्षी से उसकी मुलाकात हुई, तो उस पर क्या असर हुआ। वह कहती है: “हमारे बीच क्या बातचीत हुई, इस बारे में मुझे कुछ याद नहीं। बस इतना याद है कि वह मेरे साथ बड़े प्यार से पेश आयी थी, उसके बर्ताव से मुझे अपनापन महसूस हुआ, और वह बहुत नम्र थी।
1 Al rememorar la primera vez que se encontró con una testigo de Jehová, cierta mujer que había tenido muchos prejuicios contra los Testigos dijo: “No sé de qué hablamos, pero lo que sí recuerdo es lo bondadosa, amable y humilde que fue.
(भजन 128:3) आप कह सकते हैं, “एक बच्चे के लिए प्यार और अपनापन उतना ही ज़रूरी हैं जितना एक पौधे के लिए सूरज की रौशनी और पानी।”
Pudiéramos decir: “Los hijos necesitan amor y cariño tal como las plantas necesitan sol y agua”.
हम दूसरे देश या दूसरी जगह से आए लोगों की मदद कैसे कर सकते हैं ताकि वे हमारी मंडली में प्यार और अपनापन महसूस करें?
¿Qué podemos hacer para que se sientan cómodos en la congregación los que vienen de otro país?
इंसानी लेखकों की वजह से क्यों बाइबल के संदेश में अपनापन है, और इसका संदेश क्यों हमें अपनी तरफ खींचता है?
¿Por qué ganó la Biblia en calidez y atractivo al haberse empleado escritores humanos?
लंदन में हार्डी को कभी अपनापन अनुभव नहीं हुआ।
Gracie nunca se recuperó de la tragedia.
आपकी आवाज़ में प्यार और अपनापन होने से आपके बच्चे सुरक्षित महसूस करेंगे।
La calidez que refleje la voz infundirá en el pequeño una sensación de seguridad.
अपनापन दिखाना मत भूलिए
No olvide el toque personal
मगर रूत और नाओमी की कहानी हमें सिखाती है कि यहोवा के सेवकों का परिवार चाहे कितना ही छोटा हो, अगर उसके सदस्य एक-दूसरे से प्यार करें, अपनापन दिखाएँ और कृपा से पेश आएँ तो सही मायनों में उसे परिवार कहा जा सकता है।
Pero el caso de Rut y Noemí nos ayuda a ver que, si servimos a Jehová, no importa lo pequeña que sea nuestra familia: podemos lograr que en nuestro hogar reinen el amor, el cariño y la bondad.
ऐसा करने से आपकी शादीशुदा ज़िंदगी एक बार फिर प्यार के रंगों से रंगने लगेगी और इसका आकर्षण और अपनापन लौटने लगेगा।
Así conseguirán que regrese a su hogar parte del colorido y la calidez que tuvo en su día.

Aprendamos Hindi

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de अपनापन en Hindi, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Hindi.

¿Conoces Hindi?

El hindi es uno de los dos idiomas oficiales del Gobierno de la India, junto con el inglés. Hindi, escrito en escritura devanagari. Hindi es también uno de los 22 idiomas de la República de India. Como idioma diverso, el hindi es el cuarto idioma más hablado del mundo, después del chino, el español y el inglés.