Was bedeutet trả lại in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes trả lại in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von trả lại in Vietnamesisch.

Das Wort trả lại in Vietnamesisch bedeutet zurückgeben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes trả lại

zurückgeben

verb

Tôi phải đem trả lại cho Mycroft, anh không thể giữ nó được.
Ich muss das Mycroft zurückgeben, du kannst es nicht behalten.

Weitere Beispiele anzeigen

Rồi tôi sẽ trả lại Thượng viện cho anh.
Dann gebe ich Ihnen Ihren Senat zurück.
Các giá trị được một thành viên trả lại có thể được gán vào một biến số
Werte, die von einem Member zurückgeliefert werden, können einer Variable zugewiesen werden
Đối với phạm vi ngày bất kỳ, Analytics trả lại tối đa 1 triệu hàng cho báo cáo.
Für jeden Zeitraum und Bericht werden von Google Analytics maximal eine Million Zeilen ausgegeben.
Có lẽ họ sẽ muốn chúng ta trả lại bàn.
Bestimmt müssen wir den Tisch bald freimachen.
Chẳng hạn, một kẻ trộm cắp phải đem trả lại những gì mà mình đã ăn cắp.
Zum Beispiel muss ein Dieb zurückgeben, was er gestohlen hat.
Nhân viên cảnh sát đã bắn trả lại.
Einer der Polizisten schoss einmal zurück.
không được trả lại tiền.
Sonst sind Sie raus, keine Rückerstattung.
Em chỉ tới để trả lại hai khẩu súng này.
Ich wollte dir nur die Pistolen bringen.
Cháu mang trả lại bà ạ.
Ich bringe es Ihnen wieder zurück.
Trả lại đây.
Gib es zurück.
Các hầm kiểu thùng được trả lại cho ngôn ngữ kiến trúc như ở St. Andrea tại Mantua.
Das Tonnengewölbe wurde durch Alberti wieder in das Architektenvokabular aufgenommen, wie seine Sant ́Andrea in Mantua zeigt.
Khi nào có tiền thì trả lại tôi.
Gib's mir wieder, wenn du kannst.
Nhớ trả lại đó nha.
Ich will ihn wiederhaben.
Tôi đã trả lại rồi.
Ich habe es zurückgegeben.
Giờ cậu trả lại chiếc nhẫn cho tôi được rồi.
Du kannst mir den Ring zurückgeben.
Tôi phải trả lại món nợ của tôi.
Es ist Zeit, meine Schulden zu begleichen.
Ông ta sẽ làm vậy nếu ta trả lại cho ông ta vài địa điểm khoan.
Geben wir ihm ein paar unserer Bohrzonen.
Và Thần Chết trả lại những thứ quí giá vì một bài hát.
Der Tod gab jedes Kleinod zurück für einen Gesang.
Trả lại cho tớ.
Gib das her!
Ở nông trại của hắn, đó là nơi tôi sẽ đem trả lại.
Von seiner Ranch, und dorthin bringe ich es zurück.
Cảm ơn đã trả lại tiền cho tôi.
Danke für die Rückgabe meines Geldes.
Họ không thể lấy nó đi rồi trả lại được.
Sie können es nicht nehmen und dann zurück geben.
Chị ấy đi trả lại tiền cho cô rơi ví rồi.
Sie ist los, um der Handtaschenfrau das Geld zurückzugeben.
Để tôi trả lại sách giáo khoa.
Dann kann ich das Lehrbuch abgeben.
để tôi trả lại
Rauchen, Boss?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von trả lại in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.