Was bedeutet wajan in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes wajan in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von wajan in Indonesisch.
Das Wort wajan in Indonesisch bedeutet Wok. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes wajan
Woknounmasculine (Küchengerät aus der chinesischen bzw. südostasiatischen Küche, das wie eine Halbkugel geformt ist.) Kami menemukan mengapa wajan berbentuk seperti itu. Wir haben herausgefunden, warum Woks gerade diese Form haben. |
Weitere Beispiele anzeigen
Setelah khotbah, saya mengikuti dua saudara ke ruang makan dan di sana terdapat sebuah bak besar untuk mencuci panci dan wajan.” Nach der Ansprache ging ich mit zwei Brüdern in den Speisesaal, wo eine riesige Wanne zum Spülen von Töpfen und Pfannen stand.“ |
Roti bundar yang besar ini dapat dipanggang pada batu-batu atau wajan besi, seperti yang dilakukan wanita di sebelah kanan ini. Derlei große, runde Kuchen konnte man auf Steinen oder auf eisernen Backplatten backen, wie es die Frau tut. |
Matitia termasuk di antara orang-orang Lewi yang kembali dari pembuangan di Babilon dan ia ”memegang jabatan kepercayaan mengawasi apa yang dipanggang pada wajan”.—1Taw 9:31, 32. Dieser Mattithja befand sich unter den Leviten, die aus dem Babylonischen Exil zurückkehrten, und er „hatte das Vertrauensamt über das Pfannenbackwerk inne“ (1Ch 9:31, 32). |
Itu bukan sekadar menaruh roti lapis keju panggang di atas wajan dan melupakannya; itu mengawasi dan membaliknya pada saat yang tepat. Geduld ist mehr, als nur den Käsetoast in die Pfanne zu werfen und ihn dann zu vergessen: Man muss am Herd stehen bleiben und den Toast zur richtigen Zeit wenden. |
Jadi mereka pergi ke lemari penyimpanan dan mengumpulkan semua perabotan berlebih -- memberikan saya wajan dan panci, selimut, semuanya. Also gingen sie zu ihren Lagerräumen und alle sammelten ihre überzähligen Möbel - sie gaben mir Töpfe und Pfannen, Bettlaken, alles. |
Masih panas dari wajan! Noch frisch aus der Bratpfanne! |
Panaskan wajan antilengket berdiameter 20 sentimeter di atas api sedang-kecil. Eine antihaftbeschichtete Pfanne von etwa 20 cm Durchmesser bei mittlerer Hitze erwärmen. |
Kami membawa peti kayu berisi kompor, wajan, piring, baskom, seprai, kelambu, baju, koran bekas, dan barang lainnya. In einer Holzkiste hatten wir immer unseren Petroleumkocher dabei, einen Topf, ein paar Teller, eine Waschschüssel, Betttücher, ein Moskitonetz, etwas Kleidung, alte Zeitungen und was man sonst noch so braucht. |
Seorang lelaki, seorang lelaki tua, jatuh tertidur, dan selimutnya terjatuh ke dalam suatu wajan berapi yang menjaganya tetap hangat. 60 rumah hancur, dan 40 rumah rusak. Ein Mann, ein alter Mann, schlief ein, und seine Decke fiel in eine Schüssel mit Feuer, die ihn warm gehalten hat 60 Häuser wurden zerstört, und 40 wurden beschädigt. |
Dapur-dapur dipamerkan, seolah-olah baru ditinggalkan beberapa menit yang lalu, dengan wajan terletak di atas perapian, roti yang belum dimasak masih ada di dalam oven, dan tempayan-tempayan besar ditaruh merapat ke dinding. Man kann Küchen besichtigen, die aussehen, als wären sie erst vor einigen Minuten verlassen worden: Auf dem Herd stehen Pfannen, im Ofen liegt noch das ungebackene Brot, und große Krüge sind an die Wand gelehnt. |
Biji-bijian sering kali dimakan setelah dipanggang, dengan membakar seberkas biji-bijian di atas api atau dengan memanggangnya dalam wajan. Aus dem gewöhnlichen Mehl backte man Brot und kochte eine Art Brei bzw. Grütze. |
(Im 2:4-7) Wajan ceper adalah piring tembikar tebal yang berlekuk-lekuk (mirip dengan cetakan besi modern untuk kue bikang), meskipun ada juga wajan ceper dari besi.—Yeh 4:3. Die „Backplatte“ war eine dicke tönerne Platte mit Vertiefungen (mit einem heutigen Waffeleisen vergleichbar), doch es wurden auch eiserne Backplatten benutzt (Hes 4:3). |
Di Ethiopia, para wanita membuat roti yang sederhana dengan menuangkan cairan kental menjadi bentuk lingkaran di atas sebuah wajan pipih yang panas. Um ein einfaches Brot zu backen, gießen äthiopische Frauen einen dünnen Brei in Drehbewegungen auf ein heißes Backblech. |
Setahun yang lalu kau masih mencuci wajan dan panciku. Vor einem Jahr hatst du meinen Töpfe und Pfannen Gewaschen. |
Keluar dari wajan, Kawan-kawan? Vom Regen in die Traufe, hm, Leute? |
”Kami pergi dari satu paroki ke paroki lain, dengan semua perbekalan yang dapat kami bawa diikatkan pada sepeda kami—sepatu, pakaian, handuk dan sikat gigi, panci-panci serta wajan, dan yang terpenting, karton-karton berisi buku dan buku kecil. „Wir zogen von Gemeinde zu Gemeinde, und zwar mit unserem gesamten Gepäck — Schuhe, Kleider, Waschlappen, Zahnbürste, Töpfe, Pfannen und das Wichtigste: Schachteln mit Büchern und Broschüren. |
DAPUR-DAPUR dengan wajan di atas perapian, toko-toko penuh barang, air mancur yang tidak berair, jalan-jalan yang masih utuh —semuanya masih seperti yang dulu, di sebuah kota tanpa penduduk, kosong dan ditinggalkan. KÜCHEN mit Pfannen auf dem Herd, gut sortierte Läden, wasserlose Springbrunnen und unbeschädigte Straßen — all das findet man, noch gut erhalten, in der menschenleeren Stadt, die öde und verlassen daliegt. |
Pembuatan sabun masa awal mencakup merebus bahan-bahan dalam wajan yang sangat besar. Die industrielle Herstellung fing damit an, dass man die Zutaten in großen offenen Kesseln erhitzte. |
Aku sudah tak mencuci wajan dan pancimu lagi. Nun, ich wasche keine fucking Töpfe und Pfannen mehr ab. |
Sepertinya mereka melemparkan kita semua ke dalam wajan yang sama. Sieht so aus, als sollten wir alle in derselben Pfanne braten. |
Ambil wajannya. Hol's aus dem Müll. |
Lalu, kami memasaknya dengan api kecil dalam wajan tertutup selama beberapa menit. Nun wird die Mischung zugedeckt und ein paar Minuten gedünstet. |
Wajan yang berbentuk seperti ini tidak bekerja dengan baik; wajan ini terpapar api tiga kali. Mit diesem hier hat es nicht besonders gut funktioniert, er hat dreimal Feuer gefangen. |
Wajan ceper dari besi juga digunakan.—Yeh 4:1-3. Man benutzte auch eiserne Backplatten (Hes 4:1-3). |
Kembali ke wajan, mana mungkin Malebolgia akan menunggu kita berdua. Geht's in die Hose, mach ich dir die Hölle heiß und katapultiere dich in Malebolgias Frittentopf. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von wajan in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.