Was bedeutet roti tawar in Indonesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes roti tawar in Indonesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von roti tawar in Indonesisch.

Das Wort roti tawar in Indonesisch bedeutet Brot. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes roti tawar

Brot

nounneuter

Vin, ambilkan dia dua roti tawar, dua botol susu setengah galon.
Vin, gib ihm'n paar Brote mit,'n paar Liter Milch.

Weitere Beispiele anzeigen

* Apa yang harus Anda lakukan untuk memperoleh manfaat dari apa yang dapat roti tawarkan?
* Was müsst ihr tun, um aus dem Brot Nutzen zu ziehen?
Sebagai pelengkap, brunost paling enak disantap dalam bentuk irisan-irisan tipis dan disajikan dengan roti tawar atau wafel.
brunost schmeckt, in dünne Scheiben geschnitten, als Beilage am besten und wird gern zu frischem Brot oder zu Waffeln gegessen.
Lalu tibalah saat pembagian roti—berkisar antara 200 hingga 300 gram setiap hari, berupa roti tawar, diolesi margarin dan sesuatu yang agak mirip selai.
Darauf folgte die Brotausgabe: Pro Tag erhielten wir 200 bis 300 Gramm fades Brot mit einem winzigen Stückchen Margarine und einer Masse, die entfernt an Marmelade erinnerte.
Hari ini, kami punya penawaran spesial untuk roti dan keju Prancis.
Heute haben wir im Sonderangebot Baguette und Quark.
Mereka masih berupaya memperoleh roti tawar dan air”.
Bisher setzen sie alles daran, erst einmal zu trocken Brot und Wasser zu kommen.“
Vin, ambilkan dia dua roti tawar, dua botol susu setengah galon.
Vin, gib ihm'n paar Brote mit,'n paar Liter Milch.
Roti tawar isi, roti isi sosis, dan hidangan lainnya di bar itu dapat diperoleh secara cuma-cuma hanya dengan membeli segelas besar bir seharga lima sen.
Belegte Brote, Würstchen und anderes gab es gratis, wenn man für 5 Cent ein großes Glas Bier kaufte.
Karen dengan penuh perhatian telah membawa beberapa potong roti, yang sangat disukai binatang tersebut, dan seraya makanan lezat ini ditawarkan, suami Karen menggunting jerat yang mengganggu tersebut.
Da die Kuh Brot sehr gern mochte, hatte Karen extra etwas davon mitgenommen, und während sie dem Tier den Leckerbissen anbot, durchtrennte Karens Mann die störende Schlinge.
Dia menerima brosur yang Elder McKay tawarkan kepadanya dan berbicara enam kata yang tidak akan pernah dilupakannya, “Akankan ini membelikan roti buat saya?”
Sie nahm das Traktat, das ihr Elder McKay anbot, und sprach sechs Worte, die er nie mehr vergessen sollte: „Kann ich damit ein Brot kaufen?“
Dia menyapa saya dengan tawaran lazimnya “Mampir dan makanlah,” namun saya menjawab, “Mama Taamino, Anda tidak muda lagi, dan untuk makan siang Anda, Anda hanya memiliki sepotong roti kecil, sedikit sarden, dan sebotol kecil jus?
Sie begrüßte mich mit dem üblichen „komm und iss etwas“, aber ich antwortete: „Mama Taamino, du bist nicht mehr jung, und zum Mittagessen hast du nur ein kleines Stück Brot, eine winzige Dose Sardinen und eine kleine Flasche Saft!
Berbicara mengenai pemeliharaan fana yang dunia tawarkan, termasuk manna yang telah Yehova kirimkan untuk memberi makan anak-anak Israel di padang belantara, Yesus mengajarkan bahwa mereka yang bersandar pada roti ini sekarang binasa (lihat Yohanes 6:49).
Über die irdische Nahrung, die die Welt anbietet, und auch über das Manna, das Jehova den Israeliten in der Wüste zu essen gegeben hatte, sagte Jesus, dass diejenigen, die auf dieses Brot vertrauten, inzwischen gestorben seien (siehe Johannes 6:49).
“Dengan sepotong roti, selalu dibelah-belah, diberkati, dan ditawarkan pertama-tama, kita mengingat tubuh-Nya yang memar dan hati-Nya yang patah.
Mit einem Stückchen Brot, das erst gebrochen, dann gesegnet und uns angeboten wird, gedenken wir seines geschundenen Leibes und seines gebrochenen Herzens.
Ketika baki sakramen ditawarkan kepada saya, saya tidak mengambiI baik roti maupun air.
Als man mir das Abendmahl anbot, nahm ich weder vom Brot noch vom Wasser.
Apa yang ditawarkan oleh masa depan bagi mereka yang ambil bagian dari roti dan anggur?
Was steht denen in Aussicht, die vom Brot und vom Wein nehmen?

Lass uns Indonesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von roti tawar in Indonesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Indonesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Indonesisch

Indonesisch ist die Amtssprache Indonesiens. Indonesisch ist eine malaiische Standardsprache, die offiziell mit der Unabhängigkeitserklärung Indonesiens im Jahr 1945 identifiziert wurde. Malaiisch und Indonesisch sind sich immer noch ziemlich ähnlich. Indonesien ist das viertbevölkerungsreichste Land der Welt. Die Mehrheit der Indonesier spricht fließend Indonesisch, mit einer Rate von fast 100%, was es zu einer der am weitesten verbreiteten Sprachen der Welt macht.