¿Qué significa ai en Rumano?
¿Cuál es el significado de la palabra ai en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ai en Rumano.
La palabra ai en Rumano significa habéis, los suyos, las suyas, de quién, -, de quién, cuyo/a, de, el suyo, la suya, de, -, de, maldito/a, segundo, justo lo que necesitas, allá donde mires, no tengo, no tienes, no tenemos, no tenéis, no tienen, ".", no estar, en un abrir y cerrar de ojos, como si fuera poco, de un tirón, bienvenido, maldición, ¿lo pillas?, ¡Toma!, ¡mucho ojo!, ser precavido, sé paciente, ¡bienvenido de nuevo!, gran verdad, momentito, segundito, todo lo que te puedas imaginar, no tener opción, no tener elección, todo lo que te importa, mío/a, de sí mismo, ".", hacer algo lo mejor que uno pueda, decir lo que piensa, hacer el mejor esfuerzo, apostar hasta el último centavo, arreglárselas con lo que hay, dar lo mejor, dar resultado, maldito/a, ¿te enteras?, ¡Ve al grano!, no ser tan duro, sentirse como en casa, ¡ojo!, ¡ojo!, ¡cuidado!, la idea es esa, cuidate, ¡cuidado!, cantidad de pasajeros, de la aerolínea, suyo/a, el nuestro, la nuestra, tuyo, tuya, hacer todo lo que uno pueda, mierda, ¿Qué tal si [+ indicativo]?, tuyo/a, entendido, ¡Cuidado!, prepárate, cuídate, suyos, suyas, bon appétit, de golpe, ¡ya dije!, ¡he dicho!, preparar psicológicamente a, cuidado, campo, los fanáticos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra ai
habéis(învechit, a avea, pers. a II-a sg.) (anticuado) Se dice que Jesús dijo en la cruz, "Dios mío, Dios mío ¿por qué me habéis abandonado?" |
los suyos, las suyas
M-am uitat pe sugestiile tale, dar ale lor îmi plac mai mult. Cărțile alea sunt ale noastre sau ale lor? ¿Esos libros son nuestros o de ellos? |
de quién
Ale cui sunt mănușile astea? ¿De quién son éstos? |
-(condicional) Aș cumpăra o mașină dacă aș avea suficienți bani. Sería genial si pudiera irme de vacaciones, pero no puedo permitírmelo. |
de quién
¿De quién son estos guantes? |
cuyo/a
Studiul ia în calcul orașele a căror populație este sub 20.000 de locuitori. El estudio analiza ciudades cuya población está por debajo de los 20.000 habitantes. |
de
Cărțile acelea erau ale Mariei și ea nu avea de gând să le împrumute nimănui. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. No estoy familiarizado con las obras de Peirce. |
el suyo, la suya
Casa noastră e mare, dar a lor e mult mai mare. CD-ul ăsta e al nostru sau al lor? ¿Este CD es nuestro o de ellos? |
de
Peretele de unde se auzeau zgomotele era al camerei lui Gill. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El fondo de la habitación estaba tranquilo. |
-
Nu mă miră, ar zbura spre altă țară doar pentru că așa i-a venit. No me sorprende; él volaría a otro país por capricho. |
de(caballo, hijo de) Screaming Thunder, al lui Screaming Eagle, a câștigat concursul. Screaming Thunder, hijo de Screaming Eagle, ganó el Derby. |
maldito/a(eufemism) (coloquial) ¡Esta maldita cosa ya no funciona! |
segundo
Cuando sucedió el accidente la ayuda vino en un segundo. |
justo lo que necesitas
Si no sabes qué escuchar, tengo justo lo que necesitas: este nuevo disco de jazz. |
allá donde mires
|
no tengo, no tienes, no tenemos, no tenéis, no tienen(vezi: to have, forma negativă) (forma verbal, tener) No he visto a los vecinos en un largo rato. |
"."(condițional optativ) Serías un tonto si renunciaras a un trabajo tan bueno. |
no estar(perfect compus) Ni mis compañeros de casa ni yo no estábamos cuando llamó el dueño para cobrar la renta. |
en un abrir y cerrar de ojos
Y en un abrir y cerrar de ojos ella había desaparecido. |
como si fuera poco(ton ușor iritat) (irónico) Y después, como si fuera poco, me preguntó si tenía nietos. ¡Solo tengo 32 años! |
de un tirón(figurado) |
bienvenido
Bun venit! Băuturile sunt acolo. ¡Bienvenido! Las bebidas están por este lado. |
maldición
¡Maldición! ¿Te puedes apurar? |
¿lo pillas?(coloquial) |
¡Toma!(coloquial) ¿Pensaste que no podía ganar? ¡Bueno, gané! ¡Tomá! |
¡mucho ojo!(informal) ¡Mucho ojo! ¡Si vienes por aquí de nuevo llamaré a la policía! |
ser precavido
¿Pensando en invertir en un nuevo negocio? ¡Sea precavido! |
sé paciente
Por favor, ten paciencia: solo tardaré cinco minutos. |
¡bienvenido de nuevo!
