Was bedeutet treabă in Rumänisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes treabă in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von treabă in Rumänisch.

Das Wort treabă in Rumänisch bedeutet Arbeit, Aufgabe, nichts angehen, es, Problem, Sache, Arbeit, was geht bei, Ding, Dings, Dings, Aufgabe, Arbeit, Aufgabe, nett, freundlich, Kacke, Scheiße, Details, gut, gechillt, viel zu tun haben, sich um seine eigenen Sachen kümmern, gut gemacht, Das geht dich nichts an!, Wie du meinst, Haushalt, guter Mensch, anständiger Kerl, wichtige Sache, netter Kerl, netter Typ, guter Mensch, gut machen, gute Arbeit, gute Menschen, aufs Klo gehen, die Drecksarbeit machen, seinen Teil erfüllen, loslegen, langsam mal anfangen, loslegen, kein Recht haben, ransetzen, gute Arbeit leisten, jemanden nichts angehen, beeilen, weitermachen, Spaß machen, etwas angehen, Na toll, mach was du willst, groß, etwas, das nicht weiter ausgeführt wird, etwas aufmischen, arbeiten, Arbeit, loses Ende, kacken, scheißen, festlegen, sich um etwas kümmern, in Ordnung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes treabă

Arbeit

S-a ridicat de pe scaun și s-a pus pe treabă.
Er erhob sich vom Stuhl und fing mit der Arbeit an.

Aufgabe

Am o treabă pentru tine, dacă ai cinci minute.
Ich habe eine kleine Aufgabe für dich, wenn du fünf Minuten hast.

nichts angehen

(în expresie) (informell)

Nu e treaba ta.
Das geht dich nichts an.

es

(Umstände)

Ich bin letztes Jahr in diese Stadt gezogen und ich liebe es hier.

Problem

Îmi pare rău, dar asta nu e treaba ta.
Tut mir leid, aber das ist nicht dein Problem. Die Hauptangelegenheit der Regierung ist es, für Ordnung zu sorgen.

Sache

Mașina e treaba mea, nu trebuie să-ți faci griji pentru repararea ei.

Arbeit

was geht bei

(Slang)

Ding

Dings

(informell)

Dings

(informell)

Aufgabe

Când tatăl tău e plecat, e răspunderea ta să te ocupi de frățiorul tău mai mic.
Wenn dein Vater fort ist, ist es deine Aufgabe, auf deinen kleinen Bruder aufzupassen.

Arbeit

(efectul muncii) (Endprodukt)

În mod evident, lucrarea fusese bine făcută.

Aufgabe

Era responsabilitatea controlorului să verifice biletele.
Es war die Aufgabe des Inspektors, die Karten zu kontrollieren.

nett, freundlich

Kacke, Scheiße

(informal, invar.) (Slang, vulgär)

Tom hob die Hundekacke (Or: Hundescheiße) mit einer Plastiktüte auf und schmiss sie in einen Mülleimer.

Details

gut

(trăsătură de caracter)

E un om bun.
Er ist ein guter Mann.

gechillt

(Slang, Angliz)

viel zu tun haben

(ugs)

In letzter Zeit hat er immer viel zu tun - Ich sehe ihn kaum noch zu Hause.

sich um seine eigenen Sachen kümmern

gut gemacht

Das geht dich nichts an!

(ugs)

Wie du meinst

Haushalt

guter Mensch

anständiger Kerl

(informell)

wichtige Sache

netter Kerl, netter Typ

guter Mensch

gut machen

gute Arbeit

gute Menschen

aufs Klo gehen

(umgangssprachlich)

die Drecksarbeit machen

seinen Teil erfüllen

loslegen

langsam mal anfangen

loslegen

kein Recht haben

ransetzen

(umgangssprachlich)

gute Arbeit leisten

jemanden nichts angehen

(ugs)

beeilen

weitermachen

Sie machte weiter als wäre nichts passiert.

Spaß machen

S-a apucat de treabă cu entuziasm.
Ihr neuer Job macht ihr jetzt Spaß.

etwas angehen

New: Du willst morgen schon umziehen? Na, dann lass es uns loslegen und packen.

Na toll

mach was du willst

(informell)

groß

(eufemism) (Kindersprache)

etwas, das nicht weiter ausgeführt wird

etwas aufmischen

(figurat)

Unser Basketballteam macht sich gut; ich wünschte sie würde etwas aufmischen.

arbeiten

Arbeit

Completarea raportului a fost o treabă grea, dar am făcut-o.
Den Bericht fertigzustellen, war ganz schöne Arbeit, aber ich habe es geschafft!

loses Ende

kacken, scheißen

(informal) (Slang, vulgär)

Die Katze kackte (Or: schiss) mitten auf den Rasen.

festlegen

sich um etwas kümmern

(în expresii)

Vezi-ți de treaba ta și nu le mai spune altora ce să facă.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Kümmere dich um dein eigenes Benehmen und sage anderen nicht, was sie zu tun haben.

in Ordnung

Da, e un tip de treabă. Poți avea încredere în el.

Lass uns Rumänisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von treabă in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Rumänisch

Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.