Was bedeutet síðast in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes síðast in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von síðast in Isländisch.

Das Wort síðast in Isländisch bedeutet zuletzt, letzter. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes síðast

zuletzt

adverb

Oft muna menn best það sem sagt er síðast.
Das, was du zuletzt sagst, bleibt häufig am längsten haften.

letzter

adjective

Hann er nákvæmlega eins og þegar ég sá hann síðast.
Er sieht genauso aus, wie beim letzten Mal, als ich ihn sah.

Weitere Beispiele anzeigen

Síðast en ekki síst hafa rannsóknir sýnt fram á að tannheilsa hefur mikil áhrif á almennt heilsufar.
Wie Forschungsergebnisse außerdem zeigen, wirkt sich die Mundgesundheit maßgeblich auf die allgemeine Gesundheit aus.
Ég sá hann síðast að vernda dóttur þína.
Als ich ihn zuletzt sah, beschützte er deine Tochter.
Hvenær gaf ég mér síðast tíma til að eiga einlægt samtal við maka minn án þess að það snerist einungis um barnauppeldið?
Wann habe ich mir zum letzten Mal Zeit für ein intensives Gespräch mit meiner Frau/meinem Mann genommen, bei dem es nicht um Kindererziehung ging?
Sá sem þú hittir síðast er ekki heima en ættingi kemur til dyra.
Die Person, mit der du beim letzten Mal gesprochen hast, ist nicht zu Hause; stattdessen kommt ein Verwandter an die Tür.
Og síðast en ekki síst skildi hann hvers Guð ætlaðist til af honum og viðbrögðin létu ekki á sér standa.
Noch wichtiger war, dass er verstand, was Gott von ihm erwartete, und es ohne Wenn und Aber tun wollte.
Hvenær áttirðu síðast samskipti við Arnold?
Wann war Dein letzter Kontakt mit Arnold?
MANSTU hvernig þér var innanbrjósts síðast þegar þú fékkst bréf frá ástvini sem býr einhvers staðar fjarri?
ERINNERST du dich an den letzten Brief eines lieben Menschen, der weit von dir entfernt wohnt?
Þó ótrúlegt megi virðast þá var fjárfest fyrir 2000 pund í síðast nefnda fyrirtækinu.
So verwundert es nicht, dass er Anteile an der neuen Company in Höhe von 2000 Pfund Sterling zeichnete.
Það eru fjögur ár síðan þú komst síðast?
Du warst vor vier Jahren das letzte Mal zur Untersuchung?
Síðast en ekki síst skulum við vera staðráðin í að vera Jehóva trú og bíða þolinmóð eftir að hann leiðrétti málið í stað þess að taka það í okkar eigin hendur.
Und zu guter Letzt: Seien wir entschlossen, loyal und geduldig zu warten, bis Jehova sich der Sache annimmt, statt sie selbst in die Hand zu nehmen.
Hún hafði síðast sést fyrir utan heimili sitt.
Sie lebte zuletzt allein, von ihrer Familie getrennt.
* Það er greinlega mjög þýðingarmikið að sjá fyrir eiginkonu sinni — efnislega, tilfinningalega og síðast en ekki síst andlega.
* Für die Frau zu sorgen schließt daher ein, für ihren Lebensunterhalt zu sorgen, auf ihre Gefühle Rücksicht zu nehmen und vor allem ihren Glauben zu stärken.
▪ „Síðast þegar við áttum tal saman ræddum við um nokkrar ástæður þess að gagnlegt sé að nema Biblíuna.
▪ „Bei unserer letzten Unterhaltung besprachen wir einige Gründe, warum es nützlich ist, uns mit der Bibel zu befassen.
▪ Hvenær gagnrýndirðu síðast maka þinn?
▪ Wann habe ich meinen Partner das letzte Mal kritisiert?
Síðast en ekki síst þóknumst við Jehóva, kærleiksríkum föður okkar á himnum.
Vor allem aber gefallen wir unserem liebevollen himmlischen Vater Jehova.
Hvenær stoppaði ég mig síðast frá því að segja eitthvað vísvitandi særandi?
Wann habe ich das letzte Mal einen Kommentar heruntergeschluckt, der meinen Partner sicherlich verletzt hätte?
Og Ginny var... síðast liðinn vetur
Und das mit Ginny... war erst vorigen Winter
(Róm 14:13-15) Og síðast en ekki síst getum við verið fljót að fyrirgefa ef einhver syndgar gegn okkur.
Vermeiden wir etwas zu sagen oder zu tun, was andere verletzt (Rö 14:13-15).
Hvenær fórstu síðast í kirkju?
Wann warst du zuletzt in einer Kirche?
Og síðast en ekki síst gleðurðu hjarta Jehóva.
Wichtiger noch: Du erfreust damit das Herz Jehovas.
Hversu mörg samskipti hefur þú átt síðan við töluðum síðast saman?
An wie vielen Interaktionen hast du seit unserem letzten Gespräch teilgenommen?
Sambor -flúðirnar norðan við borgina Kratie í norðaustur Kambódíu er síðast hindrunin fyrir siglingar á fljótinu.
Die Sambor-Wasserfälle nahe der kambodschanischen Stadt Kratie sind das letzte Hindernis, das bis zur Mündung des Flusses die Schiffbarkeit unterbricht.
Og síðast en ekki síst skaltu gera það að bænarefni að þig langi til að kenna öðrum sannleikann.
Erwähne vor allem in deinen Gebeten, wie gern du jemand über die Wahrheit unterweisen würdest (Prediger 11:1).
Síðast en ekki síst er enginn kynþáttaaðskilnaður hjá ykkur.“
Was aber am meisten auffällt: Sie sind wirklich ein buntes, multinationales Volk.“
Hvenær varstu síðast sérstaklega var við gæsku Jehóva?
Wann war dir zum letzten Mal besonders bewusst, dass Jehova gut zu dir war?

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von síðast in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.