¿Qué significa ăn uống điều độ en Vietnamita?

¿Cuál es el significado de la palabra ăn uống điều độ en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ăn uống điều độ en Vietnamita.

La palabra ăn uống điều độ en Vietnamita significa continente, abstinente, abstemio. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ăn uống điều độ

continente

(abstinent)

abstinente

(abstinent)

abstemio

(abstinent)

Ver más ejemplos

2: ĂN UỐNG ĐIỀU ĐỘ VÀ TẬP THỂ DỤC
2: CUIDE LA ALIMENTACIÓN Y HAGA EJERCICIO
Hơn bao giờ hết, bạn cần nghỉ ngơi, tập thể dục và ăn uống điều độ.
Su cuerpo necesita más que nunca descanso suficiente, ejercicio sano y una alimentación adecuada.
2 Hiển nhiên, phần lớn chúng ta biết tương quan giữa sức khỏe thể chất và việc ăn uống điều độ.
2 Sin duda, todos estamos al tanto de la relación que existe entre nuestro bienestar físico y una dieta adecuada.
“Hãy bắt đầu bằng việc ăn uống điều độ, đủ dinh dưỡng cũng như ngủ đủ và tập thể dục.
“Empiece por [tener] una alimentación saludable y bien balanceada —aconsejan—, al igual que dormir bien y hacer ejercicio.
Thí dụ, thay vì sống khổ hạnh, chúng ta có thể thấy vui vẻ trong việc ăn uống điều độ (Truyền-đạo 2:24).
(Eclesiastés 2:24.) Y, como veremos, Salomón llega a una conclusión optimista y muy positiva.
Mặc dù A-léc-xan-đơ có thói quen ăn uống điều độ, nhưng cuối cùng ông rơi vào tật uống rượu quá độ.
Aunque comía con moderación, con el tiempo se dio a la bebida.
Ăn uống điều độ và tập thể dục nằm trong số những phương pháp được khuyến khích có thể mang lại kết quả tốt.
Muchas de las ideas que se proponen —por ejemplo, comer y beber de manera saludable y hacer ejercicio— producen algunos beneficios.
(Ma-thi-ơ 24:37-39) Không có gì sai trong việc ăn uống điều độ, và chính Đức Chúa Trời đã sắp đặt sự cưới gả.
No hay nada impropio en comer y beber con moderación, y el matrimonio es en sí una institución divina (Génesis 2:20-24).
Ngược lại, Chúa Giê-su sống bình thường như bao người khác, ngài ăn uống điều độ nhưng lại bị cáo buộc là tham ăn mê rượu.
Y, por otro lado, Jesús vive como los demás hombres, come y bebe con moderación, pero lo acusan de hacerlo en exceso.
Tôi ăn uống điều độ, tập thể dục hằng ngày, và tôi luôn giữ bộ não hoạt động lành mạnh, và đó là tất cả những gì các cuộc nghiên cứu khuyên bạn nên làm.
Como de manera saludable, hago ejercicio cada día, mantengo mi mente activa, eso es lo que las investigaciones dicen que deberíamos hacer.
Theo nghĩa đen, một sự ăn uống điều độ, thăng bằng và lành mạnh làm tăng sức khỏe cơ thể, và cũng khiến cơ thể có cảm giác thèm ăn khi đến bữa ăn kế tiếp.
En sentido literal, una dieta regular, sana y equilibrada contribuye a la salud del cuerpo, y además lo predispone a sentir nuevamente ganas de comer cuando llegue el momento.
(1 Ti-mô-thê 3:2, 11) Vì vậy, Đức Giê-hô-va chắc chắn sẽ giúp tất cả những người tha thiết tìm cách áp dụng lời khuyên của Kinh Thánh về việc ăn uống điều độ.—Hê-bơ-rơ 4:16.
Por eso, Jehová sin falta ayudará a quienes se esfuerzan de todo corazón por seguir el consejo bíblico sobre ser moderado en la comida y la bebida (Hebreos 4:16).
Vâng theo các điều răn của Đức Chúa Trời giúp họ trở thành những người sạch sẽ hơn, lương thiện và siêng năng hơn, là những người tôn trọng sự sống và tài sản của người khác cũng như ăn uống điều độ.
