Was bedeutet plin in Rumänisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes plin in Rumänisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von plin in Rumänisch.
Das Wort plin in Rumänisch bedeutet voll, voll, voll, voll, satt, voll, aufgeüllt, überquellend, voll, gefüllt, voll, satt, Dröhnung, voller, triefend vor, beladen, bewohnt, voller, füllt jmdn mit, blutig, staubig, haarig, lebendig, matschig, dankbar, tollpatschig, würdevoll, dampfig, spannend, fetzig, ungerecht, leicht reizbar, richtig was los sein, voller Löcher, schuldbewusst, schlickig, voller Blüten, arrogant, hüglig, hügelig, fusselig, voller Maden, beeindruckt, aufregend, behaart, vollgepackt, überlegt, spannend, lebhaft, lebhaft, aufgeregt, nervös, übertrieben, angesabbert, gut, aufregend, frontal, schuldig, voll, viel versprechend, arrogant, eingebildet, hochnäsig, aufgeweckt, belegt, -beladen, hoffnungsvoll, schlecht, reichlich, selbstbewusst, hoffnungsvoll, gepackt, Wahnvorstellungen haben, wütend, voreingenommen, blaue Flecken haben, verraucht, sauer, Stock im Arsch haben, bedauernd, unternehmenslustig, ereignisreich, gewagt, reuig, gehäuft, vertrauensvoll, randvoll, fröhlich, vollgestopft, vollgestopft, schilfig, mit Warzen übersäht, aufgeregt reden, vollgestopf, voller Maden, voller Fliegen, prickelnd, voller Vogelleim, übel, schlimm, schrecklich, palmenreich, Schilf-, graupelig, grauplig, hochnäsig, fein, wurmstichig, wurmig. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes plin
voll
Cutia asta e plină. Poți să-mi aduci alta? Diese Kiste ist voll. Kannst du mir eine andere bringen? |
voll(maximal) Cireșii sunt în plină floare. Die Kirschbäume stehen in voller Blüte. |
voll(ugs) Eram plin și nu mai aveam loc de desert. Ich war voll und hatte keinen Platz mehr für eine Nachspeise. |
voll(despre sunet) (Musik: Klang) Compozitorul folosește multe viori pentru a obține un sunet plin. |
satt(Person) |
voll(ugs) |
aufgeüllt(Speicher) |
überquellend(recipient) |
voll
Mein Zahnarzt hat einen vollen Terminkalender und kann mich vor morgen nicht empfangen. |
gefüllt(raft) |
voll(umgangssprachlich) Ich bin voll von der Lasagne und dem Knoblauchbrot. |
satt
Ți-ai făcut plinul? Ai mâncat mulți cartofi prăjiți. Bist du satt geworden? Du hast eine Menge Pommes gegessen. |
Dröhnung(ugs: Drogen) Drogatul își făcuse plinul de cocaină. |
voller
|
triefend vor(übertragen, missbilligend) |
beladen
Der Beladene LKW fuhr langsam den steilen Weg hinauf. |
bewohnt
|
voller(ugs) Nu pot să mănânc aceste cereale pentru micul dejun; sunt pline de nuci. Ich kann dieses Müsli nicht essen, es ist voller Nüsse. |
füllt jmdn mit(übertragen) Sunt plin de entuziasm pentru acest proiect. Dieses Projekt füllt mich mit Begeisterung. |
blutig
Paramedicii au apăsat cămașa însângerată pe rana bărbatului. Die Notärzte hielten das blutige Hemd fest auf die Wunde des Mannes gedrückt. |
staubig
Rachel nahm das Buch vom staubigen Regal. |
haarig
Întotdeauna am fost atras de bărbați păroși, pentru că par așa de masculini. Ich fand haarige Männer schon immer attraktiver, sie sehen so männlich aus. |
lebendig
Ben era un om vioi căruia îi plăcea să petreacă. Ben war ein lebendiger Bursche und liebte Partys. |
matschig
Pantofii scumpi ai lui Sarah erau înnoroiți, după pe a mers prin ploaie. Sarahs teure Schuhe waren matschig, nachdem sie durch den Regen gelaufen war. |
dankbar(von Dank erfüllt) Meine Familie war sicher und ich war dankbar. |
tollpatschig
