Was bedeutet Я — легенда in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes Я — легенда in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von Я — легенда in Russisch.

Das Wort Я — легенда in Russisch bedeutet I Am Legend. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes Я — легенда

I Am Legend

(Я — легенда (фильм)

То же самое Бен Лайонс сказал о фильме " Я - легенда! "
Ben Lyons sagte das gleiche über " I am Legend ".

Weitere Beispiele anzeigen

замыкается в себе, ( Я ЛЕГЕНДА ) и что помимо моего есть и другие пейзажи.
Ich bin Legende... woandershin zurückzieht, und dass es andere als die meinen Landschaften gibt.
То же самое Бен Лайонс сказал о фильме " Я - легенда! "
Ben Lyons sagte das gleiche über " I am Legend ".
Мне плевать на то, что я легенда, пока мы не покончим с Сэвэджом раз и навсегда.
Ich lege keinerlei Wert darauf, eine Legende zu sein, solange wir Savage ein für alle Mal töten.
Я исчезаю между двумя этими моментами речи. ( Я ЛЕГЕНДА )
Ich bin Legende Ich verschwinde zwischen Momenten meiner Rede.
После смерти он стал легендой, а я стала женой легенды.
Im Tode wurde er zur Legende, und ich wurde die Witwe einer Legende.
Я теперь не только стал легендой, я могу и подшучивать над собой!
Ich bin nicht nur eine Legende, sondern kann noch immer über mich selbst lachen.
Если бы столкнулись мое настоящее я и моя легенда, что бы я выбрала?
Wenn es zum Kampf zwischen meinem wahren Ich und meiner Legende gekommen wäre – wen hätte ich gewählt?
А еще это значит, что я становлюсь легендой.
Es heißt aber auch, daß ich zu einer Legende werde.
Я был легендой.
Ich bin eine Legende gewesen.
Я был легендой Ткацкого переулка.
Ich war eine verdammete Legende in Gin Alley.
Я слышала легенды о странных вещах.
Ich habe in den Legenden von seltsamen Dingen gehört.
Ну это я над легендой работаю.
Ich arbeite bloß an unserer Hintergrund-Geschichte.
Этот человек был палестинцем, жил в Аммане И, как И я (по «легенде»), занимался импортом И экспортом.
Der Mann war Palästinenser, lebte in Amman und war wie ich mit meiner Legende im Imp ort/Export-Geschäft tätig.
Во всей округе, я — единственная легенда.
Ich bin der einzige Mythos hier.
Сидящий сзади Хэнк предложил менее научную версию: — Я читал легенды хопи, связанные с этим местом.
Hank steuerte einen weniger nüchternen Gesichtspunkt bei. »Ich habe mich mit den Hopi-Legenden zu dieser Gegend befasst.
Я знаю легенды о крови горгоны.
Ich kenne die Sagen über Gorgonenblut.
Я был легендой
Ich bin eine Legende gewesen
Я слышал легенды о том, что римляне конфисковали труды Архимеда, но... — Архимед?
Ich habe Gerüchte gehört, die Römer hätten die Schriften des Archimedes an sich gebracht, aber ...« »Archimedes?
Я услышал легенду об этом создании от моей буббе, моей бабушки, когда мне было 8 лет.
Meine Bubbeh, meine Großmutter erzählte mir die Legende... als ich acht Jahre alt war.
Каждый раз, когда я сидел перед этим известным старым зданием и играл на гитаре, я вспоминал легенду.
Jedes Mal, wenn ich vor dem historischen, alten Gebäude saß und Gitarre spielte, dachte ich an die Sage.
Как я слышал, легенды называли их не народом, а чем-то вроде богов.
Wie ich gehört habe, bezeichnen die alten Legenden sie nicht als ein Volk, sondern als gottähnliche Wesen.
Я помню легенды одраконах... детские сказки, как выразился бы наш Рейстлин...
Ich erinnere mich auch an Drachenlegenden – Kindergeschichten, würde Raistlin sagen.
Я знаю легенды о царях и подлецах и о любви и людей, и богов.
Auch die über Könige und Schurken und über die Liebeshändel von Menschen und Göttern.
Я, правда, легенде этой никогда не доверяла – уж больно часто тогда Итемпас плачет.
Ich habe diese Legende niemals geglaubt, weil es bedeuten würde, dass Itempas ziemlich oft weint.
Так что, когда я покажу всем эту фотку, ты будешь выглядеть идиотом, а я стану легендой, за то, что сделал это
Wenn ich erst einmal dieses kleine Foto jedem gezeigt habe, den ich kenne, wirst du dumm aussehen... und ich werde in die Geschichte eingehen, als derjenige, der es geschossen hat

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von Я — легенда in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.