Was bedeutet tegas in Indonesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes tegas in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von tegas in Indonesisch.
Das Wort tegas in Indonesisch bedeutet eindeutig, ausdrücklich, deutlich, explizit. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes tegas
eindeutigadjective Aku bisa mengatakan dengan tegas bahwa kau adalah salah satu dari jenis itu. Nun, ich denke, ich kann eindeutig sagen, du bist einzigartig. |
ausdrücklichadjective Dengan tegas aku menolak semua tuduhan yang ditujukan padaku. Ich leugne ausdrücklich jedwede gegen mich erhobenen Vorwürfe. |
deutlichadjective Alkitab dengan tegas mengatakan bahwa kematian telah memutuskan ikatan perkawinan. Sie zeigt deutlich, daß der Tod die Ehe auflöst. |
explizitadjective |
Weitere Beispiele anzeigen
Dan semakin panjang khotbah saudara, seharusnya itu dibuat semakin sederhana dan pokok-pokok kunci harus dibuat lebih tegas dan lebih menonjol. Und je länger deine Ansprache ist, desto einfacher muß sie gestaltet und desto nachdrücklicher und genauer müssen deine Schlüsselgedanken sein. |
Mengutip dari nubuat di Wahyu 17:8, ia mengatakan dengan tegas, ”Persekutuan bangsa-bangsa dunia akan muncul lagi.” Auf die Prophezeiung aus Offenbarung 17:8 Bezug nehmend, sagte er unmißverständlich: „Die Vereinigung der Nationen der Welt wird neu erstehen.“ |
Dan Ratu dengan tegas melarangnya. Die Königin verbot es. |
Kami dengan tegas memberi tahu pihak berwenang bahwa kami tidak akan ikut perang. Entschlossen erklärten wir, dass wir uns nicht am Krieg beteiligen würden. |
(Roma 7:21-25) Dibutuhkan tindakan yang sangat tegas untuk menyingkirkan hasrat yang salah. Selbst Paulus musste sich beständig gegen das sündige Fleisch durchsetzen (Römer 7:21-25). |
22 Kita semua perlu menghargai dan dengan tegas berpegang kepada pandangan Allah sehubungan dengan darah. 22 Wir alle sollten Gottes Standpunkt in bezug auf das Blut kennen und entschlossen daran festhalten. |
Tegaskan bahwa Tuhan sering memperingatkan yang saleh mengenai bahaya yang mengancam, tetapi kita hendaknya tidak berasumsi kita tidak saleh jika kita tidak merasakan suatu peringatan dari Roh Kudus setiap kali kita menghadapi keadaan yang berbahaya. Bekräftigen Sie, dass der Herr die Rechtschaffenen oft vor drohender Gefahr warnt. Wir sollten jedoch nicht folgern, dass wir nicht rechtschaffen sind, nur weil wir vielleicht nicht vor jeder gefährlichen Situation gewarnt werden. |
”Bukan,” Petrus menanggapi dengan tegas, ”bukanlah dengan mengikuti cerita bohong yang dirancang dengan licik kami memperkenalkan kepadamu kuasa dan kehadiran Tuan kita Yesus Kristus, tetapi dengan menjadi saksi mata dari kebesarannya.” „Nein“, erklärte Petrus mit Nachdruck, „nicht dadurch, daß wir kunstvoll ersonnenen unwahren Geschichten folgten, machten wir euch mit der Macht und Gegenwart unseres Herrn Jesus Christus bekannt, sondern dadurch, daß wir Augenzeugen seiner herrlichen Größe wurden.“ |
Yosua, yang akan menggantikan dia, dan seluruh bangsa Israel pasti tergetar mendengar Musa dengan penuh kuasa menjelaskan secara terinci hukum Yehuwa dan dengan tegas menasihati mereka agar tetap teguh bila mereka bergerak untuk merebut negeri itu.—Ulangan 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. Josua, der sein Nachfolger werden sollte, ja ganz Israel muß begeistert gewesen sein, Moses’ kraftvolle Ausführungen über Jehovas Gesetz zu hören sowie seine aufrüttelnde Ermahnung, mutig weiterzuziehen, um das Land in Besitz zu nehmen (5. Mose 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7). |
Jika para penatua mengamati bahwa beberapa sdr memiliki kecenderungan untuk berpakaian spt ini selama kegiatan di waktu senggang, selayaknyalah memberikan nasihat yg ramah namun tegas sebelum pesta bahwa pakaian semacam itu tidak pantas, terutama sbg delegasi yg menghadiri suatu pesta Kristen. Wenn Älteste beobachten, daß einige dazu neigen, sich in der Freizeit so zu kleiden, wäre es angebracht, ihnen vor dem Kongreß freundlich, aber entschieden nahezulegen, daß sich solche Kleidung nicht schickt, vor allem nicht für Delegierte, die einen christlichen Kongreß besuchen. |
