¿Qué significa a schimba en Rumano?
¿Cuál es el significado de la palabra a schimba en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar a schimba en Rumano.
La palabra a schimba en Rumano significa cambiar, cambiar algo por, cambiar, cambiar a, cambiar, intercambiar por, cambiar a, hacer conexiones, intercambiar, cambiar, intercambiar, cambiar a, cambiarse, cambiar, intercambiar, hacer conexión, hacer transbordo, cambiar, dar cambio, cambiar, cambiar, dar cambio, cambiar, intercambiar, cambiar algo por, cambiar, aliviar a, cambiar, relevar, convertir algo a, ajustar, trasponer, variar, enmendar, corregir, cambiar, cambiar a, adaptar, cambiar, transformar en, permutar por algo de mayor valor, cambiar por algo de mayor valor, convertir, intercambiar, tráfico de influencias, hacer la diferencia, cambiar de dirección, cambiar de tema, cambiar el curso de, irse por las ramas, cambiar de canal, vitrificarse, hacer zapping, virar, bajar un cambio, transponer, renovar imagen, reetiquetar, recapitalizar, consignar de nuevo, volver a su estado original, colgar, volver a tapizar, cambiar de lado, cambiar de lugar, mejorar, navegar, reducir la velocidad, cambiar de mano, virar, desviarse, cambiar de curso, rediseñar, redireccionar, vestir de nuevo, falsificar, hacer zapping, turnarse con, cambiar de canal, subir de categoría a, hacer zapping, apartar, cambiar drásticamente, redistribuir los roles, redistribuir los papeles, intercambiar roles, cambiar una cosa por otra, pasarse, subir de marcha, subir de marchas, poner una marcha más larga, cambiar de vía. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra a schimba
cambiar
Anna vrea să schimbe contractul. Ana quiere cambiar los términos del acuerdo. |
cambiar algo por
Am schimbat cămașa prea mică cu una mai mare la magazin. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Me gastaron una broma cambiándome en secreto el té por una sopa de cebolla. |
cambiar
|
cambiar a
A schimbat în viteza a treia pentru a câștiga ceva viteză. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. New: Se cambió a otro partido político después de las elecciones. |
cambiar
Șoferul schimba viteza în timp ce mașina urca dealul. El conductor cambió las marchas conforme el carro iba subiendo la pendiente. |
intercambiar por
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Crees que sería posible intercambiar esta parte por esa otra? |
cambiar a(canal TV) No estaba disfrutando la película así que cambié al canal de deportes. |
hacer conexiones
El a schimbat trenul la Madrid, în drum spre Barcelona. Hizo trasbordo de tren en Madrid en su viaje a Barcelona. |
intercambiar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Me gustaría intercambiar las peras por manzanas. |
cambiar
Am schimbat furnizorul de servicii pentru că rețeaua fixă nu era suficient de rapidă. Me cambié de proveedor de internet porque mi banda ancha no era lo suficientemente rápida. |
intercambiar
Cei doi pasageri vor să-și schimbe locurile între ei. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los dos pasajeros quieren intercambiar sus asientos el uno con el otro. |
cambiar a
Trebuie să îmi schimb dolarii americani în lire sterline. Necesito cambiar mis dólares estadounidenses a libras esterlinas. |
cambiarse(ropa) Trebuie să-mi schimb hainele. Necesito cambiarme de ropa. |
cambiar, intercambiar
El a schimbat ciocolata sa pentru biscuitul ei. ¿Quieres cambiar tarjetas de béisbol conmigo? |
hacer conexión(mijloc de transport) (transporte) Trebuie să schimbi mijlocul de transport la stația Kings Cross. Tienes que hacer conexión en la estación Kings Cross. |
hacer transbordo(mijloc de transport) Tendremos que hacer transbordo en la estación de Northgate. |
cambiar
Se mudo dos veces el año pasado. |
dar cambio
Poți să-mi schimbi un dolar? ¿Puedes darme cambio de un dólar? |
cambiar(valută) (dinero) Vreau să schimb dolarii aceștia în euro. Quiero cambiar estos dólares por euros. |
cambiar(bani) (dinero) Ar trebui să schimbi bancnotele în monezi. Deberías cambiar esos billetes por monedas. |
dar cambio(dinero) Poți să-mi schimbi o bancnotă de cinci? ¿Puede cambiarme 5 dólares? |
cambiar(ropa de cama) Schimbă așternuturile măcar o dată pe săptămână. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Cambie la ropa de cama por lo menos una vez por semana. |
intercambiar
Și-au schimbat între ei numerele de telefon. Ellos intercambiaron números de teléfono. |
cambiar algo por
A schimbat dolarii în euro. Él cambió sus dólares por euros. |
cambiar
Barca și-a schimbat cursul când vântul și-a schimbat direcția. El bote cambió su curso cuando los vientos soplaron en otra dirección. |
aliviar a
Noua echipă îi va schimba pe muncitori. La nueva plantilla aliviará a los otros trabajadores. |
cambiar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Walter cambió su opinión del joven después de escuchar las alabanzas de la Sra. Bradshaw. |
relevar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los trabajadores del turno noche relevaron a Mónica y a sus colegas. |
convertir algo a(medidas, fúrmulas) ¿Conoces la fórmula para convertir pulgadas a centímetros? |
ajustar(ceva) Zelda a ajustat culoarea afișată de monitorul calculatorului. Zelda ajustó el color en el monitor del ordenador. |
trasponer
El director traspuso la escena del beso. |
