Was bedeutet stofnun in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes stofnun in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von stofnun in Isländisch.

Das Wort stofnun in Isländisch bedeutet Institution, Stiftung, gründung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes stofnun

Institution

nounfeminine

Hjónabandið sjálft sem stofnun eða hefð sætir líka árásum.
Unter Beschuß ist auch die Institution Ehe an sich geraten.

Stiftung

nounfeminine

Stofnun hans er međ útibú í Afríku og Asíu.
Seine Stiftung hat Ableger in Afrika und Asien.

gründung

noun

Allt frá stofnun sinni hafa þær leitast við að berjast gegn glæpum.
Seit ihrer Gründung setzen sie sich für die Verbrechensbekämpfung ein.

Weitere Beispiele anzeigen

Útgáfa Mormónsbókar og stofnun kirkjunnar
Die Veröffentlichung des Buches Mormon und die Gründung der Kirche
" Í pessari stofnun parf ao vera meo til ao komast af. "
" Um hier weiterzukommen, passt man sich an. "
Fyrirtæki/stofnun
Organisation
Sóttvarnastofnum Evrópu (ECDC) var stofnuð 2005. Hún er ESB stofnun og er ætlað að styrkja varnargarða Evrópu gegn smitsjúkdómum.
Das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDC) wurde 2005 gegründet. Das Zentrum ist eine EU-Behörde und hat den Auftrag, die Abwehr in Europa gegen Infektionskrankheiten zu stärken.
Drottinn hafði ákveðið stofnun Síonar.
Der Herr hatte die Errichtung Zions beschlossen.
Í bókinni Great Moments in Jewish History segir um lokatextann: „Þegar Þjóðarráðið fundaði kl. 13:00 gat það ekki einu sinni komið sér saman um orðalag yfirlýsingarinnar um stofnun ríkis . . .
In dem Buch Great Moments in Jewish History heißt es über die Abfassung des Textes: „Noch um 13 Uhr, als der Nationalrat zusammentrat, war man sich über den endgültigen Wortlaut der Unabhängigkeitserklärung nicht einig. . . .
Stofnun kaþólsku kirkjunnar sem klerkaveldisstofnunar stendur í beinum tengslum við dvínandi eftirvæntingu.“
Die Entstehung der katholischen Kirche als einer hierarchischen Institution steht in direktem Zusammenhang mit dem Verbleichen der unmittelbaren Erwartung.“
Þessi opinberun ítrekar leiðsögn sem gefin er í fyrri opinberun (kafli 78) varðandi stofnun fyrirtækis — þekkt sem Sameinaða fyrirtækið (að ráði Josephs Smith var orðinu „fyrirtæki“ breytt í „regla“) — til að stýra kaupsýslu og útgáfustarfi kirkjunnar.
Früher wurden bei der Veröffentlichung dieser Offenbarung ungewöhnliche Namen gebraucht, um die Identität der genannten Personen geheimzuhalten (siehe die Überschrift zu Abschnitt 78).
1 Brátt verða 100 ár liðin frá stofnun Guðsríkis og því við hæfi að við heiðrum Jehóva með sérstöku átaki.
1 Bald sind 100 Jahre seit der Geburt von Gottes Königreich vergangen.
Því fylgdi andleg úthelling, kenningarlegar opinberanir og endurreisn lykla sem voru nauðsynlegir fyrir áframhaldandi stofnun kirkjunnar.
Sie wurde begleitet von geistigen Kundgebungen, Offenbarungen zur Lehre und der Wiederherstellung notwendiger Schlüssel für den weiteren Aufbau der Kirche.
Einhver vinsaelasti maour sem pessi stofnun hefur haft
Einer der beliebtesten Häftlinge aller Zeiten
„Þetta er mjög jákvætt skref fyrir alþjóðlega stofnun,“ sagði systir Beck.
„Für eine weltweit operierende Organisation ist das ein sehr positiver Schritt“, so Schwester Beck.
Árangurinn af þeim undirbúningi var stofnun Sameinuðu þjóðanna er höfðu í grundvallaratriðum sömu markmið og forveri þeirra — að viðhalda heimsfriði.
Das Resultat war die Organisation der Vereinten Nationen, die im Grunde genommen dasselbe Ziel verfolgt wie ihr Vorgänger: zu versuchen, in der Welt Frieden zu bewahren.
Margar ræður og ritað mál spámannsins Josephs Smith í þessu riti eru tilvitnanir í History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, sem vísað er í sem History of the Church.3 Fyrstu tvö bindi History of the Church greina frá sögu Kirkju Jesú Krists hinna Síðari daga heilögu, frá stofnun hennar til dauða Josephs Smith.
