Was bedeutet vượt quá in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes vượt quá in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vượt quá in Vietnamesisch.

Das Wort vượt quá in Vietnamesisch bedeutet überschreiten, übertreffen, übersteigen, überholen, überbieten. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes vượt quá

überschreiten

(to exceed)

übertreffen

(to exceed)

übersteigen

(to exceed)

überholen

(outrun)

überbieten

(to exceed)

Weitere Beispiele anzeigen

Em chỉ sợ là ta đang vượt quá khả năng, Francis, cố mà làm việc này.
Vielleicht haben wir uns übernommen, Francis, bei der ganzen Sache.
Anh đã vượt quá những điều đã thỏa thuận
Du hast die Vereinbarungen nicht eingehalten
Nếu có, nó sẽ vượt quá khổ.
Wenn doch, sprengt es die Skala.
Đúng rồi, tôi chắc chắn đã vượt quá rồi.
Ich habe sie zweifellos überschritten.
Số lượng dân cư sinh sống ở đó vượt quá khả năng chịu đựng của vùng đất.
Dort leben mehr Menschen als das Land ansatzweise ernähren könnte.
Sir, vụ án này có vượt quá tầm Interpol?
Wer trägt die Verantwortung?
Nhưng dĩ nhiên quyết định vượt quá tầm của Myriad.
Aber die Entscheidung geht weit über Myriad hinaus.
Nếu bạn cho rằng bạn đã vượt quá giới hạn này, hãy đợi 24 giờ rồi thử lại.
Wenn Sie glauben, dass Sie diese Beschränkung überschritten haben, warten Sie 24 Stunden und versuchen Sie es dann noch einmal.
• Tại sao dân sự của Đức Giê-hô-va cần đến sức lực vượt quá mức bình thường?
• Warum benötigen Diener Jehovas Kraft, die über das Normale hinausgeht?
“Đừng vượt quá lời đã viết”.—1 Cô-rinh-tô 4:6.
Geht nicht über das hinaus, was geschrieben steht“ (1. Korinther 4:6)
Tớ đã vượt quá giới hạn.
Ich war total über die Linie.
Bất kỳ thời gian mở rộng nào vượt quá vài phút đều được giới hạn.
Wenn die Maximierungsdauer eine bestimmte Anzahl von Minuten überschreitet, wird sie begrenzt.
Tuy nhiên, thực tế vượt quá sự mong đợi của họ.
Doch ihre Erwartungen wurden von der Wirklichkeit noch übertroffen.
Tôi đã vượt quá ngân sách của mình rồi.
Ich habe mein Budget hier wirklich überzogen.
Chuyện này vượt quá tầm tay của cô Ives rồi.
Das geht weit über Miss Ives'Aussage hinaus.
Cậu đã vượt quá giới hạn, anh bạn ạ.
Du bist zu weit gegangen.
Hai Ngài đã trả lời câu hỏi vượt quá khả năng của Joseph để giải đáp.
Sie beantworteten die Frage, die Joseph nicht aus eigener Kraft klären konnte.
Thành quả của anh vượt quá mọi mong đợi.
Ihre Arbeit übertrifft alle Erwartungen.
Cái này vượt quá cạnh tranh kinh doanh hay ghen tuông vì Victoria rồi.
Das geht weit über Geschäftsrivalitäten oder Eifersucht wegen Victoria hinaus.
" Tất cả chỉ đọc " cho tất cả bốn vị trí không vượt quá mười năm- thousandths ( 0. 0005 " hoặc 0. 012 mm )
" Total Indikator lesen " für alle vier Positionen nicht mehr fünf Zehntausendsteln als ( 0. 0005 " oder 0, 012 mm )
Như thế là vượt quá xa luật “mắt đền mắt, răng đền răng”.
Sie ginge weit über den Grundsatz „Auge für Auge und Zahn für Zahn“ hinaus.
Đôi khi những người phạm tội cứ cho là việc làm điều phải vượt quá sức họ.
Mitunter reden sich Personen, die sich in Sünde verstrickt haben, ein, richtig zu handeln übersteige ganz einfach ihre Kraft.
Điều này không đòi hỏi sự hy sinh về tiền bạc vượt quá số tiền thường chi tiêu.
Es wird nicht verlangt, dass mehr Geld gespendet wird, als man normalerweise ausgegeben hätte.
Giáo Hội có những ngôi nhà hội đẹp đẽ vượt quá con số 18.000.
Es gibt schöne Versammlungshäuser, über 18.000 an der Zahl.
lệnh pppd cộng với các đối số dòng lệnh vượt quá độ dài # ký tự
pppd-Kommando und Kommandozeilen-Argumente überschreiten # Zeichen in der Länge

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vượt quá in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.