¿Qué significa ăn dặm en Vietnamita?
¿Cuál es el significado de la palabra ăn dặm en Vietnamita? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ăn dặm en Vietnamita.
La palabra ăn dặm en Vietnamita significa destete, Destete. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ăn dặm
destetenoun |
Destete
|
Ver más ejemplos
Giờ tao muốn họ để thức ăn 10 dặm một. Quiero alimentos cada 15 kilómetros. |
Nhưng ngay cả tiềm năng để làm thức ăn dặm cho gia súc đã rất lớn. Pero su potencial, incluso como forraje es enorme. |
Và họ phải để thức ăn cứ 20 dặm một lần. Pongan agua y alimentos cada 30 kilómetros. |
Chẳng có nghĩa gì khi để con linh dương kia chết và tộc người muốn ăn nó cách đó 50 dặm. No nos vale matar al antílope y que la gente que se lo quiere comer esté a 80 km de distancia. |
Nếu chúng muốn ăn, chúng nên hành quân 20 dặm! ¡ Si quieren comer, es mejor que caminen! |
Có một quán ăn cách đường cao tốc khoảng 30 dặm. Hay un local a 50 km de aquí. |
Cách đó nửa dặm, Xi đang chuẩn bị ăn tối thì bị cắt ngang. Cerca de allí, la cena de Xi fue interrumpida. |
Không cho Publius Marcus Glabrus được nhận... lửa, nước, thức ăn và chỗ trú... trong phạm vi 400 dặm từ mọi hướng của thành La Mã.. Publio Marco Glabro no podrá tener agua, comida ni refugio... en un radio de 600 km alrededor de la ciudad de Roma. |
Chúng tôi không đi 6.000 dặm chỉ để thấy một cục bột Pháp ăn mặc như một anh lính chì. No hemos hecho 6000 millas para ver un pastelito francés disfrazado de soldado. |
À-há. Để vượt qua Syrie tới Damascus, người ta phải đối mặt với hàng trăm dặm muối nơi không thể tìm được thức ăn. Para cruzar Siria hasta Damasco hay cientos de kilómetros de sal donde no se halla comida. |
Chim cha giờ phải đi hai dặm mới đến tổ, với một cái dạ dày nặng nề chứa đầy thức ăn. El padre ahora debe caminar 3 km hasta el nido, y llevar el estómago lleno de comida no ayuda. |
Và rõ ràng, với những gì đang xảy ra với việc sử dụng nhiên liệu hóa thạch, hoặc khi - các nhiên liệu hóa thạch mất đi, như dầu mỏ chạm nóc của nó -- chúng tôi thực sự đã bắt đầu nghĩ về việc có nên hay không việc chúng ta có thể di chuyển thực phẩm 1500 dặm trước khi ta ăn nó. Claramente, con todo lo que está ocurriendo con el consumo de combustibles fósiles, o cuando-- mientras estos combustibles se acaban, mientras el petróleo toca fondo -- saben, es ahí cuando realmente tenemos que comenzar a pensar sobre si debemos, o podemos, trasladar alimentos 2.400 kilómetros antes de consumirlos. |
Và tôi đã đi bộ 7 dặm qua thị trấn mỗi tối chủ nhật để có được bữa ăn ngon cuối tuần ở nhà thờ Hare Krishna Y caminaba siete millas por la ciudad cada noche de domingo para poder comer bien una vez a la semana, en el templo Hare Krishna |
Giờ đây nó trở lên rõ ràng khi những con cá mập trắng khổng lồ di chuyển hàng nghìn dặm, xuyên đại dương để có được một mùa mới đầy thức ăn ở một vùng biển khác. Es claro ahora que los grandes blancos migran miles de millas por los océanos para recolectar las abundancias estacionales en los diferentes mares. |
Tôi đã đi thăm các buổi lễ Tiệc Thánh trong một số nơi nghèo nàn nhất trên thế giới nơi mà những người mẹ ăn mặc rất chỉnh tề mặc dù phải đi bộ nhiều dặm trên những con đường bụi bậm và dùng phương tiện giao thông công cộng cũ kỹ. He visitado reuniones sacramentales en algunos de los lugares más pobres de la tierra, donde las madres se han puesto su mejor ropa de domingo a pesar de tener que caminar varios kilómetros por caminos polvorientos o andar en medios de transporte deteriorados. |
Nơi mà tôi trả 5 bảng tiền mặt cho những ai có thể tìm thấy một ngọn cỏ trong phạm vi 100 dặm trong phạm vi 100 dặm và từ đó nâng tỉ lệ cược lên gấp 3 Số gia súc đó, trong năm đầu không cần được cung cấp thức ăn chỉ bằng di chuyển, bắt chứơc tự nhiên và sử dụng nguyên tắc đường cong xích ma Pero hace muchos años, tomamos la peor tierra en Zimbabue, donde ofrecí dar un billete de £5 si en una distancia de cien millas, si alguien podía encontrar hierba en una distancia de cien millas y en eso, se triplicó la carga ganadera, el número de animales, en el primer año sin alimentación, sólo con el movimiento, imitando a la naturaleza y utilizando una curva sigmoidea, ese principio. |
Cầu xin Thượng Đế giúp chúng ta trở nên tử tế một chút hơn, cho thấy nhịn nhục hơn, có lòng tha thứ hơn, sẵn lòng hơn để bước thêm dặm thứ nhì, để tìm đến và nâng đỡ những người có thể đã phạm tội nhưng đã có được kết quả xứng đáng với sự ăn năn, từ bỏ mối ác cảm và không nuôi dưỡng hận thù nữa. Ruego que Dios nos ayude a ser un poco más bondadosos, a poner de manifiesto más tolerancia, a perdonar más, a estar más dispuestos a caminar la segunda milla, a mostrar más compasión hacia quienes hayan pecado, pero que hayan mostrado los frutos del arrepentimiento, a hacer a un lado viejas querellas y dejar de alimentarlas. |
Aprendamos Vietnamita
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ăn dặm en Vietnamita, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Vietnamita.
Palabras actualizadas de Vietnamita
¿Conoces Vietnamita?
El vietnamita es el idioma del pueblo vietnamita y el idioma oficial en Vietnam. Esta es la lengua materna de aproximadamente el 85% de la población vietnamita junto con más de 4 millones de vietnamitas en el extranjero. El vietnamita es también el segundo idioma de las minorías étnicas en Vietnam y una lengua de minoría étnica reconocida en la República Checa. Debido a que Vietnam pertenece a la Región Cultural de Asia Oriental, el vietnamita también está muy influenciado por las palabras chinas, por lo que es el idioma que tiene menos similitudes con otros idiomas de la familia de lenguas austroasiáticas.