Permohonan ini ditolak dengan tegas. Kompromiß strikt abgelehnt. |
Kontradiksi yang nyata ini antara topeng ekumenisme Vatikan dan keterikatannya yang tegas kepada konsep-konsep tradisionalnya sendiri hanya memperlihatkan bahwa Gereja Roma ternyata bagai bertemu buah si malakama. Dieser offensichtliche Widerspruch zwischen dem angeblichen Ökumenismus des Vatikans und dessen hartnäckigem Festhalten an seinen traditionellen Auffassungen offenbart lediglich, daß sich die römisch-katholische Kirche in einem Dilemma befindet. |
Tampak jelas bahwa sudut kota yang satu ini menolak tegas segala upaya untuk memodernkannya. Dieses Viertel der Stadt widersetzt sich offensichtlich hartnäckig jeglichen Modernisierungsbemühungen! |
Padahal dia tidak memiliki bukti medis untuk mengatakan bahwa ada hubungan antara nyanyian opera dan tekanan darah tinggi di pembuluh nadi paru-paru, dia benar-benar dengan tegas mengatakan saya akan menyanyikan berita kematian saya sendiri. Während sie keine medizinischen Beweise hatte, für ihre Behauptung, dass es einen Zusammenhang zwischen Opernarien und pulmonalarterieller Hypertonie gibt, betonte sie nachdrücklich, dass ich meinen eigenen Nachruf singen würde. |
Ia mengingat ayat-ayat yang memperlihatkan bahwa Yehuwa dengan tegas mengecam penyuapan. Sie erinnerte sich an Bibeltexte, die zeigen, dass Jehova Bestechung zutiefst missfällt (5. |
Akan tetapi, kini dengan tegas ia berkata, ”Iblislah yang menjadi bapamu dan kamu ingin melakukan keinginan-keinginan bapamu.” Doch jetzt sagt er unverblümt: „Ihr seid aus eurem Vater, dem Teufel, und nach den Begierden eures Vaters wünscht ihr zu tun.“ |
Kunjungan tersebut cukup ramah tetapi ia cukup tegas mengenai beberapa pokok, misalnya, mengatakan bahwa kami tidak lagi diperbolehkan untuk mengabar di rumah-rumah orang tetapi harus tinggal di ’kuil’ kami. Er war bei dem Besuch recht freundlich, doch in einigen Punkten vertrat er eine ziemlich entschiedene Meinung. Zum Beispiel sagte er, wir dürften nicht in den Häusern predigen, sondern sollten in unserer ‚Kirche‘ bleiben. |
Orang-orang yg ingin memperoleh berkat Allah harus bertindak dng tegas, tanpa menunda, selaras dng tuntutan-Nya. Wer von Gott gesegnet werden möchte, muß jetzt unverzüglich im Einklang mit seinen Forderungen handeln. |
Lalu dia dengan tegas mengatakan, “Saya tidak dapat mengajar remaja berusia enam belas tahun; saya tidak aktif, disamping itu saya merokok.” Da sagte sie mit Nachdruck: „Ich kann keine Sechzehnjährigen unterrichten; ich bin inaktiv und außerdem rauche ich.“ |
Karena, seperti ditegaskan para rasul, Alkitab adalah penyingkapan Allah mengenai diri-Nya kepada umat manusia. Weil sich Gott, wie die Apostel bezeugen, in der Bibel der Menschheit geoffenbart hat. |
Untuk membantu siswa memahami penegasan Nefi dalam 2 Nefi 25:24–25 bahwa hukum telah menjadi mati bagi rakyatnya, jelaskan bahwa dia merujuk pada Hukum Musa. Erklären Sie den Schülern, dass Nephi in 2 Nephi 25:24,25 mit der Aussage, das Gesetz sei für sein Volk tot, das Gesetz des Mose meinte. |
Maksud saya, mereka sangat berani, tegas dan radikal dalam pekerjaan mereka yang membuat saya setia menonton musikal "1776" setiap beberapa tahun, bukan karena musiknya, yang benar-benar mudah dilupakan. Ich finde, dass sie so tapfer und stark waren, und so radikal, in dem was sie taten dass ich mich alle paar Jahre dabei ertappe das schmalzige Musical 1776 anzusehen, und es ist nicht wegen der Musik, die absolut zu vergessen ist. |
Bertindaklah dengan Tegas Sekarang Juga Heute entschieden handeln |
(Yakobus 4:8) Tindakan yang tegas perlu. Entschlossenes Handeln ist unerläßlich. |
Bagi mereka yang memegang Imamat Harun, itu adalah penegasan mengenai tugas dan tanggung jawab masa depan, agar mereka dapat mempersiapkan diri di sini dan saat ini. Jedem Träger des Aaronischen Priestertums wird gesagt, welche Pflichten und Aufgaben auf ihn warten, damit er sich hier und jetzt darauf vorbereiten kann. |
Lass uns Indonesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von tegas in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Indonesisch
Kennst du Indonesisch
Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.