(Salmo 9:9, 10.) La obediencia a los preceptos de la ley de Dios los ha convertido en mejores personas en lo que atañe a limpieza, honradez, laboriosidad, respeto a la vida y la propiedad ajenas, y moderación en el comer y el beber.
Anh nêu lên giá trị của một chế độ ăn uống thiêng liêng điều độ nếu muốn gìn giữ sức khỏe để thi hành thánh chức.
Destacó el valor de tener una buena dieta espiritual a fin de mantenerse en buen estado para rendir servicio sagrado.
Chắc chắn rằng bằng cách ăn uống thăng bằng và điều độ, chúng ta có thể hưởng được lợi ích của những thức ăn ngon và đượm dinh dưỡng mà Đấng Tạo Hóa đã cung cấp.
No hay duda de que con equilibrio y moderación, podremos beneficiarnos de los deliciosos y nutritivos alimentos que el Creador ha suministrado.
Hoặc nếu một tín đồ nào đó không ăn uống hoặc nghỉ ngơi điều độ thì có thể bị đau khổ vì đã gây hậu quả tai hại cho sức khỏe.
(Deuteronomio 7:3, 4; 1 Corintios 7:39.) Si un cristiano no se alimenta apropiadamente y no descansa lo suficiente puede arruinar su salud y sufrir a causa de ello.
Chế độ ăn uống cũng có thể điều chỉnh rủi ro.
La dieta también puede modular el riesgo.
Họ điều độ trong những việc như ăn uống, nghỉ ngơi, giải trí và sở thích cá nhân.
Son moderados en campos como el entretenimiento, las aficiones, la comida y la bebida.
Thông thường, chúng sẽ ăn lá cây, điều làm tăng lên đến 90% chế độ ăn uống của chúng, ở các độ cao 40–140 mm (1,6-5,5 in) từ mặt đất, và chúng chỉ ăn lá.
Por lo general, se alimentan de hojas de los árboles, que constituyen el 90% de su dieta, a una altura de 40 a 140 mm (1/6 a 5/5 pulgadas) del suelo, tomando sólo las hojas.
Một số người bệnh thấy có kết quả tốt khi dùng thảo dược, liệu pháp vận động hoặc điều chỉnh chế độ ăn uống.
Hay quienes han obtenido buenos resultados con la fitoterapia (medicina herbaria), siguiendo cierta dieta o realizando un programa de ejercicios supervisado.
Trái lại, một chế độ ăn uống hợp lý và luyện tập thể dục thường xuyên, điều độ sẽ giúp bạn thấy khỏe khoắn và tự tin về vẻ ngoài.
Así que, si quieres verte y sentirte bien, lo mejor es que sigas una dieta equilibrada y hagas una cantidad moderada de ejercicio regularmente.
Giữ một quyển sổ ghi chép những thứ em ăn trong một tháng và rồi thay đổi chế độ ăn uống của em dựa theo điều em học được về dinh dưỡng.
Lleva un control de los alimentos que comas durante un mes, y luego realiza los cambios en tu dieta en base a lo que hayas aprendido en cuanto a la nutrición.
Chẳng hạn, những điều luật về chế độ ăn uống, phép vệ sinh và sự cách ly giúp họ tránh được nhiều căn bệnh thường hoành hành các dân khác.
Por ejemplo, gracias a las normas sobre la dieta, la higiene y la cuarentena se ahorraron muchas enfermedades que hicieron estragos en otras naciones.
điều khiến tôi rất hứng thú, là chế độ ăn uống chiếm 30-35% nguyên nhân môi trường gây ra ung thư.
Y lo que realmente me intrigó fue cuando vi que la dieta representa del 30% al 35% de los cánceres producidos por el entorno.

Aprendamos Vietnamita

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ăn uống điều độ en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.

¿Conoces Vietnamita?

El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.