Was bedeutet tên bạn là gì? in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes tên bạn là gì? in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tên bạn là gì? in Vietnamesisch.

Das Wort tên bạn là gì? in Vietnamesisch bedeutet Wie ist dein Name?, Wie ist ihr werter Name?, wie heißen Sie?, was ist Ihr Name?, was ist dein Name?. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes tên bạn là gì?

Wie ist dein Name?

Wie ist ihr werter Name?

wie heißen Sie?

(what is your name)

was ist Ihr Name?

(what is your name)

was ist dein Name?

(what is your name)

Weitere Beispiele anzeigen

Tên bạn là gì?
Wie ist dein Name?
Tôi là Tom. Tên bạn là gì?
Ich bin der Tom. Und wie heißt du?
Vậy, tên bạn là gì?
Wie heißen Sie?
Muốn làm quen với một người, trước tiên bạn thường hỏi: “Tên bạn là gì?”.
Wenn man neue Bekanntschaften schließt, wird man wahrscheinlich als Erstes nach dem Namen fragen.
Tên bạn là gì?
Wie ist Ihr Name?
Tôi hỏi "tên bạn là gì?".
"Wie ist Ihr Name?", fragte ich.
Tên anh bạn là gì?
Hi, wie heißt du?
Tên bạn ấy là gì thế?
Wie war ihr Name?
Tên của bạn là gì?
Wie heißt du?
" Tên của bạn là gì? "
" Wie ist dein Name? "
'Đồ ngốc!'Nữ hoàng, tung đầu sốt ruột và chuyển sang Alice, cô tiếp tục, tên con, của bạn là gì?
Idiot', sagte die Königin, warf ungeduldig den Kopf und wandte sich an Alice, sie fuhr fort: " Wie ist dein Name, Kind? "
Bạn gái anh tên là gì?
Wie heißt sie?
▪ Cặp vợ chồng này, và bạn của họ tên là gì?
▪ Wie heißen das Ehepaar und ihr Freund?
Xin thứ lỗi, anh bạn trẻ, tôi quên tên cậu là gì rồi.
Vergib mir, junger Mann, ich vergesse deinen Namen.
Một bạn trẻ 21 tuổi tên là Amber nói: “Nếu bạn đang nói đùa một điều đó, hãy gửi kèm biểu tượng mặt cười.
„Wenn du was lustig meinst, dann setz ein Smiley dahinter“, empfiehlt Amber (21).
Cái nhà mà bạn có thể thấy được mái tên là gì?
Wie heißt das Gebäude, dessen Dach man dort sieht?
Nếu bạn nghe đến đây rồi mà vẫn chưa nghe thấy tên mình, chà, tôi cá là bạn biết chính xác điều đang đến.
Wenn du deinen Namen bisher nicht gehört hast, weißt du wahrscheinlich genau, was jetzt kommt.
bạn nói, “Vâng, nhưng tên của con đường này là gì?”
Und Sie sagen: "Okay, aber wie ist der Name dieser Straße?"
bạn nói, " Vâng, nhưng tên của con đường này là gì? "
Und Sie sagen: " Okay, aber wie ist der Name dieser Straße? "
Tên gọi này không nghi ngờ quen thuộc với bạn. "
Der Name ist kein Zweifel, kennen Sie. "
Cả tên và giá trị đều có thể bất cứ thứ gì bạn muốn.
Den Namen sowie den Wert können Sie frei wählen.
Bạn nói với tôi tất cả những âm mưu này không liên quan đến Kẻ-mà-chớ-gọi-tên-ra, bạn còn nhớ không?
Du hast mir gesagt, all dies hätte nichts zu tun mit jenem, dessen Name nicht genannt werden darf, erinnerst du dich
Cháu gái 15 tuổi của tôi, nó rất tuyệt. Tên cháu Charlotte, tôi bảo cháu ghi lại điều đó, tôi làm việc cùng 1 người bạn tên Elliot để thêm tiếng đập vào.
Meine 15- jährige Nichte, sie ist unglaublich, ihr Name ist Charlotte, und ich hab sie gebeten, etwas aufzunehmen, dann habe ich mit einem Freund Elliot ein paar Beats zusammengestellt.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tên bạn là gì? in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.