Was bedeutet sự hỗ trợ in Vietnamesisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes sự hỗ trợ in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sự hỗ trợ in Vietnamesisch.
Das Wort sự hỗ trợ in Vietnamesisch bedeutet Ersatz, Sorge, Beihilfe, Ratgeber, Besorgung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes sự hỗ trợ
Ersatz(assistance) |
Sorge(assistance) |
Beihilfe(assistance) |
Ratgeber(assistance) |
Besorgung(assistance) |
Weitere Beispiele anzeigen
Thế nhưng, có lẽ bạn sẽ cần đến sự hỗ trợ của hội thánh. Es kann aber auch sein, dass du einmal die Unterstützung der Versammlung benötigst. |
Tôi vô cùng biết ơn sự hỗ trợ đầy yêu thương của cô ấy. Ich bin froh und dankbar, diese Perle an meiner Seite zu haben. |
Lưu ý: Sự hỗ trợ cho Inbox đã kết thúc vào tháng 3 năm 2019. Hinweis: Inbox wird seit März 2019 nicht mehr unterstützt. |
Ngài rất cảm kích sự hỗ trợ mà quý quốc đã cống hiến. Er dankt für die Unterstützung, die Ihr Land anbietet. |
Năm 2001, Fradique de Menezes được bầu làm Tổng thống với sự hỗ trợ của Đảng Trung tâm. 2001 wurde Fradique de Menezes Präsident des Landes. |
Với sự hỗ trợ của cha mẹ, hãy giúp họ đạt được những tiêu chuẩn. Helfen Sie ihnen mit der Unterstützung der Eltern, die Maßstäbe zu erfüllen. |
Chúng ta nên yêu cầu sự hỗ trợ từ Pittsburgh và đón chúng về. Wir sollten Hilfe anfordern, die sie abholt. |
Mọi chiến dịch tranh cử tổng thống đều phụ thuộc vào sự hỗ trợ tài chính.... Jeder Präsident verlässt sich auf... |
Và nếu sự hỗ trợ thân thiện bị mất đi, thì xã hội sẽ dễ dàng sụp đỏ. Und wenn diese freundliche Unterstützung entfällt, dann kann das zum Kollaps einer Gesellschaft beitragen. |
Sự hỗ trợ của thiên sứ trong thời hiện đại Beistand der Engel in unserer Zeit |
Vì vậy khi cần thiết sẽ được sự hỗ trợ của các sư đoàn chủ lực. Falls erforderlich, unterstützt sie die Polizei. |
Tôi cũng thấy hội thánh địa phương dành sự hỗ trợ đầy yêu thương cho cha mẹ. Auch sah ich die liebevolle Hilfe, die sie von der Versammlung erhielten. |
Và để giải phóng ngôi làng này, chúng ta cần mọi sự hỗ trợ có thể. Um die Stadt zu befreien, brauchen wir alle Hilfe. |
Để rút lại sự hỗ trợ của ông cho chương trình của Decima, bao nhiêu nào? Wie viel, damit Sie Ihre Unterstützung für das Programm von Decima aufgeben? |
13 Bằng chứng về sự hỗ trợ của thần khí. 13 Anzeichen für die Wirkung des heiligen Geistes. |
Sự thống nhất chính trị còn được sự hỗ trợ của thiên nhiên. Die politische Einheit wurde von der Natur gefOrdert. |
Giê-hô-va Đức Chúa Trời ban sự hỗ trợ như thế qua nhiều cách. Jehova lässt uns diese Hilfe auf verschiedene Weise zukommen. |
Cả hai đều biết rằng họ có sự hỗ trợ từ Claudius. Beide Männer hatten Claudius’ Unterstützung. |
Và bù lại sự hỗ trợ của ông, ông nhận được lời khuyên trong chứng khoán. Und als Gegenleistung für Ihre Unterstützung, erhalten Sie Insider-Tipps für Aktien. |
Với sự hỗ trợ của Oozaru, hắn đã đẩy thế giới đến bờ vực của sự sụp đổ Mit der Hilfe seines Jüngers Oozaru trieb er die Menschheit bis an den Rand des Untergangs. |
Chúng tôi cảm nhận được sự hỗ trợ của họ. Wir spürten diese Unterstützung. |
Thứ nhất, nó là dấu hiệu cho thấy sự hỗ trợ của Đức Chúa Trời. Erstens war es ein Zeichen für Gottes Unterstützung. |
Không có sự hỗ trợ từ chính phủ, các công ty Nigeria tự huy động vốn nước ngoài. Ohne staatliche Hilfe beschafft ein nigerianisches Unternehmen Offshore-Kapital. |
Để có ấn phẩm của những người nói ngôn ngữ khác, chúng ta có sự hỗ trợ nào? Wie bekommt man Literatur in Sprachen, um die sich in unserem Versammlungsgebiet keine Versammlung oder Gruppe kümmert? |
Lass uns Vietnamesisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sự hỗ trợ in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Vietnamesisch
Kennst du Vietnamesisch
Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.