Was bedeutet tôi bị bệnh in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes tôi bị bệnh in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tôi bị bệnh in Vietnamesisch.

Das Wort tôi bị bệnh in Vietnamesisch bedeutet ich bin krank. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes tôi bị bệnh

ich bin krank

Phrase

Đúng vậy. Tôi vào cửa hàng, tôi bị bệnh, tôi cần mua thuốc.
Gut. Ich gehe in die Apotheke, ich bin krank und brauche Medikamente.

Weitere Beispiele anzeigen

Tôi bị bệnh.
Ich bin krank.
Tôi bị bệnh Huntington.
Ich leide an Chorea Huntington.
Tôi bị bệnh khó tiêu.
Ich leide an Verstopfung.
Không lâu sau khi nhận sách, tôi bị bệnh và phải nhập viện.
Ich hatte es noch nicht lange, da wurde ich krank und musste ins Krankenhaus.
GỢI Ý: Tôi bị bệnh phung vì cố xông hương trên bàn thờ Đức Giê-hô-va.
TIPP: Ich bin mit Aussatz bestraft worden, weil ich Räucherwerk auf dem Altar Jehovas verbrennen wollte.
Cùng lúc đó vợ tôi bị bệnh ung thư và rất cần được chăm sóc.
In der Zwischenzeit erkrankte meine Frau an Krebs und benötigte viel Aufmerksamkeit.
Vợ tôi bị bệnh.
Meine Frau war krank.
Cha tôi bị bệnh Alzheimer ( Bệnh mất trí nhớ )
Mein Vater ist an Alzheimer erkrankt.
Tôi đến đây vì tôi bị bệnh.
Ich bin als ein quitschendes Rad hier.
Tôi vào cửa hàng, tôi bị bệnh, tôi cần mua thuốc.
Ich gehe in die Apotheke, ich bin krank und brauche Medikamente.
Sáu năm sau khi được thả ra khỏi Buchenwald, tôi bị bệnh liệt giường đến bốn tháng.
Sechs Jahre nach meiner Entlassung aus Buchenwald war ich vier Monate lang krank und mußte das Bett hüten.
Đến nỗi tôi bị bệnh rụng tóc vì thần kinh xáo trộn (alopecia neurotica).
Zufolge meiner Erregung bekam ich sogar Alopecia neurotica (Haarausfall).
Mẹ tôi bị bệnh lúc tôi 11 tuổi.
Ich war elf, als meine Mutter krank wurde.
Nghe này, tôi bị bệnh mà.
Also, ich leide an diesem Zustand.
Sau đó, người chồng thứ hai của tôi bị bệnh nặng và qua đời.
Dann wurde mein zweiter Mann schwer krank und starb.
Một đêm nọ, Richard, đứa con trai nhỏ của chúng tôi, bị bệnh tim thức giấc và khóc.
Eines Nachts wachte unser kleiner Sohn Richard, der herzkrank war, auf und weinte.
Tôi bị bệnh neuroanatomic lesion Nó ảnh hưởng tới não.
Eine neuroanatomische Läsion stört mein retikuläres Aktivierungssystem.
Tôi bị bệnh này.
Ich bin krank davon.
Ông giải thích: “Trừ lúc tôi bị bệnh hoặc di chuyển,... thì tôi không bao giờ ngưng bút”.
„Nur wenn ich krank oder auf Reisen war, . . . legte ich die Feder aus der Hand“, erklärte er.
Chúng tôi sống ở cảng Taufiq 18 tháng, rồi trở lại Alexandria khi mẹ tôi bị bệnh.
Nach eineinhalb Jahren in Port Taufiq kehrten wir nach Alexandria zurück, weil meine Mutter krank geworden war.
Tôi thường đóng cửa vì tôi bị bệnh trĩ.
Ich schlafe oft bei der Tomographie ein.
Ông còn không nghĩ rằng tôi bị bệnh nữa là.
Sie dachten nicht mal, dass ich krank bin.
Maria nói: “Mẹ làm cho chúng tôi cảm thấy vui hơn khi chúng tôi bị bệnh.”
„Mama muntert uns auf, wenn wir krank sind“, erzählt Maria.
Bạn tôi bị bệnh
Mein Freund ist krank.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tôi bị bệnh in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.