Prietenul meu caraghios pregătește tot timpul ceva ridicol. Mein tollpatschiger Freund hat immer irgendwelche Streiche im Kopf. |
würdevoll(ugs) |
dampfig
|
spannend(situație, poveste) |
fetzig(Slang) |
ungerecht
|
leicht reizbar
|
richtig was los sein(umgangssprachlich) |
voller Löcher(ugs) |
schuldbewusst
|
schlickig(canal) |
voller Blüten
|
arrogant
|
hüglig, hügelig
|
fusselig(ugs) |
voller Maden
|
beeindruckt
|
aufregend(plin de entuziasm) |
behaart
Fred era un pic îngrijorat din cauza spatelui său păros. Fred sorgte sich etwas um seinen behaarten Rücken. |
vollgepackt(umgangssprachlich) |
überlegt
|
spannend
|
lebhaft
|
lebhaft
|
aufgeregt, nervös
|
übertrieben(proză) |
angesabbert
|
gut(befriedigend) Ne-a mers bine în ultimul timp. Nu mai avem nevoie de nimic. in letzter Zeit läuft es gut, wir haben keine unerfüllten Bedürfnisse. Das Meeting lief gut, es gab keine größeren Schwierigkeiten. |
aufregend
La capătul străzii, avea loc o petrecere animată, ce i-a ținut pe treji pe vecini. Am Ende der Straße gab es eine lebhafte Party, die alle umliegenden Nachbarn wach hielt. |
frontal
Es gab zwei Tote bei dem frontalen Zusammenstoß. Emma hatte in ihrem kleinen Sportauto viel Glück, dass sie den frontalen Zusammenstoß mit dem Bus überlebte. |
schuldig
Charlie stătea lângă vaza spartă cu o privire vinovată. Charlie stand mit einem schuldigen Blick neben der zerbrochenen Vase. |
voll
Cafeneaua este întotdeauna animată în diminețile de sâmbătă. Das Kaffee ist immer voll am Samstagmorgen. |
viel versprechend(übertragen) Lucy are în față un viitor promițător. Lucy hat eine viel versprechende Zukunft vor sich. |
arrogant, eingebildet, hochnäsig
Owen este încrezut și e dificil să vorbești cu el. |
aufgeweckt
|
belegt
|
-beladen(gehoben) |
hoffnungsvoll
|
schlecht
|
reichlich
|
selbstbewusst(stare de spirit) Atitudinea plină de încredere a conducătorului le-a redat curajul oamenilor. Das selbstbewusste Auftreten des Führers beruhigte die Menschen. |
hoffnungsvoll
Era o perioadă dificilă, însă sătenii erau în continuare plini de speranță. Es war eine schwierige Zeit, jedoch hielten sich die Einwohner des Ortes hoffnungsvoll. |
gepackt
Archies Taschen sind gepackt und er ist bereit zu gehen. |
Wahnvorstellungen haben
|
wütend(privire, persoană) |
voreingenommen
|
blaue Flecken haben
|
verraucht
Der Raum war so verraucht, dass ich den hinteren Teil nicht sehen konnte. |
sauer
|
Stock im Arsch haben(argou) (Slang, vulgär, übertr) |
bedauernd
|
unternehmenslustig
|
ereignisreich
|
gewagt
|
reuig
|
gehäuft(lingură) |
vertrauensvoll
|
randvoll
|
fröhlich(umgangssprachlich) |
vollgestopft(care a mâncat prea mult) (ugs) |
vollgestopft(ugs) |
schilfig
|
mit Warzen übersäht
|
aufgeregt reden
|
vollgestopf(ugs) |
voller Maden, voller Fliegen
|
prickelnd
|
voller Vogelleim(ugs) |
übel, schlimm, schrecklich(ugs) |
palmenreich
|
Schilf-
|
graupelig, grauplig
|
hochnäsig
|
fein
|
wurmstichig, wurmig
|
Lass uns Rumänisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von plin in Rumänisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Rumänisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Rumänisch
Kennst du Rumänisch
Rumänisch wird von 24 bis 28 Millionen Menschen hauptsächlich in Rumänien und Moldawien gesprochen. Es ist die Amtssprache in Rumänien, Moldawien und der Autonomen Provinz Vojvodina in Serbien. Es gibt auch Rumänischsprachige in vielen anderen Ländern, insbesondere in Italien, Spanien, Israel, Portugal, dem Vereinigten Königreich, den Vereinigten Staaten, Kanada, Frankreich und Deutschland.