¿Qué significa a merge en Rumano?
¿Cuál es el significado de la palabra a merge en Rumano? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar a merge en Rumano.
La palabra a merge en Rumano significa pisar, andar, caminar, ir a, funcionar, caminar pesadamente, rodar, marchar, tener dirección, ir a, hacer chaíto, funcionar, deambular, piragüismo, ir en paz, ¡Vete a la mierda!, sobre los, perder dinero a raudales, darlo todo, ir de la mano, dar el siguiente paso, llegar al extremo, hacer de guía, ir a clase, asistir a clase, ir a la escuela, acudir a la iglesia, irse a pescar, ir a montar a caballo, ir de caza, ir por otro lado, ir a la iglesia, ir a pie, ir caminando, salir a caminar, ir a la escuela, ir al trabajo, montar en bici, ir de acampada, romperse el lomo, jugarse todo, practicar natación, ir al cine, mantener un perfil bajo, caminar, cazar, cojear, tambalearse, pavonearse, pisar fuerte, trotar, pasearse, ir a medio galope, andar a grandes pasos, derrapar, pisar fuerte, tambalearse, zigzaguear, salir por patas, pasear, tambalearse, deambular, hacerlo, ir rápido, ir de caza, ir de cacería, ir a cazar, hacer la compra, hacer las compras, seguir derecho, ir demasiado lejos, ir hacia el oeste, mal, viajar al extranjero, ir juntos, aproximarse, anticiparse, seguir adelante, ir delante de, retroceder, ir en coche, ir en auto, ir en carro, ir, cojear, adelantarse, marchar a ralentí, seguir adelante lentamente, ir en, acompañar a, superar, dejar atrás a, ser más rápido que, bajar por, asistir a misa, ir más allá de, impresentable, rodar un tronco, caminar, ir a clase, asistir a clase, irse de compras, rastrear el origen de. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra a merge
pisar
Pisé con cuidado al cruzar el suelo resbaladizo. Has pisado por toda la moqueta con tus botas embarradas. |
andar, caminar(despre rațe) (pato) El pato caminó hacia nosotros y empezó a comer pan. |
ir a
Merg în Londra vara asta. Anne a mers în Italia în vacanța de anul trecut. Robert merge la piață în fiecare sâmbătă dimineață. Voy a Londres este verano. // Ana fue a Italia de vacaciones el año pasado. // Roberto va al mercado todos los domingos por la mañana. |
funcionar
Cum merge mașina asta? ¿Funciona el coche? |
caminar pesadamente
El joven caminaba pesadamente por la calle. |
rodar(mașini) Mașina cea nouă merge așa de lin. ¡Este nuevo carro rueda tan suavemente! |
marchar(motor) Las maquinas en la planta productora marchaban bien. |
tener dirección(mașină) Este auto se conduce hermosamente. |
ir a
Nu mai avem lapte. O să merg până la magazin să iau. Nos quedamos sin leche, voy al mercado a comprar más. |
hacer chaíto(CL, familiar) Vamos, mi amor, tenemos que hacer chaíto. |
funcionar
Mașina asta funcționează așa cum trebuie? ¿Esa máquina funciona como debe? |
deambular
|
piragüismo(în caiac) El piragüismo es una de mis actividades al aire libre favoritas. |
ir en paz
|
¡Vete a la mierda!(ofensivo) ¡Vete a la mierda! ¡Me das asco! |
sobre los(edad) Tom siempre se rehúsa a revelar su edad, pero debe estar sobre los setenta. |
perder dinero a raudales
La compañía solo esta perdiendo dinero a raudales; no tardará en quedar en bancarrota. |
darlo todo
Si quieres ganar el concurso, tendrás que darlo todo. |
ir de la mano
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La droga y el delito muchas veces van de la mano. |
dar el siguiente paso
Este año, el equipo dio el siguiente paso y ganaron las dos copas locales. |
llegar al extremo
Los mejores atletas están preparados para llegar al extremo y triunfar. |
hacer de guía
John sabe adónde vamos, así que él hará de guía. |
ir a clase, asistir a clase
Voy a clase cada martes. |
ir a la escuela
Vamos a la escuela de lunes a viernes. |
acudir a la iglesia
Hace tiempo que mamá dejó de pedirnos que acudiéramos con ella a la iglesia. |
irse a pescar
Vámonos a pescar al lago. |
ir a montar a caballo
¿Quieres ir a montar a caballo esta tarde? |
ir de caza
Les gusta ir de caza los fines de semana. |
ir por otro lado
|
ir a la iglesia
Julienne va a la iglesia con sus padres cada domingo. |
ir a pie, ir caminando
Nuestro coche se quedó sin gasolina, así que tuvimos que ir a pie (OR: ir caminando) hasta la gasolinera. Perdimos los pasajes de subte, así que tuvimos que ir a pie (OR: ir caminando) treinta cuadras con nuestros zapatos con taco. |
salir a caminar
Le pregunté a mi novia si le gustaría salir a caminar conmigo. |
ir a la escuela(coloquial) Los niños empiezan a ir a la escuela a los cinco años. |
ir al trabajo
Prefiero ir al trabajo temprano para evitar el tránsito pesado. |