variar
A Rachel le gusta variar la ropa que se pone para trabajar. |
enmendar, corregir
|
cambiar
Unul din ajutorii de bucătar, furios din cauza salariilor mici, a înlocuit sarea cu zahărul. Uno de los cocineros, harto del salario tan bajo, intercambió la sal y el azúcar. |
cambiar a(viteze) Cuando se baja una pendiente, es mejor cambiar a una velocidad más reducida. |
adaptar
Avocatul a adaptat contractul astfel încât să se potrivească nevoilor noului său client. El abogado adaptó el contrato para ajustarse a las nuevas necesidades de su cliente. |
cambiar
Am dus o rochie la croitoreasă pentru a o modifica. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A la novia le gustaría cambiar la disposición de asientos. |
transformar en
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Varias enzimas transforman la leche en queso. |
permutar por algo de mayor valor, cambiar por algo de mayor valor
|
convertir(bani) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Necesito convertir algunos yenes. |
intercambiar(cuvinte, priviri) |
tráfico de influencias(în politică) |
hacer la diferencia
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Por favor sean generosos, sus donaciones harán la diferencia. |
cambiar de dirección
El barco cambió de dirección y se dirigió hacia Durban. |
cambiar de tema
Cambiemos de tema y hablemos de algo menos deprimente. |
cambiar el curso de
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ese incidente cambió por completo el curso de la situación. |
irse por las ramas
|
cambiar de canal
|
vitrificarse
|
hacer zapping
|
virar
Viró de golpe para no atropellar al perro. |
bajar un cambio(AR) Los conductores de camiones bajan un cambio cuando bajan una colina para evitar que el camión vaya demasiado rápido. |
transponer
|
renovar imagen
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La compañía de autos renovó la imagen de su auto de lujo por uno más económico. |
reetiquetar(precio) |
recapitalizar(finanzas) |
consignar de nuevo(coletărie) |
volver a su estado original
|
colgar(o lucrare de artă) (arte) |
volver a tapizar(canapele, etc.) |
cambiar de lado(sport) Cuando llega el momento de cambiar de campo, mi equipo tiene la desventaja de que el sol les pega directo en los ojos. |
cambiar de lugar
El fotógrafo le pidió a los chicos que cambien de lugar antes de sacar la foto. |
mejorar(ES) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Su vida ha mejorado desde que se mudó aquí. |
navegar(Internet) El profesor le dijo a sus alumnos que internet era una buena fuente de información, pero que debían concentrarse y no perder el tiempo navegando. |
reducir la velocidad(cu una inferioară) Raquel redujo la velocidad a medida que se acercaba al embotellamiento. |
cambiar de mano
Cuando me canso de restregar con la derecha, cambio de mano y restriego con la izquierda. |
virar(náutica) El yate viró. |
desviarse(figurado) Empezamos discutiendo sobre política pero de alguna manera nos desviamos de nuevo hacia la religión. |
cambiar de curso(navigație) (náutica) |
rediseñar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La compañía rediseñó el juguete de niños por un peligro de asfixia. |
redireccionar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La calle estaba bloqueada, así que Daniel redireccionó el auto. |
vestir de nuevo
El niño se quejó de que estaba incómodo y su madre lo vistió de nuevo. |
falsificar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El gestor de proyectos le recordó a todo el mundo que no falsificasen la base de datos. |
hacer zapping(voz inglesa) Am petrecut zece minute zapând canalele de televiziune și nu am găsit nimic care să merite a fi urmărit. Me pasé diez minutos haciendo zapping por los canales de televisión sin encontrar nada que valiera la pena ver. |
turnarse con
Shannon se alterna con Joan como lanzadora en el gran partido. |
cambiar de canal(televisión) Cambia al canal 10. |
subir de categoría a
Compania aeriană a upgradat biletele lui Dan la clasa business. La aerolínea subió de categoría a Dan y voló en primera. |
hacer zapping(ES) John se echó en el sofá y se puso a hacer zapping en busca de algo interesante que ver. |
apartar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. El anciano desvió el carro que estaba en la acera. |
cambiar drásticamente
|
redistribuir los roles, redistribuir los papeles(cinema, roluri) (personajes) Cuando cortaron el presupuesto, el director tuvo que redistribuir los roles con actores más baratos. |
intercambiar roles
La pareja intercambió roles, Dan se convirtió en un marido de casa, y Sally salía a trabajar. |
cambiar una cosa por otra
La cafetería ha cambiado sus tazas plásticas por unas de papel reciclable. |
pasarse
Smith renunció al gobierno y se pasó del lado de la oposición. |
subir de marcha, subir de marchas, poner una marcha más larga(auto) El conductor subió de marcha y apretó el acelerador todo lo que pudo. |
cambiar de vía
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Los trabajadores del ferrocarril cambiaron de vía a la locomotora. |
Aprendamos Rumano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de a schimba en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.
Palabras actualizadas de Rumano
¿Conoces Rumano?
El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.