Was bedeutet sự không tập trung in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sự không tập trung in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sự không tập trung in Vietnamesisch.

Das Wort sự không tập trung in Vietnamesisch bedeutet Steckenpferd, Amüsement, Verprassen, Zersplitterung, Verlust. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sự không tập trung

Steckenpferd

(dissipation)

Amüsement

(dissipation)

Verprassen

(dissipation)

Zersplitterung

(dissipation)

Verlust

(dissipation)

Weitere Beispiele anzeigen

Không, là sự tập trung của tớ.
Nein, aber meine Konzentration.
Dân sự không còn tập trung tâm trí nghĩ đến Đức Giê-hô-va và hy vọng tuyệt diệu mà Ngài đặt trước mặt họ nhưng hướng vào những tiện nghị tức thì và ham muốn xác thịt.
Die Israeliten konzentrierten sich nicht mehr auf Jehova und das Wunderbare, was er ihnen in Aussicht gestellt hatte, sondern waren auf ihr unmittelbares fleischliches Wohl bedacht.
Có một số công việc không đòi hỏi sự tập trung nhiều, nhân viên vừa làm vừa nghĩ vẩn vơ nhưng không ảnh hưởng mấy đến kết quả công việc.
Bei manchen Arbeiten kann man zwar mal die Gedanken schweifen lassen, ohne dass es zu ernsten Problemen kommen muss.
Ông nói thêm rằng ông không muốn mất sự tập trung bởi vì lo lắng về những điều ở bên phải hoặc bên trái.
Außerdem wolle er seine Konzentration nicht durch die Sorge um das, was sich links oder rechts befinde, verlieren.
Bây giờ, với luyện tập sự lưu tâm, chúng tôi không phải ép buộc nữa mà thay vào đó là tập trungsự tò mò.
Mit Achtsamkeitstraining entfiel der Zwang, und wir konzentrieren uns vielmehr auf die Neugier.
Vậy, dĩ nhiên, tất cả sự tập trung quay... sang thằng em không đầu của cô.
Dann richtete sich alle Aufmerksamkeit auf deinen kopflosen Bruder.
Giờ, một phần trong bố đã không tập trungkhông phải coi Eddie là cộng sự của mình mà là bạn trai của con.
Jetzt gibt es da einen Teil von mir, der sich nicht konzentriert, der Eddie nicht mehr als meinen Partner sieht, sondern als deinen Freund.
Trong thời đại đầy những cám dỗ làm ta sao nhãng không có gì quý giá bằng sự tập trung.
In einem Zeitalter der Zerstreuung gibt es keinen größeren Luxus als Acht zu geben.
Giữ vị thế trung lập, họ không tập sự chiến tranh nữa.—Ê-sai 2:3, 4; 2 Cô-rinh-tô 10:3, 4.
Da sie neutral sind, lernen sie den Krieg nicht mehr (Jesaja 2:3, 4; 2. Korinther 10:3, 4).
Bạn nên làm gì để không mất tập trung vào điều thật sự quan trọng?
Was kann man tun, damit man die wahren Werte im Leben nicht aus den Augen verliert?
18 Dù thấy được sự thiếu sót của anh em mình, chúng ta không tập trung vào những điểm đó.
18 Wir sind zwar für die Fehler unserer Brüder nicht blind, doch wir konzentrieren uns nicht darauf.
Có thể nào sự tập trung lớn của chúng làm mất điện không?
Kann'ne Anhäufung der Signale die Energiezufuhr stören?
Trước giò ta chỉ tập trung vào trò chơi, không phải sự rủi ro.
Wir haben uns auf das Spiel konzentriert, nicht auf das Risiko.
Điều đó có nghĩa là sự giàu có không chỉ càng tập trung vào tay một nhóm các cá nhân mà Giấc mơ Mỹ càng trở nên khó để đạt được đối với phần lớn chúng ta
Das heißt nicht nur, dass sich der Wohlstand zunehmend in den Händen einiger ausgewählter Personengruppen befindet, sondern auch, dass der amerikanische Traum für die meisten von uns in immer weitere Ferne rückt.