¡Bienvenido de nuevo! La oficina no ha sido lo mismo mientras has estado fuera. |
gran verdad(informal) |
momentito, segundito(informal) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Estaré listo en un momentito, y después nos podemos ir. |
todo lo que te puedas imaginar(coloquial) Mis cajones están llenos de clips, fotos, anteojos de sol, y todo lo que te puedas imaginar. |
no tener opción, no tener elección
No tenemos opción, tendremos que hacerlo. |
todo lo que te importa
Si vas a la cárcel arriesgas perder todo lo que te importa. |
mío/a
Pălăria este a mea. Ese sombrero es mío. |
de sí mismo
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Uno da lo mejor de sí mismo. |
"."(formă arhaică de condițional) |
hacer algo lo mejor que uno pueda
Solo hazlo lo mejor que puedas. Eso es todo lo que te pueden pedir. |
decir lo que piensa
Ella dijo lo que pensaba y se fue antes de que pudiéramos responderle. Deja hablar a Oscar y después puedes decir lo que piensas. |
hacer el mejor esfuerzo
Realmente no soy muy bueno en eso, pero haré mi mejor esfuerzo. |
apostar hasta el último centavo
Puedes apostar hasta el último centavo que volveré a casa a tiempo para la cena. |
arreglárselas con lo que hay
|
dar lo mejor
|
dar resultado
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Lamentablemente mis esfuerzos no dieron resultado. Todo se malogró. |
maldito/a
Puse el frasco bajo la llave con agua tibia y aun así no podía abrir la maldita cosa. |
¿te enteras?
|
¡Ve al grano!(informal; tuteo, voseo) ¡Ve al grano! No tengo todo el día. |
no ser tan duro
¡No seas tan duro! Timmy es solo un niño y no tuvo intención de dañar a nadie. |
sentirse como en casa
No somos muy formales aquí, así que siéntanse como en casa. |
¡ojo!(coloquial) ¡Ojo! Esa araña podría ser venenosa. |
¡ojo!, ¡cuidado!
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¡Guarda! ¡Te va a pisar un colectivo! |
la idea es esa
Bueno, no es que esté obviando el esfuerzo que hiciste pero... ¡la idea es esa! |
cuidate(AR) |
¡cuidado!
|
cantidad de pasajeros
|
de la aerolínea(în genitiv) La seguridad de las aerolíneas ha mejorado substancialmente en los años recientes. |
suyo/a
Mașina asta e a ta sau a lui? ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Este sombrero es tuyo o de él? |
el nuestro, la nuestra
Ultima cabană, de pe partea stângă, este a noastră. La última cabaña a la izquierda es la nuestra. |
tuyo, tuya
Todo el reino es tuyo. |
hacer todo lo que uno pueda
Elegir universidad es una decisión importante, así que haz todo lo que puedas para no equivocarte. |
mierda(vulgar) Fred nunca hace lo que mierda le digo. |
¿Qué tal si [+ indicativo]?
¿Qué te parece si vemos una película esta noche? |
tuyo/a(tuteo, voseo) Umbrela asta e a ta? ¿Este paraguas es tuyo? |
entendido
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Te lo tengo que explicar otra vez o ya lo has pillado? |
¡Cuidado!
|
prepárate(tú) Prepárate. Estamos por aterrizar. |
cuídate(tú) ¡Cuídate, y nos vemos la próxima semana! |
suyos, suyas
Pantofii ăia sunt ai ei sau ai tăi? Ai ei sunt cei cu inimioare pictate. Las de ella son las que tienen corazoncitos. |
bon appétit
|
de golpe
El coche de George pisó una placa de hielo y se fue de golpe a la cuneta. |
¡ya dije!, ¡he dicho!
¡Mala tarde! Tendrás que aceptarlo. |
preparar psicológicamente a
|
cuidado
¡Cuidado! Hay un escalón justo en frente tuyo. |
campo
El partido perdió el apoyo del campo y fue derrotado en las siguientes elecciones. |
los fanáticos
|
Aprendamos Rumano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ai en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.
Palabras actualizadas de Rumano
¿Conoces Rumano?
El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.