Was bedeutet sinh hoạt phí in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sinh hoạt phí in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sinh hoạt phí in Vietnamesisch.

Das Wort sinh hoạt phí in Vietnamesisch bedeutet Versorgung, Verpflegung. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sinh hoạt phí

Versorgung

Verpflegung

Weitere Beispiele anzeigen

Nguồn sinh hoạt phí duy nhất của hắn?
Seine einzige Geldquelle.
Hôn nhân có thể bị căng thẳng vì áp lực của kế sinh nhai, chi phí sinh hoạt và những khó khăn trong công việc.
Timotheus 3:1). Der Druck, die Familie zu ernähren, für alle Kosten aufzukommen und einem schlechten Arbeitsklima ausgesetzt zu sein, kann eine Ehe enorm belasten.
Chi phí sinh hoạt, thực phẩm, quần áo, điện nước... khoảng 2.000 đô / tháng.
Für Lebenshaltungskosten, Essen, Kleider, Strom, Wasser und Heizung... etwa zwei Riesen im Monat.
Nhưng sau đó trong 2 năm qua, nó tăng lại tới 39%, cho thấy chi phí sinh hoạt tăng.
Aber in den letzten 2 Jahren stieg er wieder auf über 39%, und zeigt ein Ansteigen der Lebensunterhaltskosten an.
Với những đòi hỏi đối với bản thân, chúng ta cần phải học cách đặt ưu tiên để lựa chọn những điều phù hợp với các mục tiêu của mình hoặc là dành thời giờ cho quá nhiều sinh hoạt lãng phí thời gian.
Angesichts der Anforderungen, die an uns gestellt werden, müssen wir lernen, unsere Prioritäten so zu setzen, dass sie unseren Zielen entsprechen, oder wir laufen Gefahr, einfach alles aufzuschieben und uns von einer zeitraubenden Aktivität zur nächsten treiben zu lassen.
Hãy xin cha mẹ cho bạn biết phí sinh hoạt trong nhà và để ý cách họ lên kế hoạch chi tiêu.
Frag deine Eltern, ob du dir einige Belege anschauen kannst, und hör gut zu, wenn sie dir erklären, wie sie sich das Geld einteilen.
Hầu hết các chi phí cá nhân, sinh hoạt và gia đình không được khấu trừ.
Der Sonderpreis für Lebenswerk und bürgerschaftliches Engagement ist undotiert.
Ngay cả khi không cần trả chi phí sinh hoạt trong nhà thì bạn cũng muốn giúp cha mẹ bằng cách tự mua quần áo và đồ dùng cá nhân.
Schon wenn du für deine Kleidung oder andere persönliche Wünsche selbst aufkommst – ohne direkt etwas zum Haushaltsgeld beizusteuern –, kannst du deinen Eltern ein bisschen von ihrer Last abnehmen.
Người ở ngoài vào Bê-tên làm việc bán thời gian thì tự lo về nhà ở và chi phí sinh hoạt trong lúc làm việc tại Bê-tên một hay vài ngày trong tuần.
Tagespendler sorgen selbst für ihre Unterkunft und ihren Lebensunterhalt und arbeiten einen oder mehrere Tage pro Woche im Bethel.
Ta đã sử dụng một cách hợp pháp và những chi phí về học tập và sinh hoạt của ngươi
Ich wurde entschädigt für Eure Ausbildung und Unterhalt.
Xin lưu ý rằng nếu có những khoản phí phát sinh từ hoạt động trái phép trong tài khoản Google Ads của bạn thì bạn bắt buộc phải thực hiện bước này để bắt đầu quá trình hoàn trả.
Sollten Sie in Ihrem Google Ads-Konto nicht autorisierte Belastungen feststellen, ist dieser Schritt erforderlich, um den Erstattungsprozess zu beginnen.
Các biện pháp này sẽ giúp anh/chị tránh lãng phí thời giờ trong những sinh hoạt như trò chơi, tin tức, thể thao, và sử dụng trang truyền thông xã hội một cách không thích hợp.
Auch sorgen sie dafür, dass Sie Ihre Zeit nicht mit Spielen, Nachrichten, Sport, Videos oder durch unangemessene Nutzung sozialer Medien verschwenden.
Dùng điện thư quá độ có thể lãng phí thì giờ quí báu cần thiết cho bài tập hoặc sinh hoạt thần quyền.
Sich zuviel mit E-Mails zu beschäftigen kann einem kostbare Zeit rauben, die man für Schularbeiten und religiöse Aktivitäten benötigen würde.
Các bài tập Pháp Luân Công được tập luyện theo hình thức nhóm trong công viên, khuôn viên các trường đại học, và những nơi sinh hoạt công cộng khác tại hơn 70 quốc gia trên toàn thế giới, và được hướng dẫn miễn phí bởi các tình nguyện viên.
Gruppen praktizieren die Falun-Gong-Übungen in Parks, auf Hochschulgeländen und an anderen öffentlichen Orten in mehr als 70 Ländern weltweit, wobei diese von Freiwilligen unentgeltlich gelehrt werden.
Và tôi nghĩ rằng thật phí phạm chất thải nếu ta không coi nó như một nguồn tài nguyên và như một phát súng kich hoạt cho sự phát triển, bởi vì có một số thứ mà nhà vệ sinh và chất thải có thể đem đến cho chúng ta.
Aber ich glaube, die wirkliche Verschwendung menschlichen Abfalls besteht darin, dass wir ihn als Ressource vergeuden und auch als unglaublichen Entwicklungsmotor, denn es gibt da ein paar Dinge, die Toiletten und Fäkalien für uns tun können.

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sinh hoạt phí in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.