Was bedeutet răng nanh in Vietnamesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes răng nanh in Vietnamesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von răng nanh in Vietnamesisch.

Das Wort răng nanh in Vietnamesisch bedeutet Eckzahn. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes răng nanh

Eckzahn

noun (Zahn im Gebiss der Säugetiere)

Weitere Beispiele anzeigen

Gã đó rõ ràng có răng nanh, và một con dơi đã bay trên đầu con.
Der Typ hatte Reißzähne.
Cơ quanh gốc răng nanh có vẻ hơi lạ.
Eine auffällige Muskelstruktur im Bereich der Eckzähne.
Ah, Sau bao nắm nếm trải chiến trận sẽ làm cho răng nanh sắc bén hơn.
Jahre und der Geschmack des Gefechts werden die Zähne deines Hündchens schon schärfen.
Con chỉ muốn ôm những chiếc răng nanh... mà nó có.
Am liebsten würde ich noch die Fangzähne umarmen, die er besitzt.
Giũa và bọc răng nanh.
Seine Beißer feilen und überkronen.
Hắn có răng nanh!
Er hat Reißzähne.
Nếu con trâu đó có móng vuốt và răng nanh thì tôi chọn.
Wenn der Stier Reißzähne und Klauen hätte, würde ich es tun.
Không chừng nó có cả hàm răng nanh đó
Ach, bitte, es hat sicher einen Mund voller Reißzähne.
Thằng bé sẽ mọc răng nanh thôi.
Er kriegt seine Fangzähne.
Không chỉ có răng nanh.
Nicht nur Reißzähne.
Nhỡ chúng có răng nanh và vuốt thì sao?
Und wenn sie Klauen haben?
Gã mua căn nhà đó có răng nanh.
Der Typ, der das Haus gekauft hat, hat Reißzähne.
Nanh hổ hay còn gọi là nanh cọp là những chiếc răng nanh của loài hổ.
Der Tigerzahn-Dolch oder Tiger Tooth ist ein Dolch aus Indien.
Ta nói lại, cho ta xem răng nanh.
Ich wiederhole, lass mich diese Fangzähne sehen.
Ồ, răng nanh.
Reißzähne.
Hay như con cá răng nanh này.
Oder diese Muräne.
Và nó sẽ mọc răng nanh sớm thôi.
In Nullkommanichts werden ihm Fangzähne wachsen.
Hổ không có gì nhưng ông vuốt và răng nanh của mình.
Der Tiger hat nur seine Klauen und Reißzähne.
Fawkes đã chữa lành vết thương của Harry do tử xà gây ra bằng răng nanh.
Aber die Tränen Fawkes’ heilen seine Wunde.
Về lý thuyết thì phải lên 5 mới có răng nanh ma cà rồng.
Laut Erfahrung können Vampirzähne noch mit fünf wachsen.
Thu răng nanh của cô lại.
Ziehe deine Reißzähne ein.
Để ta xem răng nanh nào.
Lass mich diese Fangzähne sehen.
bọn thú có răng nanh!
Sterbt, Reißzähne!
Bruce vẫn còn răng nanh sữa và làm Sheila sợ chết khiếp.
Er hat noch seine Milchzähne.
Và những chiếc răng nanh sắc nhọn tàn ác?
Und scharfen, grausamen Zähnen?

Lass uns Vietnamesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von răng nanh in Vietnamesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Vietnamesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Vietnamesisch

Vietnamesisch ist die Sprache des vietnamesischen Volkes und die Amtssprache in Vietnam. Dies ist die Muttersprache von etwa 85 % der vietnamesischen Bevölkerung, zusammen mit mehr als 4 Millionen Vietnamesen in Übersee. Vietnamesisch ist auch die zweite Sprache der ethnischen Minderheiten in Vietnam und eine anerkannte Sprache der ethnischen Minderheiten in der Tschechischen Republik. Da Vietnam zum ostasiatischen Kulturraum gehört, ist Vietnamesisch auch stark von chinesischen Wörtern beeinflusst, sodass es die Sprache ist, die die wenigsten Ähnlichkeiten mit anderen Sprachen der austroasiatischen Sprachfamilie aufweist.