Was bedeutet thủ đô in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes thủ đô in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von thủ đô in Vietnamesisch.

Das Wort thủ đô in Vietnamesisch bedeutet Hauptstadt, metropole, Kapitale. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes thủ đô

Hauptstadt

nounfeminine (trung tâm hành chính một quốc gia)

Sau đó, tôi sống như hoàng tử ở mọi thủ đô ở châu Âu.
Danach lebte ich wie ein junger Prinz in allen Hauptstädten Europas.

metropole

noun

những cánh cổng của thủ đô cổ ấy,
die Tore der uralten Metropole bewachten.

Kapitale

noun

Weitere Beispiele anzeigen

Thủ đô là thành phố Petrozavodsk.
Hauptstadt war Petrosawodsk.
Praha trở thành thủ đô của một nước bảo hộ mới Bohemia và Moravia.
Prag wurde Hauptstadt des neu errichteten Protektorates Böhmen und Mähren.
Năm 1969, tôi được giao phó công việc ở Canberra, thủ đô của Úc Đại Lợi.
Im Jahre 1969 wurde ich in die Hauptstadt Australiens versetzt — nach Canberra.
Vào thế kỉ thứ 9 nó trở thành thủ đô của Burgundy.
Im 9. Jahrhundert wurde sie zur Hauptstadt der Arduinischen Mark.
T ôi sinh ra ở Canberra, thủ đô nước Úc, vào ngày 14-6-1972.
ICH kam am 14. Juni 1972 in Canberra, der Hauptstadt Australiens, zur Welt.
Thưa ngài, sự sụp đổ của thủ đô không phải điều mới.
Mein Herr, Korruption in der Hauptstadt ist doch nichts Neues.
♫ Tôi sẽ tìm thủ đô của Peru ♫
♫ Ich werde nach der Hauptstadt von Peru suchen, ♫
Một gia đình Nhân-chứng—Eugène Ntabana cùng vợ và hai con—sống tại thủ đô Kigali.
Eugène Ntabana, seine Frau und seine beiden Kinder lebten in der Hauptstadt Kigali und waren Zeugen Jehovas.
New York làm thủ đô của Hoa Kỳ từ năm 1785 đến năm 1790.
New York City war die Hauptstadt der Vereinigten Staaten von 1789 bis 1790.
Phong trào giáo khởi đầu ở nhà tù ở Thủ đô Delhi
Dies wurde im Gefängnis in Dehli begonnen.
Manama được Liên đoàn Ả Rập chọn làm Thủ đô Văn hóa Ả Rập của năm 2012.
Manama war Kulturhauptstadt der Arabischen Welt im Jahr 2012.
Sau khi cha mất, Cyril dọn đến Constantinople, thủ đô của Đế Quốc Byzantine.
Kyrillos zog nach dem Tod seines Vaters nach Konstantinopel, der Hauptstadt des Byzantinischen Reiches.
Thủ đô của Colombia?
Was ist die Hauptstadt von Kolumbien?
Cuối cùng, thủ đô ở Ecbatana cũng lọt vào tay ông.
Schließlich gelang ihm die Eroberung von Ekbatana, einer weiteren Hauptstadt.
Tôi sinh năm 1953 tại thành phố Kazan’, thủ đô của Cộng hòa Tatarstan ở Nga.
ICH wurde 1953 in Kasan geboren, der Hauptstadt der russischen Teilrepublik Tatarstan im Wolgagebiet.
Cặp đôi kết hôn tại thủ đô Tepic của bang.
Das Paar wurde in der Stuttgarter Stiftskirche getraut.
Từ đó, người ta chuyển em đến một bệnh viện ở thủ đô Santo Domingo.
Von dort aus flog man sie in ein Krankenhaus in der Hauptstadt Santo Domingo.
Holly cho tôi 1 ngày, nên tôi ở Thủ đô với bên vơ.
Holly hat mich versetzt, und ich bin allein in D.C. bei meinen Schwiegereltern.
Tuy nhiên, với thời gian Memphis đã không còn là thủ đô của Ai Cập.
Mit der Zeit verlor Memphis jedoch den Status als ägyptische Hauptstadt.
Tôi nhớ lúc ông nội tôi xem lại các thủ đô trên thế giới cùng với tôi.
Ich erinnere mich, wie mein Grossvater mit mir die Hauptstädte der Welt geübt hat.
Đây là Pretoria, thủ đô (của Nam Phi), cách nhà tôi khoảng 50 Km.
Er kommt aus Pretoria, der Hauptstadt Südafrikas, etwa 50 Kilometer von meinem Wohnort.
Suva (phát âm tiếng Fiji: ) là thủ đô của Fiji.
Suva (auch Suwa) ist die Hauptstadt Fidschis.
Anh sinh ra tại thủ đô Syria- Damascus- vào năm 1991.
Er wurde 1991 in der syrischen Hauptstadt Damaskus geboren.
Một nhóm binh sĩ Niger đến Thủ đô Niamey.
Das Hauptquartier befindet sich in der Hauptstadt Niamey.
Năm 1812, họ đã đốt thủ đô của anh.
1812 brannten sie Ihr Kapitol ab.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von thủ đô in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.