Was bedeutet sàn nhà in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sàn nhà in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sàn nhà in Vietnamesisch.

Das Wort sàn nhà in Vietnamesisch bedeutet Boden, Fußboden. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sàn nhà

Boden

noun (Der unterste Teil eines Raums, der tragende Teil eines Raums.)

Tôi ngủ dậy và thấy mình nằm trên sàn nhà.
Ich erwachte, um mich selbst auf dem Boden liegend zu finden.

Fußboden

noun (Der unterste Teil eines Raums, der tragende Teil eines Raums.)

Có rất nhiều người ngủ trên sàn nhà bất cứ nơi nào mà có một chỗ trống.
Viele Menschen schliefen auf dem harten Fußboden, wo auch immer ein Plätzchen frei war.

Weitere Beispiele anzeigen

Khi tôi học cấp ba, tôi được thăng cấp làm việc trên sàn nhà máy.
Als ich dann in die Oberstufe kam, stieg ich in die Produktion auf.
Nếu nước đổ trên sàn nhà, bạn có nhanh tay lau ngay để tránh gây tai nạn không?
Wird Wasser verschüttet, beeilen wir uns dann, es vom Fußboden aufzuwischen, um einen Unfall zu verhüten?
Một chai rơi xuống sàn nhà và tan vỡ.
Eine Flasche fiel auf den Boden und zerbrach.
Sàn nhà thường được trải rơm hoặc cành khô của nhiều loại cây.
Die Räume waren normalerweise mit Stroh oder anderem getrockneten Pflanzenmaterial ausgestreut.
Nhưng bà phải cố bình tĩnh, cứ tiếp tục lau chùi sàn nhà.
Aber du musst den Kopf einziehen und Fußböden polieren.
Trên sàn nhà khi ấy có nước.
Auf dem Boden ist eine Pfütze gewesen.
Hey, coi chừng sàn nhà
Hey, pass auf.
Chắc chắn là sàn nhà và mặt bếp phải sạch sẽ trước khi khóa cửa lại.
Und wisch den Boden und die Arbeitsplatten, bevor du absperrst.
Kinh nghiệm hoàn toàn khác nhau nằm trên sàn nhà.
Die Erfahrung war ganz anders als auf dem Boden liegend.
Ông bắt đầu để tách rời về tất cả các nơi trên sàn nhà.
Er fing an zu taumeln über den ganzen Boden.
Bạn ăn trên sàn nhà, ngủ trên sàn, làm việc trên sàn.
Man isst auf dem Boden, schläft auf dem Boden, arbeitet auf dem Boden.
Giơ lên một mẩu giấy và để nó rớt xuống sàn nhà.
Halten Sie ein Blatt Papier hoch und lassen Sie es auf den Boden fallen.
Mẹ kiếp anh muốn thấy kẻ thù còn sống, và Naevia với não văng trên sàn nhà?
Dir wäre es lieber, den Verräter am Leben zu sehen... und Naevias Gehirn im verdammten Sand?
Khi được mời vào nhà, chúng ta hãy cẩn thận đừng làm dơ sàn nhà.
Sollten wir hereingebeten werden, achten wir darauf, den Fußboden nicht zu beschmutzen.
♪ Sẽ quét nhanh cả sàn nhà
So fegt den Staub schnell hinaus
Cùng với nhau, sàn nhà và quả bóng tạo thành cặp lực và phản lực.
Der Ball und der Fußboden treten in eine so genannte Wechselwirkung ein.
Ông Johnny sẽ bắt gặp tôi ở đây và tôi chết ngay tại sàn nhà này
Wenn Mr. Johnny mich erwischt, erschießt er mich, hier auf dem Linoleumboden.
Gà tây... một loại kền kền... đậu trên cổng và thả hai con thỏ chết xuống sàn nhà.
Also, der Truthahn, nein, der Geier erscheint am Gate und lässt zwei tote Kaninchen auf den Boden fallen.
Anh ấy ngủ gần như cả đêm trên sàn nhà tắm.
Er verbrachte fast die ganze Nacht auf dem Boden im Klo.
Sàn nhà cũng được đầm kỹ.
Auch der Boden ist gepanzert.
Nước bẩn tràn ra sàn nhà rồi.
Der Fußboden ist voll flüssiger Scheiße.
Anh ngồi trên sàn nhà và chúng tôi ngồi trên giường.
Er sitzt auf dem Fußboden, wir sitzen auf seinem Bett.
Có rất nhiều người ngủ trên sàn nhà bất cứ nơi nào mà có một chỗ trống.
Viele Menschen schliefen auf dem harten Fußboden, wo auch immer ein Plätzchen frei war.
Sàn nhà, trần nhà, và bên cạnh, tất cả đều bị thất bại.
Der Fußboden, die Decke, und die Seite, sind alle schief.
Hay chúng ta sẽ ngủ với nhau ngay trên sàn nhà một lần cuối?
Oder sollen wir auf dem Boden vögeln?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sàn nhà in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.