Hệ thống não bộ, hệ thống trao thưởng cho sự thiếu thốn, cho động lực, cho khát khao, cho sự tập trung, được kích hoạt khi bạn không có cái bạn muốn.
Das Gehirnsystem, das Belohnungssystem für Wünsche, für Motivation, für Sehnsucht, für Konzentration, wird aktiver, wenn Sie nicht erreichen können was sie wollen.
Câu Châm-ngôn 24:16 được trích ở trên không tập trung vào sự “sa-ngã”, mà tập trung vào việc “chỗi-dậy” với sự trợ giúp của Đức Chúa Trời đầy thương xót.
In dem eben zitierten Text aus Sprüche 24:16 wird der Schwerpunkt ja auch nicht auf das Negative gelegt — das „Fallen“ —, sondern auf das Positive: dass wir mit der Hilfe unseres barmherzigen Gottes wieder „aufstehen“.
Sau khi giám trợ đoàn và các vị lãnh đạo Hội Thiếu Niên cùng hội ý với nhau, họ quyết định tập trung nhiều hơn vào các sinh hoạt phục vụ chứ không phải tập trung nhiều vào sự giải trí và vui chơi.
Nachdem die Bischofschaft und die JM-Leitung sich miteinander beraten hatten, beschlossen sie, die Aktivitäten mehr auf den Dienst am Nächsten auszurichten als auf Unterhaltung und Vergnügen.
Sử dụng Kết hợp thứ nguyên duy nhất khi bạn muốn tập trung vào dữ liệu mà không nhất thiết phải được liên kết với sự kiện, nhưng được tập trung vào kết quả duy nhất của hành vi người dùng.
Verwenden Sie den Messwert "Kombinationen eindeutiger Dimensionen", wenn Sie den Schwerpunkt auf Daten legen möchten, die nicht unbedingt Bezug zu Ereignissen haben, sondern zu eindeutigen Ergebnissen des Nutzerverhaltens.
Họ có thể không tập trung sự chú ý được lâu và đòi hỏi nhiều phương pháp giảng dạy hơn, chẳng hạn như bài học với đồ vật, những câu chuyện thực tế trong cuộc sống, và dụng cụ trợ huấn để nhìn.
Sie können sich vielleicht nicht so lange konzentrieren und erfordern eine größere Vielfalt an Lehrmethoden wie Anschauungsunterricht, wahre Begebenheiten und visuelle Hilfsmittel.
Việc tập trung vào sự cứu giúp sẽ luôn luôn xây đắp cái xã hội tính, nhưng ngược lại việc tập trung vào cái xã hội tính có thể không luôn luôn mang đến sự cứu giúp.
Die Konzentration auf Hilfeleistungen führt immer zu Geselligkeit, doch die Konzentration auf Geselligkeit führt nicht immer zu Hilfeleistungen.
Sự khiêm tốn giúp chúng ta giữ cho mắt mình “giản dị”—tập trung sự chú ý đến Nước Đức Chúa Trời, chứ không phải vật chất.
Bescheidenheit hilft uns, ein „lauteres“ Auge zu bewahren, ein Auge, das nicht auf materielle Dinge ausgerichtet ist, sondern auf Gottes Königreich.
Không được dùng khi lái xe hay những hoạt động cần sự tập trung.
Bitte nicht während des Fahrens oder vor Aktivitäten, die Konzentration erfordern, einnehmen.
Bị mắc rối loạn khiếm khuyết chú ý, trẻ không có nhiều sóng beta giúp cho sự tập trung trong khi tỷ lệ sóng theta lại cao.
Bei ADHS haben Kinder einen geringe Portion von Betawellen für den Konzentrationszustand und einen großen Anteil an Thetazuständen.
Cô Caroline, lớp sáu không thể tập trung vào kim tự tháp vì tất cả sự ồn ào này!”
Caroline, die sechste Klasse kann sich bei so einem Radau unmöglich auf die Pyramiden konzentrieren

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sự không tập trung in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.