Was bedeutet trái cây in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes trái cây in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von trái cây in Vietnamesisch.

Das Wort trái cây in Vietnamesisch bedeutet Frucht, Obst. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes trái cây

Frucht

nounfeminine

Loại trái cây này có mùi khó ngửi.
Diese Frucht riecht unangenehm.

Obst

noun

Chúng tôi xin lỗi vì đã lấy trái cây của ông ta.
Wir entschuldigten uns bei ihm, dass wir sein Obst genommen hatten.

Weitere Beispiele anzeigen

Thổ sản gồm có trái cây như dứa, trái bơ, đu đủ và chín loại chuối.
Es gibt dort Ananas, Avocados, Papayas und neun verschiedene Bananenarten.
Loại trái cây này có mùi khó ngửi.
Diese Frucht riecht unangenehm.
* Lê Hi sử dụng những từ và cụm từ nào để mô tả trái cây ấy?
* Mit welchen Begriffen und Formulierungen beschrieb Lehi die Frucht?
Hãy nghĩ về muôn vàn loại trái cây trên đất.
Denken wir nur an die vielen verschiedenen Früchte, die es auf der Erde gibt.
Chúng cũng ăn trái cây và phân tán hạt của trái cây đó.
Sie fressen auch Früchte und verbreiten die Samen, die in den Früchten enthalten sind.
Qua việc ăn trái cây đầu tiên, bà đã làm điều cần phải được thực hiện.
Als sie zuerst von der Frucht aß, tat sie, was getan werden musste.
Người hàng xóm của chúng tôi trồng đủ loại trái cây và rau.
Unser Nachbar hatte allerlei Obst und Gemüse im Garten.
18. (a) Ăn trái cây sự sống có ý nghĩa gì đối với A-đam và Ê-va?
18. (a) Was hätte es für Adam und Eva bedeutet, wenn sie von dem Baum des Lebens gegessen hätten?
Lê Hi muốn gia đình của mình cũng được thưởng thức trái cây ngon đó.
Lehi wünschte sich, dass seine Familie auch von der köstlichen Frucht essen möge.
Và hãy nhớ đem về một số trái cây’.
Und bringt ein paar Früchte mit
Trưng bày một trái cây trông có vẻ tốt ở bên ngoài.
Zeigen Sie ein Stück Obst, das von außen gut aussieht.
Vì mẹ uống hết nước trái cây của người lớn và ngủ say rồi sao?
Weil sie ihren Erwachsenen-Saft getrunken hat und eingeschlafen ist?
● Uống nhiều nước hoặc nước trái cây.
● Reichlich Wasser oder Saft trinken.
Anh muốn một hộp kẹo trái cây cuộn sao?
Wollen Sie welche?
* Chăm sóc thân thể mình nhiều hơn bằng cách ăn nhiều trái cây và rau cải hơn.
* Achte besser auf deinen Körper und iss mehr Obst und Gemüse!
Sau khi ăn trái cây thần kì, một muỗng giấm cũng có vị như một muỗng xi rô.
Wenn man eine Wunderbeere gekaut hat, schmeckt ein Löffel Essig mehr wie ein Löffel Sirup.
Tôi đã mua kẹo ba loại mùi: bạc hà peppermint, bạc hà spearmint và trái cây.
Ich hatte also drei verschiedene Geschmacksrichtungen gekauft – Doublemint, Spearmint und Juicy Fruit.
Mỗi Giáng sinh đều có gởi cho tôi một cái bánh trái cây.
Schickt mir jede Weihnachten einen Stollen.
Hãy xem lại minh họa về trái cây.
Denken wir noch einmal an den angefaulten Apfel.
8 Nước hoa và trái cây được ưa thích
11 Vom Fischerdorf zur Metropole
Trước thời Nước Lụt, loài người chỉ ăn trái cây, rau, quả và hạt.
Vor der Sintflut ernährten sich die Menschen nur von Früchten, Gemüse, Getreide und Nüssen.
Chắc hẳn bạn không thích mùi vị trái cây ấy.
Höchstwahrscheinlich schmeckten sie uns nicht.
Cho tôi một nước sữa trái cây được chứ?
Einen Milchshake, bitte. Scheiße.
Tối nay mẹ đã uống rất nhiều nước trái cây.
Mom hat heute Nacht viel Saft getrunken.
Thằng đó đâu phải uống nước trái cây đâu!
Was der Kleine da getrunken hat, ist kein Erdbeersaft!

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von trái cây in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.