montar en bici(coloquial) Montar en bici nunca se olvida. |
ir de acampada
Este fin de semana va a hacer buen tiempo, así que ¡vámonos de acampada! |
romperse el lomo(AR, coloquial) ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Me rompo el lomo para ayudarte ¿y así me pagás? |
jugarse todo(coloquial) |
practicar natación
|
ir al cine
Tony quiere ir al cine esta tarde. |
mantener un perfil bajo
|
caminar
Ai vrea să mergi cu mașina sau pe jos? ¿Te gustaría ir en carro o caminando? |
cazar
Susan și-a dorit dintotdeauna să meargă la vânătoare dar până anul ăsta nu și-a făcut niciodată timp. Susan siempre quiso cazar pero nunca tuvo tiempo, hasta ahora. |
cojear
Karen cojeó hasta su coche después de torcerse el tobillo mientras bajaba las escaleras. |
tambalearse
Al marcharse del bar, el joven empezó a tambalearse. |
pavonearse
El joven se pavoneaba por la calle. |
pisar fuerte
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. No pises fuerte cuando subas las escaleras, tu hermana está durmiendo. |
trotar(despre cai) Tres caballos salvajes trotaban a lo largo de la orilla del río. |
pasearse
|
ir a medio galope
Los caballos iban a medio galope. |
andar a grandes pasos
El caballo elegante andaba a grandes pasos por el campo. |
derrapar
|
pisar fuerte
|
tambalearse
|
zigzaguear
|
salir por patas(ES, coloquial) |
pasear
|
tambalearse(despre copii) El niño se tambaleó hacia la habitación. |
deambular
|
hacerlo(coloquial) Él quería hacerlo pero ella le dijo que no. |
ir rápido
Me gusta ir rápido en mi coche. |
ir de caza, ir de cacería, ir a cazar
Sólo iría a de caza si me estuviera muriendo de hambre. |
hacer la compra, hacer las compras
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Nos quedamos sin azúcar; tendré que hacer la compra esta tarde. |
seguir derecho
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Sigue derecho hasta el próximo semáforo y luego dobla a la izquierda. |
ir demasiado lejos
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¡Ya te he advertido antes sobre tu desobediencia, pero esta vez has ido demasiado lejos! |
ir hacia el oeste
|
mal
|
viajar al extranjero
Stavros está planeando viajar al extranjero por primera vez en su vida. |
ir juntos
¿Qué tal si dejo mi coche aquí y vamos juntos a la fiesta? |
aproximarse
Me aproximé al policía para pedirle indicaciones. |
anticiparse(literal) |
seguir adelante(șofat) (conduciendo) |
ir delante de
Los guías de viaje van delante del grupo de turistas. |
retroceder
|
ir en coche, ir en auto, ir en carro
Si tomamos el tren, no tendremos que ir en coche y lidiar con el tráfico. |
ir(facă, rezolve) No puedo ir contigo el fin de semana, pero no dejes que eso te detenga, ve tú. |
cojear
Aunque le dolía, podía cojear con ayuda de un bastón. |
adelantarse
|
marchar a ralentí
|
seguir adelante lentamente
|
ir en(desplazarse a un lugar) El merge pe bicicletă la școală în fiecare zi. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. ¿Me dejas conducir tu moto? |
acompañar a(pe cineva undeva) Mă vei însoți la magazin? ¿Vienes conmigo a la tienda? |
superar
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. La demanda del nuevo teléfono ha superado nuestras reservas. |
dejar atrás a
|
ser más rápido que
|
bajar por
Baja por Elm Street y luego gira a la izquierda en la esquina. |
asistir a misa
Asisten a misa cada domingo por la mañana. |
ir más allá de
Para tener éxito, hay que ir más allá de lo que espera el cliente. |
impresentable(despre comportamentul unei persoane) |
rodar un tronco
|
caminar
Hannah a făcut pană, așa că a trebuit să meargă pe jos la serviciu. Hannah tenía pinchado un neumático, así que tuvo que caminar hasta el trabajo. |
ir a clase, asistir a clase
El profesor dice que no es necesario ir a clase para aprobar el curso. |
irse de compras
Después del examen María se fue de compras y se compró un vestido nuevo para el baile de graduación. |
rastrear el origen de
Podemos rastrear el origen de Halloween hasta los celtas. |
Aprendamos Rumano
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de a merge en Rumano, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Rumano.
Palabras actualizadas de Rumano
¿Conoces Rumano?
El rumano es un idioma hablado por entre 24 y 28 millones de personas, principalmente en Rumania y Moldavia. Es el idioma oficial en Rumanía, Moldavia y la Provincia Autónoma Vojvodina de Serbia. También hay hablantes de rumano en muchos otros países, en particular Italia, España, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, Francia y Alemania.