Viele der in diesem Buch enthaltenen Predigten und Schriften des Propheten Joseph Smith werden aus History of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints zitiert, die hier als History of the Church3 bezeichnet wird. Die ersten sechs Bände der History of the Church enthalten die Geschichte der Kirche Jesu Christi der Heiligen der Letzten Tage von ihren Anfängen bis zu Joseph Smiths Tod.
Annar stríðaðilinn, Fretilin, lýsti yfir stofnun sjálfstæðs ríkis 28. nóvember 1975.
Um der Bedrohung entgegenzutreten, rief die FRETILIN am 28. November 1975 einseitig die Unabhängigkeit aus.
Kirkjan, sem stofnun, fylgir einfaldlega sömu reglum og þegnum hennar er sífellt kennt.
Die Kirche folgt als Institution schlicht und einfach den gleichen Grundsätzen, die sie den Mitgliedern immer wieder nahelegt.
Síðan hafa nokkrir þættir í starfseminni aukið vöxt kirkjunnar, þar á meðal útgáfa Mormónsbókar á grísku árið 1987, stofnun Aþenu-trúboðsins árið 1990 og vígsla fyrsta samkomuhússins í Grikklandi árið 1999.
Seit dieser Zeit haben einige Entwicklungen das Wachstum der Kirche gefördert, darunter die Veröffentlichung der griechischen Übersetzung des Buches Mormon im Jahr 1987, die Gründung der Griechenland-Mission Athen 1990 und die Weihung des ersten Gemeindehauses in Griechenland im Jahr 1999.
Skilurou, áour en pessum leik er lokio, vil ég ao allir fangar í pessari stofnun viti hvao ég á vio meo valdi, og hver hefur pao
Wenn das Spiel aus ist...... soll jeder Häftling wissen, was ich mit Macht meine...... und wer sie hat
Ūeir hugsa ađeins um eigin hag og forysta ūeirra gagnrũnir ūessa stofnun opinberlega.
Die Zahl ihrer Anhänger wächst beständig. Und ihre Führung übt unverhohlen Kritik an diesem Ministerium.
Slíkur aðgangur er grundvöllurinn að stofnun himneskrar stjórnar. Undir forystu Krists eru stjórnendurnir valdir úr hópi manna og smurðir heilögum anda. — Rómverjabréfið 8: 15-17; Opinberunarbókin 14: 1-3.
Vielmehr kann dadurch im Himmel eine Gruppe von Herrschern gebildet werden, bestehend aus einer Auswahl von Menschen, die mit heiligem Geist gesalbt worden sind und der Leitung Christi unterstehen (Römer 8:15-17; Offenbarung 14:1-3).
Stofnuninni var komið á með sérstökum samningi milli EFTA-ríkjanna um stofnun eftirlitsstofnunar og dómstóls.
16) empfiehlt der Ausschuss dem Vertragsstaat eindringlich, unverzüglich eine unabhängige Institution zur Überwachung der Menschenrechte mit einem spezifischen Überwachungsmechanismus für die Kinderrechte zu schaffen.
1912: Stofnun fyrstu daglegu trúarskólanámsbekkjanna, með samtals 70 nemendur sem fara úr mið- eða grunnskóla til að sækja einn tíma í trúarskólanum.
1912: Einrichtung der ersten Seminarklassen mit insgesamt 70 Schülern. Der Unterricht findet während der regulären Schulzeit statt, die Schüler werden dafür freigestellt.
Hvaða sérstaka átak verður gert um alla jörðina þar sem 100 ár verða brátt liðin frá stofnun Guðsríkis?
Welche besondere Aktion wird es weltweit im August geben, und warum?
Joseph Smith skýrði frá atburðunum á fundinum sem haldinn var 6. apríl 1830 til stofnunar kirkjunnar: „Eftir að hafa byrjað fundinn með hátíðlegri bæn til himnesks föður, héldum við honum áfram, samkvæmt fyrri fyrirmælum, og báðum bræðurna að greina frá því hvort þeir samþykktu okkur sem kennara sína í ríki Guðs og væru sáttir við að halda áfram stofnun kirkjunnar, samkvæmt áðurgreindum fyrirmælum sem okkur höfðu verið veitt.
Joseph Smith berichtete selbst über die Ereignisse der Versammlung, die am 6. April 1830 abgehalten wurde, um die Kirche zu gründen: „Wir eröffneten die Versammlung mit einem feierlichen Gebet zu unserem himmlischen Vater. Dann fragten wir, wie es uns zuvor geboten worden war, unsere Brüder, ob sie uns als ihre Lehrer in den Angelegenheiten des Gottesreiches anerkannten und ob sie davon überzeugt seien, dass wir, gemäß der Offenbarung, die wir erhalten hatten, so verfahren sollten, dass wir uns als Kirche organisierten.
Stofnun/félag
Organisation/Firma

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von stofnun in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.